Расширенный поиск  

Новости:

26.07.2022 - в "Лабиринте" появился третий том переиздания "Отблесков Этерны", в книгу вошли роман "Лик победы", повесть "Белая ель" и приложения, посвященные географии, природе и политическому устройству Золотых Земель.

ссылка - https://www.labirint.ru/books/868569/

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.

Сообщения - passer-by

Страницы: 1 ... 3 4 [5] 6 7 ... 406
61

 

 А это – один из моих юзерпиков, честно слепленный мной из подлинных собственноручных фотографий.

 

 Субантарктический пингвин Pygoscelis papua (так же известные как Gentoo penguins) из антарктических пингвинов (третий по высоте, после императорского и королевского пингвинов, вид рода, ростом чуть меньше метра). Ушуая, пролив Бигль,  the Martillo Island. 2011 год.

Словно маленький ребёнок. Хочется взять на руки и пестовать. :D

62
Мед поэзии / Re: История одной песни.
« : 11 Мая, 2024, 08:35:10 »
Спасибо, дорогая Красный Волк!
Совершенно потрясающий памятник, который вижу впервые.

Такая страшная история и поразительная песня, где слова и музыка неразделимы. Меня всегда "доставала" музыка больше, чем слова, а здесь  удивительно, как всё соединилось.

63
Мед поэзии / История одной песни.
« : 09 Мая, 2024, 17:21:23 »
Сегодня на одном из форумов я нашла эту историю. Делюсь.

История песни «Журавли»

В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей. Один погиб в 1941 под Москвой. Еще двое — при обороне Севастополя в 1942. От третьей похоронки умерла мать. Следующие трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына Газдановых, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках: он увидел их, и сердце его разорвалось...
В 1963 году в селе установили обелиск в виде скорбящей матери и семи улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение. На своем родном языке, по-аварски. И, к счастью, у этого стихотворения есть качественный перевод на русский. Его сделал Наум Гребнев, известный переводчик восточной поэзии. Он учился в Литинституте с Гамзатовым после войны и дружил с ним. Этот перевод всем вам знаком.

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?

Летит, летит по небу клин усталый —
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый —
Быть может, это место для меня!

Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.

Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к Яну Френкелю и попросил сочинить музыку для песни на эти строки. Но с музыкой у композитора дело пошло не сразу.
Тут, чтобы снять пафос, нужно рассказать о некоторых курьезных моментах. Во-первых, на обелиске в память о братьях Газдановых в качестве птиц были гуси. Расулу Гамзатову сложно было подобрать по-аварски рифму к слову «гуси», и он специально звонил в министерство культуры Северной Осетии с просьбой заменить «гусей» на «журавлей». И ему разрешили.
Во-вторых, в оригинальном тексте стихотворения и перевода было: «Мне кажется порою, что джигиты»... Это Бернес попросил заменить «джигитов», на «солдат», чтобы расширить адрес песни и придать ей общечеловеческое звучание.
И еще: в тексте, который Бернес подготовил для песни, была опущена познавательная лингвистическая строфа:

«Они летят, свершают путь свой длинный,
и выкликают чьи-то имена.
Не потому ли с кличем журавлиным
от века речь аварская сходна?»

Как бы то ни было, для композитора Яна Френкеля война тоже была личной темой. В 1941–1942 годах он учился в зенитном училище, а позднее — тяжело ранен. Через два месяца после начала работы Френкель написал вступительный вокализ и тут же позвонил Бернесу. Тот приехал, послушал и расплакался. Френкель вспоминал, что Бернес не был человеком сентиментальным, но плакал, когда его что-то по-настоящему трогало.
После этого работа над записью пошла быстрее. Но не только из-за вдохновения. Бернес был болен раком легких. После того, как он услышал музыку, он стал всех торопить. По словам Френкеля, Бернес чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей жизни именно этой песней.
Он уже с трудом передвигался, но, тем не менее, 8 июля 1969 года сын отвез его в студию, где Бернес записал песню. С одного дубля.
Если вы послушаете эту песню в его исполнении, то многое почувствуете в голосе и интонациях Бернеса. Эта запись действительно стала последней в его жизни — Бернес умер через месяц, 16 августа.

Через несколько лет после появления песни «Журавли» в местах боев 1941–1945 годов стали возводить стелы и памятники, центральным образом которых были летящие журавли.

64
Матчасть! / Re: Ветер Каделы
« : 09 Мая, 2024, 16:28:10 »
Здесь на два эпизода больше, чем во  вконтакте.
И это радует.  :)
Благодарствую, Вера Викторовна.

65
Матчасть! / Re: Ветер Каделы
« : 09 Мая, 2024, 15:50:58 »
Огромная-преогромная благодарность, что выложили здесь, ибо ссылка в ВК не фурычит.  :)
 

66
Адресное / Re: С Днём Победы!
« : 09 Мая, 2024, 11:34:30 »
Память священна, как отблеск Вечного огня


С великим праздником Победы!

67
Спасибо, это интересно.  :)

68
Адресное / Re: Виват! - 28
« : 23 Апр, 2024, 09:14:31 »
Эрэа  number93, с Днём рождения!
Хочу пожелать Вам много-много счастливых и радостных дней, здоровья, тепла, удачи, и всего самого доброго.
Спасибо Вам от всего сердца.

69
Адресное / Re: Виват! - 28
« : 22 Апр, 2024, 09:06:46 »
Эр Мрачный Патриарх, с Днём рождения!
Радости, удачи, здоровья, смеха и творчества, всего самого доброго.  :)

70
Животные / Re: Кошки - это кошки! - III
« : 20 Апр, 2024, 19:04:46 »
Гуляла по одному сайту и там внезапно обнаружила ЭТО.  :D

https://youtu.be/7JLJk7TgZ3s?si=SchnOx4I0JaQ9MjR
Балет, однако.  :D

71
Адресное / Re: Виват! - 28
« : 20 Апр, 2024, 14:54:30 »
С Днём рождения, эрэа Инна ЛМ!
Удачи, здоровья, радости, счастливых дней, всего самого доброго.

72
Адресное / Re: Виват! - 28
« : 04 Апр, 2024, 13:06:59 »
Эрэа Dama, с Днём рождения!
Счастливых дней, радости, здоровья, всего самого доброго.

73
Читала и просто провалилась в твой дивный мир, о волшебница Марриэн :)Да будет твое перо столь же легко и стремительно, как перо Одо! Но за парня, и впрямь, несколько боязно....

Я думаю, что они с Гвоздём справятся.

Что касается пера Марриэн, то у меня создалось чёткое впечатление, что её перо становится всё стремительнее и легче с каждой новой страницей.

74
Обо всем / Re: Крокус Сити Холл
« : 24 Мар, 2024, 10:19:55 »

75
Адресное / Re: С Днём Воробьёв! :)
« : 20 Мар, 2024, 13:16:03 »
Спасибо. Даже всплакнула.

Давно воробей не чирикал, давно,
Давненько уже не поёт,
Но только, как прежде, влетает в окно,
Где Форум Зелёный живёт.
Там душу свою отогреть норовит,
Следы там невиданных птиц,
И памяти вечный огонь там горит
Приветлив в ночи, золотист.
Он верит, что вьюжную, чёрную ночь
Прогонит багряный рассвет,
Все горести, беды уйдут с нею прочь,
И плесень за нею вослед.             

А Форум запоёт разноголосицей,
Поэтов и прозаиков сольются голоса,  :)
И Воробей смущённо зачирикает вполголоса
О том, что есть на свете доброта и чудеса.

Страницы: 1 ... 3 4 [5] 6 7 ... 406