1
Наша проза / Re: Черная Роза (Война Королев: Летопись Фредегонды) - VIII
« : 22 Апр, 2024, 17:04:25 »
Благодарю, эрэа Convollar!
Справедливости ради, вейла все-таки существо вполне материальное. Прародительниц Фредегонды жестоко убили, а саму ее лишили возможности иметь детей. Так что и их род немало страдал от людей.
"И был месяц май..." (начало)
Настала весна 815 года от рождения императора Карломана Великого. Во всей своей красе расцветал третий месяц весны, который арверны называли виннемонат - Месяц Любви. На агайском же языке это был май, названный в честь одной из их богинь.
Но, как бы его ни называли, это был прекраснейший месяц в году! Солнце обогрело землю, но еще не опалило летним зноем, и все живое сейчас было исполнено жизненных сил. Деревья полностью надели свой зеленый наряд, а в садах расцветали плодовые деревья. Вишни, яблони, персики, груши, сливы стояли, как невесты в праздничных нарядах. Цвели нарциссы, гиацинты, разноцветные анемоны, царственные ирисы.
Не только растительный мир в эти дни радовался, греясь под светлыми лучами Суль. Все живые существа встречали весну великой радостью. В рощах не уставали петь соловьи, не умолкая даже по ночам. На реке Леджии гнездились пары белоснежных лебедей. Все живые существа в эти дни искали ласки, любви, ухаживали друг за другом, играли свои свадьбы: кто на краткий час, а кто и на всю жизнь. И даже нелюдимые волки в эти счастливые дни порой выходили на опушку леса, не боясь людей и не жаждая добычи. Волки-самцы охраняли беременных волчиц, а те искали удобное место для логова. Они были полностью уверены, что здесь, во владениях их старшего собрата, графа Карломана Кенабумского, никто не причинит вреда им и их будущему потомству. И они тоже радовались, как и все живое в эти светлые дни.
Весеннее ликование захватило и людей. Хотя в это время на востоке, в Белых Горах, шла война с Междугорьем и Тюрингией, однако здесь, в Кенабуме, бывшей столице Арвернии, царил мир и красота. Замок его нынешнего хозяина был островком счастливой жизни. Здесь могли позволить себе краткий отдых те, кому предстояло вершить большие дела в Срединном Мире.
В Кенабуме, в своих владениях, отдыхал в те весенние дни майордом Арвернии, граф Карломан Кенабумский, со своим семейством. Сейчас в замке, что без малого восемьсот лет принадлежал королям Арвернии, находились, вместе с Карломаном, его жена, графиня Альпаида, и тесть, принц Дагоберт Старый Лис, наместник короля в Арморике. Тут же гостили и двое из пятерых сыновей Карломана и Альпаиды: первенец - Ангерран, с беременной женой Луитбергой, и самый младший, Аделард, принадлежащий к братству Циу. Он приехал на побывку с междугорской границы, чтобы залечить рану, полученную на войне.
Прекрасным весенним днем в первой половине мая-виннемоната, Ангерран и Луитберга неспешно прогуливались по берегу Быстротечной. Первенец Карломана, сенешаль Арвернии, вел под руку жену, огромный живот которой туго натягивал ее светлое льняное платье. Луитберга должна была родить со дня на день. Хотя ее свекр, мудрый граф Кенабумский, заверил молодую женщину, что все пройдет благополучно, Луитберга все-таки волновалась, как любая будущая мать.
Ангерран старался успокоить и отвлечь жену, поэтому и пригласил ее на прогулку. Ей было полезно прогуляться вот так, никуда не спеша, полюбоваться красотой расцветающей вокруг природы.
Он знал, куда следует привести жену в этот солнечный день. На свое любимое место, туда, где обширный сад Кенабумского замка спускался к самой Леджии. Здесь, где на воде сверкали золотистые блики солнца, а с берега над водой склоняли ветки плакучие ивы, чуть поодаль росли кусты жасмина. Сейчас на них уже распускались крупные, похожие на белые звездочки цветы, наполняющие весь речной берег упоительным ароматом. А внизу, на влажной земле, распускали свои лиловые венчики ирисы - символ Арвернии. Словом, это был чудесный уголок природы, облагороженный человеческими руками ровно настолько, чтобы украсить и дополнить его, не разрушая замысел Высших Сил.
