Официальный форум Веры Камши

Клуб любителей всяческих искусств => Мед поэзии => Тема начата: Змей от 01 Ноя, 2022, 02:24:53

Название: Вторая попытка перевода марша из Red Alert
Отправлено: Змей от 01 Ноя, 2022, 02:24:53

Our Soviet Union subjugates the whole world
Like a gigantic bear from the East.
The sheep wander aimlessly, without any cause,
Yet the Soviet bear's on the hunt.

Our brotherhood's a good life, Our generosity is without compare.
All those with us are strong,
All those against us, beware.
It'd be a shame if we had hardships.

To all those around us, it's not worth your while
If we were to turn you to ashes.
We thank you profoundly, and bow to you deeply,
From the mightiest nation in all the world.


Музыка (Первые два куплета 0.12-0.44, третий и снова первый - 0.53-1.25)
www.youtube.com/watch?v=Y_udglIVPHc

Мой перевод:

Наш Советский Союз покоряет
Весь мир как огромный медведь, что с востока.
Овцы бродят без всяких забот
А советский медведь на охоте.

В нашем братстве — хорошая жизнь,
Наша щедрость ни с чем не сравнится.
С нами — силён ты, против — страшись,
Чтоб недолго с тобою возится.

Народам вокруг будет нехорошо,
Если мы превратим их всех в пепел,
Вам понятно? Тогда всем привет
От сильнейшей державы на свете.

Название: Re: Вторая попытка перевода марша из Red Alert
Отправлено: Colombo от 01 Ноя, 2022, 18:27:06
Майне фюнф копейкен:

1. Весь мир покоряет Советский Союз,
Ужасен медведя с Востока укус,
Бродят тупо бараны, и им невдомек -
Советский медведь на охоту вышел.

2. У нашего братства - жизнь хороша,
Сильна бескорыстностью наша душа,
Пусть прячутся в страхе все наши враги,
Не посрамим мы ничем наше знамя!

3. Всем, кто вокруг нас, не стоит жалеть,
Если вдруг испепелит их медведь,
Благодарим вас, и низкий поклон
От самой мощной державы в мире!
.
P.S. Со вторым куплетом были сложности, но вроде получилось в общей струе.  :)
Название: Re: Вторая попытка перевода марша из Red Alert
Отправлено: Змей от 12 Ноя, 2022, 18:45:39
Недурно! ;) :)