Расширенный поиск  

Новости:

20 января 2022 г. на "Кинопоиске" началась демонстрация пилотного фильма сериала "Этерна"

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.

Сообщения - фок Гюнце

Страницы: [1] 2 3 ... 485
1
Несмотря на отсутствие своего брата, [галактика] NGC 1317 сопровождается на этом снимке двумя объектами из очень разных частей Вселенной.

А вот если бы брат на снимке присутствовал, два объекта застеснялись бы и сбежали назад, в очень разные части Вселенной.

2
Прелесть какая...
Поделились со мной сейчас забавным трюком - набрать в поисковике следующий бессмысленный набор букв: RS Оруженосца
Как ни странно, поиск по этому набору дает два десятка результатов - и во всех более или менее одинаковыми словами рассказывается загадочная история о том, как астрономы наблюдали вспышку новой (http://forum.kamsha.ru/index.php?topic=101.msg77144#msg77144, 4.1) - и эта самая новая RS Оруженосца "к удивлению ученых разогнала частицы" то ли до немыслимых, то ли до мыслимых скоростей.
Я хорошо понимаю удивление ученых.
Астрономы удивятся загадочной "RS Оруженосца" - и будут долго гадать, где, в каком уголке неба размещено загадочное созвездие "Оруженосец" и отчего оно доселе не попадалось им на глаза.
Лингвисты будут ломать голову над способом, который позволил перевести  слово Ophiuchus как "Оруженосец" - учитывая, что ὂφις - это на древнегреческом "змея", а Ὀφιοῦχος - "носитель змей".
Историки задумаются над вопросом, когда это змей носили вместо оружия.
И только психиатры не удивятся ничему - они такое не раз видели.

3
Ну, или в соответствии с навыками переводчика, "Прощайте, руки". 

The tails and the arms differ in the density excess.

4
Так это... Даже матерое зеркалище умело писать так:
— Как фамилия?
— Граф Ростов.
— А, хорошо. Оставайся при мне ординарцем.
— Ильи Андреича сын? — сказал Долгоруков.
Но Ростов не отвечал ему.
— Так я буду надеяться, ваше сиятельство.
— Я прикажу.

Неточно выразился. Дело не только в том, что фраза короткая.* Важно, сколько смысла в нее уместилось. Надо отдать зеркалищу должное: болтовня-то пустая. И "сказал Долгоруков" - это огрех. Где были тестеры? :D   
Тестеры вздыхали: Ах, какая глыба! Ах, какое матерое человечище! А отличие слов "сказал" и "спросил" - это мелочи. Сущие. Язык преходящ, искусство вечно.

- Eliza, Elizabeth, Betsy and Bess,
They went to the woods to get a birds nes':
- They found a nest with four eggs in it:
- They took one apiece, and left three in it.

Издеваются над бедной девушкой, а еще джентльмены... ;D
Причем, всю пьесу, с начала до конца. Особенно, первый.

Но душераздирающую историю Кэтрин и Генри я не узнал читал.
  A Farewell to Arms, загадочным образом переводимое как "Прощай, оружие".

Вот Байрона так бы переводили...
Yon sun that sets upon the sea
We follow in his flight;
Farewell awhile to him and thee,
My native Land-Good Night!

Прощай, оно, прощай и ты, спокойно спи мой край...  :D

5
- Eliza, Elizabeth, Betsy and Bess,
They went to the woods to get a birds nes':
- They found a nest with four eggs in it:
- They took one apiece, and left three in it.

6
Странно, отчего не читали, например, Голсуорси. У него такой хороший, красивый язык, особенно, скажем, в "Конце главы".
Вообще, как классический русский язык нужно, по-хорошему, изучать по Гончарову и Чехову, а не по газетным передовицам, так английский - по Голсуорси. ИМХО.   А Диккенс - это вообще французский Гюго; доживаешь до конца предложения и пытаешься вспомнить, с чего оно начиналось. 
Меня учили Трое в лодке, при неизбежном участии Монморанси. Колено горничной я выучил, а что оно означает, узнал много позже.
Housemaid's knee, да. Препателлярный бурсит звучит куда лучше.
Кстати, да, Джером хорош. И (вздыхает) Шоу...
- [in despairing wrath outside] What the devil have I done with my slippers? [He appears at the door].
- [snatching up the slippers, and hurling them at him one after the other with all her force] There are your slippers! And there. Take your slippers; and may you never have a day's luck with them!
-  [astounded] What on earth—! [He comes to her]. What's the matter? Get up. [He pulls her up]. Anything wrong?
- [breathless] Nothing wrong—with YOU!