Здесь-то и прогуливались Ангерран с беременной Луитбергой. Они слушали, как в кустах на разные голоса пели соловьи - словно рассыпали хрустальные бусы по водной глади. Пока молодая пара гуляла по берегу, крылатые певцы словно нарочно радовали их, сами оставаясь невидимы.
Глядя на супругу веселыми лучистыми глазами, Ангерран обратился к ней:
- Вот мое любимое место, Луитберга! Здесь, под этим жасмином, впервые поцеловались мои батюшка с матушкой, в такой же весенний день, как сейчас.
Луитберга, положив свободную руку на живот, где бился ее будущий сын, глубоко вдохнула воздух, полный аромата жасмина.
- Так вот почему матушка Альпаида предпочитает жасмин всем прочим благовониям! - улыбнулась она. - Этот аромат можно пить, как мед! От него становится сладко во рту...
- Я рад, что тебе нравится здесь в эту пору, в Месяц Любви, - ответил Ангерран. - Батюшка с матушкой до сих пор любят это место. Когда я был маленьким, они много раз приводили меня сюда. И я запоминал, как прекрасна наша земля. Глядел, как ладьи под парусами спускались вниз, к Арморике, где правит моя бабушка, королева Гвиневера...
- Арверния - прекрасный край, хоть и совсем не похожа на Андосию, где я выросла. Моя родина лежит в горах, и я прежде даже не видела таких обширных просторов и широких рек, пока не приехала сюда, - Луитберга улыбнулась, прислушиваясь, как в ее чреве напоминает о себе ребенок, которого ей предстояло вскоре подарить Арвернии.
Когда жена сказала о лежавших на юге Андосийских горах, Ангерран неизбежно тут же подумал о других горах, Белых. Там, на востоке, продолжалась война с междугорцами, которых пока не мог усмирить его дядя, коннетабль Хродеберг. Там в эти минуты лилась человеческая кровь...
А здесь его жена готовилась в ближайшие дни, а может, и часы подарить миру новое дитя! Чтобы Луитберга и тысячи других женщин, знатных и простых, могли спокойно рожать детей, а затем - растить их в покое и достатке, никого не боясь, и шла война. Ради них там сейчас рисковали жизнью арвернские воины. За будущее Арвернии сражался и его брат...
Все встало на свои места. И Ангерран ободрился. Он верил, что беды минуют Луитбергу с ребенком, как и Арвернскую землю.
- К счастью, мой брат Аделард вполне выздоровел после ранения! - заметил он. - Мы все встревожились было, когда его ранили в стычке с междугорцами, но рана благополучно зажила.
- Хвала доблестному Циу, что бережет своего верного рыцаря! - благочестиво воскликнула Луитберга. - Надеюсь, что Аделард уедет обратно в Междугорье не раньше, чем я рожу тебе сына! Для него будет радостью, если перед отъездом подержит на руках новорожденного племянника. Так Аделард будет знать, ради чего сражается!
Ангерран взглянул на жену, удивляясь, насколько ее слова созвучны его мыслям. Он радовался, что Луитберга всегда мыслила созвучно с ним, также как его отец Карломан радовался взаимопониманию с его матерью Альпаидой, что сохранялось между ними всю жизнь.
- Пусть будет так, любовь моя! - с нежностью проговорил он, обняв жену за плечи.
Затем его руки скользнули на располневшую талию Луитберги. Та прикрыла обеими руками свой живот, чувствуя, как все сильнее бьется ребенок, уже готовый совсем скоро явиться на свет.
Положив руки поверх ладоней жены, Ангерран почувствовал толчки. И проговорил, почему-то шепотом, обращаясь к будущему ребенку:
- Привет тебе, малыш, младший сын наш! Приходи на свет не раньше и не позже, чем тебе следует. Ступай вперед смело, но береги себя и свою любящую, храбрую матушку! Мы все ждем тебя: мы с мамой, твои дедушка и бабушка, прадедушка Дагоберт, твои старшие братья и сестры, твой дядя Аделард! Весь огромный Срединный Мир ждет тебя! Ты родишься на свет в самую прекрасную пору, и сразу же увидишь, как хорош этот мир!
