Ну, в данном случае проблема - в полной неясности сути этой самой... инициализации...
Насколько я понимаю (не моя область), Большой взрыв - это первое событие во Вселенной. До него их просто не было. Соответственно, ничто не предвещало Большого взрыва. То есть, как обычно.
Собственно, строго говоря, учитывая, что само по себе время (в физическом понимании) возникло при Большом взрыве, фраза "до Большого взрыва" может не иметь смысла.
Но инициализация все же была - как-то параметры, определившие как его протекание, так и свойства Вселенной, определились.
Вот под этим "как-то" и понимается "проблема инициализации". Как?
Ну, а дальше - все правильно: инициализировались параметры, и автоматически инициировался процесс.
Английский язык - это трудный язык...
И если бы только английский... 
В данном случае неверное употребление слова в русском языке не оправдывается трудностью русского языка. Или наличием похожего слова в английском.
И вообще, исследование вопросов филологии уже инициировано в Пундаке.
Но верное употребление слова в английском языке не предопределяет столь же верного употребления его в русском.
Русский язык - очень трудный язык...
А в Пундак ходить страшно - там потребуют грантов на изучение английского языка, грантов на изучение русского языка, грантов на изучение инициации в разных случаях, грантов на изучение инициирования разных вещей, а потом, чего доброго - и грантов на изучение инициализации.