Длинные предложения не такая уж редкость, но Диккенс может удивить и скорострельностью.
- Где твоя мать?
- Здесь, сэр.
Он кинулся было бежать, но передумал
Так это... Даже матерое зеркалище умело писать так:
— Как фамилия?
— Граф Ростов.
— А, хорошо. Оставайся при мне ординарцем.
— Ильи Андреича сын? — сказал Долгоруков.
Но Ростов не отвечал ему.
— Так я буду надеяться, ваше сиятельство.
— Я прикажу.


Да, длинных предложений у кого только нет... ;)   
Очень даже много у кого.
— Добрый вечер, мистер Генри, — сказала она.
— Добрый вечер, — сказал я. Канцелярист за конторкой прислушивался.
— Посидим здесь или выйдем в сад?
— Давайте выйдем. В саду прохладнее.
Я пошел за ней к двери, канцелярист глядел нам вслед. Когда мы уже шли по усыпанной гравием дорожке, она сказала:
— Где вы были?
— Я выезжал на посты.
— И вы не могли меня предупредить хоть запиской?
— Нет, — сказал я. — Не вышло. Я думал, что вернусь в тот же день.
— Все-таки нужно было дать мне знать, милый.
Мы свернули с аллеи и шли дорожкой под деревьями. Я взял ее за руку, потом остановился и поцеловал ее.
— Нельзя ли нам пойти куда-нибудь?
— Нет, — сказала она. — Мы можем только гулять здесь. Вас очень долго не было.
— Сегодня третий день. Но теперь я вернулся.
Она посмотрела на меня.
— И вы меня любите?
— Да.
— Правда, ведь вы сказали, что вы меня любите?
— Да, — солгал я. — Я люблю вас.
Я не говорил этого раньше.
— И вы будете звать меня Кэтрин?
— Кэтрин.
Мы прошли еще немного и опять остановились под деревом.
— Скажите: ночью я вернулся к Кэтрин.
— Ночью я вернулся к Кэтрин.
— Милый, вы ведь вернулись, правда?
— Да.
— Я так вас люблю, и это было так ужасно. Вы больше не уедете?
— Нет. Я всегда буду возвращаться.
— Я вас так люблю. Положите опять сюда руку.
— Она все время здесь.

7
Наука и образование / Re: Космос - III
« : 01 Апр, 2022, 08:12:30 »
Ну, да, линзированная (http://forum.kamsha.ru/index.php?topic=1702.msg92011#msg92011) звезда на красном смещении z=6.2 https://stsci-opo.org/STScI-01FX61F3NBSQQY4K41GKAX05QD.pdf оцениваемой массой более 50 солнечных выглядит увлекательно.
Впрочем, спектральный анализ пока не позволяет точно измерить металличность и температуру поверхности, увидеть особенности спектра и оценить скорость вращения, так что не совсем понятно,  является ли она звездой нулевого возраста массой выше 100 солнечных, проэволюционировавшей звездой нулевой металличности (первого поколения) массой более 50 солнечных (вожделенной звездой первого поколения, известной пока сугубо теоретически) или вообще двойной звездой с суммарной массой компонентов вплоть до 500 солнечных.
Проще говоря, она может быть, например, одиночной массивной звездой первого поколения, образовавшейся непосредственно из первичного газа, не содержавшего элементы тяжелее гелия (а я рассказывал - из-за очень низкой эффективности теплоотвода при сжатии этого газа, газовое облако такого состава может  фрагментировать только на весьма массивные протозвезды, так что, теоретически, звезды первого поколения должны были быть очень большими), но успевшей прожить несколько миллионов лет, так что в ней успели образоваться металлы - а может быть очень молодой массивной звездой второго поколения, образовавшейся из газа, уже успевшего обогатиться металлами, выброшенными при взрывах сверхновых, которыми закончили жизнь звезды первого поколения.  А может быть двойной звездой, состоящей из двух весьма массивных компонентов. Наблюдательно эти варианты можно различить - но для этого уже нужно хорошо видеть более тонкие особенности.
В принципе, на момент наблюдения этой звезды возраст  Вселенной составляет уже около девятисот миллионов лет - на звездную эволюцию времени хватало: первые звезды во Вселенной появились за семьсот-восемьсот (если не ранее) миллионов лет до этого.
  Так что без "Уэбба" не разобраться. :)

8
Странно, отчего не читали, например, Голсуорси. У него такой хороший, красивый язык, особенно, скажем, в "Конце главы".
Вообще, как классический русский язык нужно, по-хорошему, изучать по Гончарову и Чехову, а не по газетным передовицам, так английский - по Голсуорси. ИМХО.   А Диккенс - это вообще французский Гюго; доживаешь до конца предложения и пытаешься вспомнить, с чего оно начиналось. 

9
Осенило случайно.