Ребенок толкнулся снова, будто отвечая на речь отца. А Луитберга кивнула с сияющими глазами:
- Да, уже совсем скоро... Лекарь сказал, что роды могут начаться в любой час.
Ощутив невольную тревогу жены, Ангерран обнял ее за плечи и повел назад, уверяя по пути:
- Не бойся ничего, любовь моя! Ты всегда мужественно дарила мне детей, родишь благополучно и сейчас!
- Я надеюсь! - проговорила Луитберга, прислушиваясь к усиливающимся толчкам ребенка.
Возвращаясь назад, они вновь прошли мимо заветных кустов жасмина, где некогда впервые поцеловались семнадцатилетние Карломан и Альпаида. Теперь здесь гулял их старший сын со своей беременной женой.
Ласково обнимая Луитбергу, Ангерран поинтересовался:
- Какое имя ты желаешь дать нашему сыну, родная?
Луитберга тихо улыбнулась, прислушиваясь к горячему биению новой жизни.
- Пусть батюшка Карломан наречет и этого своего внука, раз уж он сразу понял, что у нас родится сын! Будь на то моя воля, я назвала бы ребенка Карломаном, в честь его почтенного деда! Ведь мы только в прошлом году, несколько месяцев назад, едва не лишились батюшки Карломана... Дав его имя сыну, мы сможем выразить свою любовь!
- Ты права, родная моя, - кивнул Ангерран, с дрожью вспоминая страшные дни прошлого лета, трагедию на ристалище. - Я тоже хотел бы назвать своего сына Карломаном! Но ведь мы некогда мечтали дать это имя нашему первенцу Хлодиону. Однако батюшка настоял на имени своего покойного брата, первенца бабушки Гвиневеры...
- Я помню, - поддержала мужа Луитберга. - Но, может быть, в этот раз батюшка Карломан согласится принять от своих детей знак почтения?
- Поглядим! - с надеждой проговорил виконт Кенабумский. - Решать, конечно, батюшке! Мы предоставим ему выбрать имя для нашего с тобой сына. Но я все же попрошу батюшку именно об этом имени, если он учтет мое пожелание. Пусть он даст ему свое имя, не ради собственной гордости, но ради нашей семьи, моя Луитберга!
Пока супруги беседовали так, до них донеслись приближающиеся голоса их старших детей - двенадцатилетнего Хлодиона и десятилетнего Хродеберга. Кроме них, у Ангеррана и Луитберги были еще две дочери, Лиутгарда и Герберга.
Мальчики лишь недавно вернулись домой с родины своей матери, из Андосии. Они несколько лет гостили и воспитывались при дворе своего деда, герцога Вилдигерна Мудрого. И теперь пользовались обретенной свободой, как самые обыкновенные мальчишки, удравшие с уроков.
- Расскажи нам, как сражаются храбрые воины Циу! - звонко воскликнул старший мальчик.
- А как принимают в братство Циу, дядя Аделард? - вторил ему брат.
Из-за кустов почти бегом выскочили два мальчика, не замечая своих родителей. Их сопровождал младший брат Ангеррана, Аделард, посвященный Циу, бога войны. Он уже залечил рану, полученную в сражении, и готовился вскоре вернуться в Междугорье, где его братья по оружию отражали натиск завоевателей.
За прошедшие несколько месяцев Аделард сильно изменился, повзрослел телом и душой. Строгая дисциплина военного братства закалила его, а война сделала суровым. Сухой воздух гор обветрил лицо Аделарда. От постоянных тренировок он был поджарым, как гончий пес, быстрым и ловким. В сражениях младший сын Карломана показал себя храбрым воином, не раз выручал своих братьев по оружию в самых опасных обстоятельствах. В братстве Циу уважали его, хоть он и был моложе многих.
Но сейчас, в родительском доме, да еще идя вместе со своими юными племянниками, Аделард вновь сделался беззаботным юношей. Улыбаясь мальчикам, он принялся рассказывать:
- Чтобы вступить в братство Циу, мой милый Хродеберг, необходимо пройти важные испытания! Мне, например, довелось положить руку в огонь, подобно тому, как сам доблестный Циу вложил руку в пасть волку Фенриру. Чтобы быть достойным братства Циу, нужно преодолеть страх. Храбрейший из Асов принял меня, и я совладал с собой, и не ощутил ожога, а рука моя осталась целой.
