Уважаемая эрэа Linda! Прошу меня простить за то, что знакомство с форумом из-за меня получилось неприятным. Сожалею. Я не хотела. Не обижайтесь. Можете дать мне отпор и добро пожаловать! 
Всё в порядке, я не обижаюсь

Всяк решившийся высказать мнение публично, как правило, готов к тому, что это мнение понравится не всем. Как и готов быть непонятым или недопонятым. Используя сленговое "няша" на примерах Барнса и Деппа (и не имея в виду ничего дурного, ибо оба артиста мне нравятся), я пояснила, что УТРИРУЮ. Просто Вы (и, возможно, кто-то ещё) не заметили эту оговорку и приняли мои слова буквально. При этом мне очень приятно, что автор книг поняла в моём посыле ровно то, что я хотела сказать (низкий Вам поклон, Вера Викторовна!) и разъяснила это другим раньше, чем я прочитала Ваше сообщение.
Единственное, что не то чтобы задело, но... как бы правильнее объяснить? Обычно экранизации вызывают широкий интерес к литературному источнику, по сему предполагаю, с развитием рекламной кампании сериала здесь появится много новичков. А с началом показа - ОЧЕНЬ много новичков, взявших в руки книгу только вчера. И если старожилы станут встречать их бряцаньем регалиями с высокомерным "да что ты можешь в этом понимать!" - это станет медвежьей услугой Хозяйке и не лучшим образом отразится на репутации форума. Дедовщина и в армии порицается, на литературном же ресурсе тем более выглядит некрасиво. Разумеется, я не имею в виду случаи, когда кто-то врывается с хамством или троллингом и встречает заслуженное возмущение (на то есть Хранитель, отправляющий невежливых уникумов в бан). В моём же сообщении ничего подобного не было, разве что небольшая доля ехидства по поводу женских фантазий об идеальном кумире, идущих вразрез с функциональной характеристикой прописанного в книге образа. Если это кого-то оскорбило - в свою очередь прошу простить меня

Никого не хотела обидеть, каждый имеет право на собственное видение и трактовку, а мечты - это прекрасно.
Ещё прекраснее то, что сериал по ОЭ обещает стать первой масштабной экранизацией российского исторического фентези. Даже исходя из доступных крупиц информации, есть объективные основания пророчить ему огромную популярность. И будет здорово, если давние фанаты книжной серии поддержат съёмочную группу, а не станут ревностно докапываться к количеству перьев на костюмах или трубить о несогласии с кастинговыми решениями безапелляционным тоном Бабы Яги, которая против. Обилие таких отзывов именно ЗДЕСЬ, на официальном форуме ОЭ, стало для меня неожиданностью и подтолкнуло "из читателей в писатели" - захотелось пополнить ряды высказавших поддержку смелым людям, взявшимся исполнить мою давнюю мечту увидеть Кэртиану на экране. Я не ожидаю от них точного воссоздания картинки, сложившейся в моей голове при чтении, но полагаюсь на их профессиональное чутьё и уверена - картинка будет не хуже, хоть и в чём-то обязательно другая. То, что в процессе её создания принимает участие автор первоисточника, позволяет на это смело надеяться и не бояться повторения истории с экранизацией "Волкодава", где автору не дали право голоса. Кстати, в "Волкодаве" кастинг на главную роль был одобрен большинством поклонников творчества Марии Васильевны, однако проекту это не помогло - в итоге почти все, кто читал книги, были сильно разочарованы фильмом. Отсюда вывод: залог успеха вовсе не в носе