Не, ну "Квартеронку" ж в былые времена чуть не в школе проходили.... (точно! читали на уроках английского!).
Какая прелесть... Судя по всему, этот курс английского языка был составлен в незапамятные времена людьми, сохранившими восторженные гимназические впечатления, и оставался с тех пор неизменным.
/*Вздыхает*/ "Квартеронка"... "Пещера Лейхтвейса"... "Гамбусино"...

10
Уж и помечтать нельзя! :)

11
А еще, напомню, Маннергейма некогда в СССР величали вождем белофиннов. Вот это было бы забавнее всего.

А представляете - приезжает некто на Хельсингин Пяараутатьясема, неосторожно поселяется рядом с Темппелиаукио - и ни там, ни там ни разу не видит ни одного белого финна!

Эх, дождаться бы подобных дорожных впечатлений "очевидца", начинающихся словами "Прилетели мы в Бен Гурион"... И полюбоваться, как наш пациент с аналогичным апломбом подлинность брехни этого "очевидца" бы отстаивал...

12
Встреча подобного маршала Карла Густава Эмиля Маннергейма с фюрером (не знаю, правда, кем обожаемым - сам маршал не раз высказывался, в том числе, и письменно, что "Адольфус еще хуже, чем Чека", не трудясь скрывать свое отношение) - это было бы забавно, но мысль о том, как этот блестящий кавалергард барон Густав Карлович  Маннергейм смотрелся бы, скажем, на коронации обожаемого (без оговорок) государя Николая, греет мое сердце.
Впрочем, и на поле брани в Манчжурии или в Первую Мировую войну тоже было бы неплохо - вообразите, взяли бы японцы, австрийцы или немцы такого в плен - и пошли бы разговоры, что у России офицеры закончились, и она отправляет на войну колониальные войска.

РS Есть у меня мечта. Увидеть, наконец, постановку Шекспира, в которой Отелло - блондинка, лесбиянка.
Впрочем, увидеть чернокожую Ромео, убившую  пристававшего к ней Тибальта и влюбленную в его сестру, ответившую ей взаимностью - тоже было бы неплохо.

13
Во всяком бреде есть система (не мной замечено :D). Когда Коту кажется, что бред возымел действие, а оппоненты повержены, он произносит "ожидаемо". Если его в это время не беспокоить, приступ постепенно сходит на нет.
Собственно, специалисты соответствующей профессии (и не только они) это хорошо знают. Сталкиваясь с несоответствием реальности своим представлениям о ней либо с любого рода рациональным противоречием предмету бреда, пациент возбуждается (подчас до буйного состояния); пока ему не противоречат, пациент может быть спокоен, доволен жизнью (и даже молчалив) как сытый кадавр профессора Выбегалло.

Вот я и думаю: может, сказать пациенту, что все хорошо, его представление о мире правильное, и ни на Северном вокзале города Парижа, ни вокруг базилики Святого Сердца с 7 ноября 1968 года ни разу не появлялось ни одного белого француза? Пусть уймется и почувствует блаженство в голове и прочих членах!

14
Откуда столь глубокомысленный вывод? Из того же пальца, как и болтовня про "отсутствие белых французов" на Гар дю Нор? Очередной пример не соответствующих реальности болезненных представлений, рассуждений и выводов, в которых Кот полностью, непоколебимо убеждён и которые не поддаются коррекции?

15
То есть, найти в этой теме  фотографии, опровергающие пропагандируемый котами бред, и посмотреть на них, у котов способностей не хватило. 
Или им не хватило знаний, чтобы опознать на этих фотографиях те места, в которых по мнению котов и пропагандируемых ими врунишек, "отсутствуют белые французы". 
Или налицо очередной сеанс кошачьего стриптиза.

Кстати, не надо тут болтать о том, как несчастному оппоненту "приписывают выдуманную позицию". В теме явным образом писалось:
Кстати, юмор ситуации вокруг высказываний о Северном вокзале заключается еще и в том, что основное количество пассажиров  Гар дю Нор - это пассажиры местных поездов, прибывающие в центр Парижа из более или менее дальних пригородов. Не увидеть среди них ни одного белого француза может только человек, страдающий, мягко говоря, неизлечимым функциональным дефектом мозга.   
Ну, или пишущий для котообразных и одноклеточных - эта протоплазма все схавает.
Так что даже минимальный уровень интеллекта позволил бы понять, что процитированный Вами бред никто Вам не приписывает. Автором бреда является человек или интеллектуально неполноценный, или морально неполноценный, умышленно обманывающий свою целевую аудиторию -  котообразных и одноклеточных, способных этот бред схавать.
А Вы в данном случае - всего-навсего эта самая целевая аудитория, на которой он паразитирует и которая отходы его жизнедеятельности охотно взялась распространять.     

Страницы: [1] 2 3 ... 485