- Вот это да! - глаза у мальчиков округлились в ужасе и восторге.
Аделард внимательно взглянул на племянников.
- Не советую вам испытывать себя, пытаясь повторить обычаи братства Циу! - строго произнес он. - Пламя на алтаре было священным, наш покровитель сам умерил его жар. Огонь костра или печи обожжет вас по-настоящему! Если вы покалечите себе руки, уже никогда не станете воинами. Испытывать свои силы тоже следует с умом и не зазря! Лучше позаботьтесь о том, чтобы вырасти достойными внуками доблестного Карломана Кенабумского, и радовать своих родных!
- Ага, - промычали мальчики, переглянувшись. А Хлодион, старший из них, с надеждой обратился к дяде:
- Дядя Аделард, поучи нас, как сражаются храбрые воины Циу! Очень просим тебя!
Аделард засмеялся и потрепал мальчиков по головам, обоих сразу.
- Если вы так просите, попробую дать вам пару уроков, пока я еще не уехал. Покажу, чему сам научился у славных братьев да на войне с Междугорьем! Но только будем осторожны.
Так, весело беседуя, дядя и племянники приблизились к стоявшим возле жасмина Ангеррану и Луитберге. Выйдя из-за поворота, они встретились лицом к лицу.
Аделард поклонился старшему брату и его жене. Мальчики поняли, что им тоже следует поклониться родителям. Что и исполнили, показывая, что их хорошо воспитывали в Андосии.
Луитберга улыбнулась сыновьям, тут же подбежавшим к ней, забыв все церемонии.
- Здравствуйте, юные герои мои! - растроганно проговорила она.
- Матушка! - юные Хлодион с Хродебергом с некоторым недоумением взирали на мать, готовую подарить им младшего брата.
Ангерран с Аделардом тоже приблизились, крепко пожали друг другу руки. Они радовались, как только могут любящие братья.
Ну, Фредегонда! Она ещё опаснее Паучихи, ибо у неё менталитет не человеческий. История со всеобщим отравлением напомнила мне историю, произошедшую в семействе Пенья-Приддов, и роль найери в той истории. Похоже, у вейл и астэр есть нечто общее.Фредегонда, как впоследствии и Розамунд, предала роль альвов в мироздании. Они перестанут быть Хранителями живого мира, станут стремиться только к власти и другим личным целям - и превратятся в разрушителей. В противоположность Гвиневере и Карломану, которые, обладая властью, использовали ее, лишь чтобы сделать больше в рамках своей миссии.
Справедливости ради, вейла все-таки существо вполне материальное. Прародительниц Фредегонды жестоко убили, а саму ее лишили возможности иметь детей. Так что и их род немало страдал от людей.
"И был месяц май..." (начало)
Настала весна 815 года от рождения императора Карломана Великого. Во всей своей красе расцветал третий месяц весны, который арверны называли виннемонат - Месяц Любви. На агайском же языке это был май, названный в честь одной из их богинь.
Но, как бы его ни называли, это был прекраснейший месяц в году! Солнце обогрело землю, но еще не опалило летним зноем, и все живое сейчас было исполнено жизненных сил. Деревья полностью надели свой зеленый наряд, а в садах расцветали плодовые деревья. Вишни, яблони, персики, груши, сливы стояли, как невесты в праздничных нарядах. Цвели нарциссы, гиацинты, разноцветные анемоны, царственные ирисы.
Не только растительный мир в эти дни радовался, греясь под светлыми лучами Суль. Все живые существа встречали весну великой радостью. В рощах не уставали петь соловьи, не умолкая даже по ночам. На реке Леджии гнездились пары белоснежных лебедей. Все живые существа в эти дни искали ласки, любви, ухаживали друг за другом, играли свои свадьбы: кто на краткий час, а кто и на всю жизнь. И даже нелюдимые волки в эти счастливые дни порой выходили на опушку леса, не боясь людей и не жаждая добычи. Волки-самцы охраняли беременных волчиц, а те искали удобное место для логова. Они были полностью уверены, что здесь, во владениях их старшего собрата, графа Карломана Кенабумского, никто не причинит вреда им и их будущему потомству. И они тоже радовались, как и все живое в эти светлые дни.
Весеннее ликование захватило и людей. Хотя в это время на востоке, в Белых Горах, шла война с Междугорьем и Тюрингией, однако здесь, в Кенабуме, бывшей столице Арвернии, царил мир и красота. Замок его нынешнего хозяина был островком счастливой жизни. Здесь могли позволить себе краткий отдых те, кому предстояло вершить большие дела в Срединном Мире.
В Кенабуме, в своих владениях, отдыхал в те весенние дни майордом Арвернии, граф Карломан Кенабумский, со своим семейством. Сейчас в замке, что без малого восемьсот лет принадлежал королям Арвернии, находились, вместе с Карломаном, его жена, графиня Альпаида, и тесть, принц Дагоберт Старый Лис, наместник короля в Арморике. Тут же гостили и двое из пятерых сыновей Карломана и Альпаиды: первенец - Ангерран, с беременной женой Луитбергой, и самый младший, Аделард, принадлежащий к братству Циу. Он приехал на побывку с междугорской границы, чтобы залечить рану, полученную на войне.
Прекрасным весенним днем в первой половине мая-виннемоната, Ангерран и Луитберга неспешно прогуливались по берегу Быстротечной. Первенец Карломана, сенешаль Арвернии, вел под руку жену, огромный живот которой туго натягивал ее светлое льняное платье. Луитберга должна была родить со дня на день. Хотя ее свекр, мудрый граф Кенабумский, заверил молодую женщину, что все пройдет благополучно, Луитберга все-таки волновалась, как любая будущая мать.
Ангерран старался успокоить и отвлечь жену, поэтому и пригласил ее на прогулку. Ей было полезно прогуляться вот так, никуда не спеша, полюбоваться красотой расцветающей вокруг природы.
Он знал, куда следует привести жену в этот солнечный день. На свое любимое место, туда, где обширный сад Кенабумского замка спускался к самой Леджии. Здесь, где на воде сверкали золотистые блики солнца, а с берега над водой склоняли ветки плакучие ивы, чуть поодаль росли кусты жасмина. Сейчас на них уже распускались крупные, похожие на белые звездочки цветы, наполняющие весь речной берег упоительным ароматом. А внизу, на влажной земле, распускали свои лиловые венчики ирисы - символ Арвернии. Словом, это был чудесный уголок природы, облагороженный человеческими руками ровно настолько, чтобы украсить и дополнить его, не разрушая замысел Высших Сил.
Здесь-то и прогуливались Ангерран с беременной Луитбергой. Они слушали, как в кустах на разные голоса пели соловьи - словно рассыпали хрустальные бусы по водной глади. Пока молодая пара гуляла по берегу, крылатые певцы словно нарочно радовали их, сами оставаясь невидимы.
Глядя на супругу веселыми лучистыми глазами, Ангерран обратился к ней:
- Вот мое любимое место, Луитберга! Здесь, под этим жасмином, впервые поцеловались мои батюшка с матушкой, в такой же весенний день, как сейчас.
Луитберга, положив свободную руку на живот, где бился ее будущий сын, глубоко вдохнула воздух, полный аромата жасмина.
- Так вот почему матушка Альпаида предпочитает жасмин всем прочим благовониям! - улыбнулась она. - Этот аромат можно пить, как мед! От него становится сладко во рту...
- Я рад, что тебе нравится здесь в эту пору, в Месяц Любви, - ответил Ангерран. - Батюшка с матушкой до сих пор любят это место. Когда я был маленьким, они много раз приводили меня сюда. И я запоминал, как прекрасна наша земля. Глядел, как ладьи под парусами спускались вниз, к Арморике, где правит моя бабушка, королева Гвиневера...
- Арверния - прекрасный край, хоть и совсем не похожа на Андосию, где я выросла. Моя родина лежит в горах, и я прежде даже не видела таких обширных просторов и широких рек, пока не приехала сюда, - Луитберга улыбнулась, прислушиваясь, как в ее чреве напоминает о себе ребенок, которого ей предстояло вскоре подарить Арвернии.
Когда жена сказала о лежавших на юге Андосийских горах, Ангерран неизбежно тут же подумал о других горах, Белых. Там, на востоке, продолжалась война с междугорцами, которых пока не мог усмирить его дядя, коннетабль Хродеберг. Там в эти минуты лилась человеческая кровь...
А здесь его жена готовилась в ближайшие дни, а может, и часы подарить миру новое дитя! Чтобы Луитберга и тысячи других женщин, знатных и простых, могли спокойно рожать детей, а затем - растить их в покое и достатке, никого не боясь, и шла война. Ради них там сейчас рисковали жизнью арвернские воины. За будущее Арвернии сражался и его брат...
Все встало на свои места. И Ангерран ободрился. Он верил, что беды минуют Луитбергу с ребенком, как и Арвернскую землю.
- К счастью, мой брат Аделард вполне выздоровел после ранения! - заметил он. - Мы все встревожились было, когда его ранили в стычке с междугорцами, но рана благополучно зажила.
- Хвала доблестному Циу, что бережет своего верного рыцаря! - благочестиво воскликнула Луитберга. - Надеюсь, что Аделард уедет обратно в Междугорье не раньше, чем я рожу тебе сына! Для него будет радостью, если перед отъездом подержит на руках новорожденного племянника. Так Аделард будет знать, ради чего сражается!
Ангерран взглянул на жену, удивляясь, насколько ее слова созвучны его мыслям. Он радовался, что Луитберга всегда мыслила созвучно с ним, также как его отец Карломан радовался взаимопониманию с его матерью Альпаидой, что сохранялось между ними всю жизнь.
- Пусть будет так, любовь моя! - с нежностью проговорил он, обняв жену за плечи.
Затем его руки скользнули на располневшую талию Луитберги. Та прикрыла обеими руками свой живот, чувствуя, как все сильнее бьется ребенок, уже готовый совсем скоро явиться на свет.
Положив руки поверх ладоней жены, Ангерран почувствовал толчки. И проговорил, почему-то шепотом, обращаясь к будущему ребенку:
- Привет тебе, малыш, младший сын наш! Приходи на свет не раньше и не позже, чем тебе следует. Ступай вперед смело, но береги себя и свою любящую, храбрую матушку! Мы все ждем тебя: мы с мамой, твои дедушка и бабушка, прадедушка Дагоберт, твои старшие братья и сестры, твой дядя Аделард! Весь огромный Срединный Мир ждет тебя! Ты родишься на свет в самую прекрасную пору, и сразу же увидишь, как хорош этот мир!
Ребенок толкнулся снова, будто отвечая на речь отца. А Луитберга кивнула с сияющими глазами:
- Да, уже совсем скоро... Лекарь сказал, что роды могут начаться в любой час.
Ощутив невольную тревогу жены, Ангерран обнял ее за плечи и повел назад, уверяя по пути:
- Не бойся ничего, любовь моя! Ты всегда мужественно дарила мне детей, родишь благополучно и сейчас!
- Я надеюсь! - проговорила Луитберга, прислушиваясь к усиливающимся толчкам ребенка.
Возвращаясь назад, они вновь прошли мимо заветных кустов жасмина, где некогда впервые поцеловались семнадцатилетние Карломан и Альпаида. Теперь здесь гулял их старший сын со своей беременной женой.
Ласково обнимая Луитбергу, Ангерран поинтересовался:
- Какое имя ты желаешь дать нашему сыну, родная?
Луитберга тихо улыбнулась, прислушиваясь к горячему биению новой жизни.
- Пусть батюшка Карломан наречет и этого своего внука, раз уж он сразу понял, что у нас родится сын! Будь на то моя воля, я назвала бы ребенка Карломаном, в честь его почтенного деда! Ведь мы только в прошлом году, несколько месяцев назад, едва не лишились батюшки Карломана... Дав его имя сыну, мы сможем выразить свою любовь!
- Ты права, родная моя, - кивнул Ангерран, с дрожью вспоминая страшные дни прошлого лета, трагедию на ристалище. - Я тоже хотел бы назвать своего сына Карломаном! Но ведь мы некогда мечтали дать это имя нашему первенцу Хлодиону. Однако батюшка настоял на имени своего покойного брата, первенца бабушки Гвиневеры...
- Я помню, - поддержала мужа Луитберга. - Но, может быть, в этот раз батюшка Карломан согласится принять от своих детей знак почтения?
- Поглядим! - с надеждой проговорил виконт Кенабумский. - Решать, конечно, батюшке! Мы предоставим ему выбрать имя для нашего с тобой сына. Но я все же попрошу батюшку именно об этом имени, если он учтет мое пожелание. Пусть он даст ему свое имя, не ради собственной гордости, но ради нашей семьи, моя Луитберга!
Пока супруги беседовали так, до них донеслись приближающиеся голоса их старших детей - двенадцатилетнего Хлодиона и десятилетнего Хродеберга. Кроме них, у Ангеррана и Луитберги были еще две дочери, Лиутгарда и Герберга.
Мальчики лишь недавно вернулись домой с родины своей матери, из Андосии. Они несколько лет гостили и воспитывались при дворе своего деда, герцога Вилдигерна Мудрого. И теперь пользовались обретенной свободой, как самые обыкновенные мальчишки, удравшие с уроков.
- Расскажи нам, как сражаются храбрые воины Циу! - звонко воскликнул старший мальчик.
- А как принимают в братство Циу, дядя Аделард? - вторил ему брат.
Из-за кустов почти бегом выскочили два мальчика, не замечая своих родителей. Их сопровождал младший брат Ангеррана, Аделард, посвященный Циу, бога войны. Он уже залечил рану, полученную в сражении, и готовился вскоре вернуться в Междугорье, где его братья по оружию отражали натиск завоевателей.
За прошедшие несколько месяцев Аделард сильно изменился, повзрослел телом и душой. Строгая дисциплина военного братства закалила его, а война сделала суровым. Сухой воздух гор обветрил лицо Аделарда. От постоянных тренировок он был поджарым, как гончий пес, быстрым и ловким. В сражениях младший сын Карломана показал себя храбрым воином, не раз выручал своих братьев по оружию в самых опасных обстоятельствах. В братстве Циу уважали его, хоть он и был моложе многих.
Но сейчас, в родительском доме, да еще идя вместе со своими юными племянниками, Аделард вновь сделался беззаботным юношей. Улыбаясь мальчикам, он принялся рассказывать:
- Чтобы вступить в братство Циу, мой милый Хродеберг, необходимо пройти важные испытания! Мне, например, довелось положить руку в огонь, подобно тому, как сам доблестный Циу вложил руку в пасть волку Фенриру. Чтобы быть достойным братства Циу, нужно преодолеть страх. Храбрейший из Асов принял меня, и я совладал с собой, и не ощутил ожога, а рука моя осталась целой.
- Вот это да! - глаза у мальчиков округлились в ужасе и восторге.
Аделард внимательно взглянул на племянников.
- Не советую вам испытывать себя, пытаясь повторить обычаи братства Циу! - строго произнес он. - Пламя на алтаре было священным, наш покровитель сам умерил его жар. Огонь костра или печи обожжет вас по-настоящему! Если вы покалечите себе руки, уже никогда не станете воинами. Испытывать свои силы тоже следует с умом и не зазря! Лучше позаботьтесь о том, чтобы вырасти достойными внуками доблестного Карломана Кенабумского, и радовать своих родных!
- Ага, - промычали мальчики, переглянувшись. А Хлодион, старший из них, с надеждой обратился к дяде:
- Дядя Аделард, поучи нас, как сражаются храбрые воины Циу! Очень просим тебя!
Аделард засмеялся и потрепал мальчиков по головам, обоих сразу.
- Если вы так просите, попробую дать вам пару уроков, пока я еще не уехал. Покажу, чему сам научился у славных братьев да на войне с Междугорьем! Но только будем осторожны.
Так, весело беседуя, дядя и племянники приблизились к стоявшим возле жасмина Ангеррану и Луитберге. Выйдя из-за поворота, они встретились лицом к лицу.
Аделард поклонился старшему брату и его жене. Мальчики поняли, что им тоже следует поклониться родителям. Что и исполнили, показывая, что их хорошо воспитывали в Андосии.
Луитберга улыбнулась сыновьям, тут же подбежавшим к ней, забыв все церемонии.
- Здравствуйте, юные герои мои! - растроганно проговорила она.
- Матушка! - юные Хлодион с Хродебергом с некоторым недоумением взирали на мать, готовую подарить им младшего брата.
Ангерран с Аделардом тоже приблизились, крепко пожали друг другу руки. Они радовались, как только могут любящие братья.