301
Наша проза / Re: Вирентийский витраж
« : 03 Янв, 2021, 12:44:50 »
Спасибо!
NNNika, с Новым 2021!
Воробей, как я и обещала, каждая часть (осколок) выкладывается только после полного написания.
katarsis, кто знает...
Продолжаем.
Покинув жилище Сансеверо, Рико ду Гральта не вернулся на Овражную сторону, а неторопливо двинулся вперед по мосту, на огни Чистого Реджио.
За время, которое он провел, беседуя с Джованной, полностью стемнело. Небо было затянуто тонкой пеленой, сквозь которую лениво помаргивали звезды. Дым ощущался сильнее: ветер переменился и теперь нес болотную гарь прямо на город.
Рико ду Гральта шагал, отбросив капюшон плаща, и, как видно, наслаждался даже таким, жарким и горьким, ветром. Он шел, погруженный в свои мысли, и добрался почти до середины моста, когда внезапно замедлил шаг и прислушался.
Кто-то шел следом. Кто легкий и быстрый, так что шаги его почти сливались с тяжелой поступью Рико, не в такт хрустнул ореховой скорлупой и тем случайно выдал себя.
Рико не спеша продолжил путь. Выбрав участок моста, совершенно погруженный во мрак, он проворно нырнул в тень опорного столба, удерживавшего навес, и замер. Шаги позади смолкли, словно преследователь остановился в растерянности. Рико ждал, и наконец шаги возобновились, все такие же осторожные и мягкие, точно у кошки. Дождавшись, пока преследователь минует навес, Рико с удивительной для такого крупного человека быстротой бросился следом и вмиг сграбастал того за шиворот и за пояс.
Пойманный забился, точно мышь, попавшая в ловушку, но не тут-то было: хватка у круглолицего купца оказалась железной.
– А ну, стой смирно! – прорычал Рико, одной рукой прижимая незнакомца к стене дома, а другой затыкая ему рот. – Не дергайся, говорю!
Преследователь что-то невнятно замычал, суча босыми ногами по мостовой.
– Есть что сказать?! Сейчас получишь шанс, но если заорешь — будет очень больно! Понял?!
Пойманный торопливо закивал. Рико убрал ладонь.
– Ты сдурел, что ли?! – полузадушенным шепотом простонал неизвестный. – Это же я...
– Йеспер?! – от удивления Рико разжал пальцы, и пленник, внезапно получив свободу, сполз по стене.
– Ну да, – обидчиво-язвительным тоном пробормотал он. – Это Йеспер. Твой друг Йеспер, которого ты, проклятый мордоворот, едва не отправил на тот свет своими грубыми ручищами... Вот, убедись!
Щелкнуло огниво, и слабый огонек горящего трута высветил физиономию Йеспера Ярне Варендаля, физиономию небритую, с облупленным носом, иссиня-багровым синяком под левым глазом и растянутой во всю ширь рта улыбкой. Улыбка, правда, была несколько нервной. Трут погас.
– Я чуть заикой не сделался, – сообщил Зубоскал. – Кости аж затрещали. Как только Франческа тебя такого терпит?
– Не твое дело, – ответил Рико, вновь подцепляя страдальца за ворот рубашки и возвращая в стоячее положение. – Отчего ты шел за мной, скрываясь, точно наемный убийца? И что ты вообще делаешь в Реджио? Ты где должен быть?
– Где я должен быть, там меня, увы, пока нет. А шел я за тобой, поскольку решил проверить, насколько ты осторожен. Реджио, знаешь ли, город грубый, а ты человек мечтательный, задумчивый...
– Проверил?! Доволен?!
– Ты сама бдительность, – торопливо признал Йеспер. – Ладно, забудем. Скажи-ка лучше...
В этот момент окно над головами отворилось, и разъяренный мужской голос гаркнул во всю глотку:
– А ну, прочь, ворье окаянное! Шушукаются тут! Сейчас волкодава выпущу!
– Не ори, дядя, – тут же отозвался Йеспер. – Не нарушай своим немузыкальным воплем покой спящего города. Мы не воры, мы оборотни!
И он, вскинув голову, негромко завыл на волчий манер. Где-то в глубине жилища с готовностью откликнулась псина. Опешивший домовладелец сначала умолк, а после разразился бранью.
Рико дернул товарища за рукав, и под ругань и собачий лай они убрались подальше.
– Так что я говорил? – продолжил Йеспер, когда шум остался позади, а сигнальный огонь приблизился почти вплотную. – Да. У тебя деньги с собой? Я знаю одно местечко здесь поблизости. Уютный кабачок. Темное пиво. Пиво, настоящее, хмель и солод, а не этот ваш непонятный виноградный сок!
– Я должен возвращаться, – ответил Рико. – Франческа одна в гостинице.
– В «Подкове»? Уютное место, правда? Ничего, мы недолго, она не обидится. Отчего ты не взял ее с собой, как всегда? Сейчас посидели бы втроем за милую душу.
– Я бы предпочел, чтобы она вообще не покидала гостиный двор до нашего отъезда из Реджио, – сдержанно ответил Рико.
– Да?! – изумился Зубоскал. – А что такое?! Ты же вроде не из той унылой породы мужей, что запирают благоверную в дальней комнате и выпускают только на рынок и в храм? Так почему, Рико?
Они уже миновали огонь, у которого дремал стражник с алебардой, и вступили в Чистый Реджио. С того места, где они остановились, виднелись другие городские мосты — изогнутые тени над Риварой. Ближний, мост Латников, тонул во тьме, однако под ним, точно спускаясь с перил к речным водам, горели сигнальные алые фонари. Три штуки.
Вместо ответа Рико молча указал туда.
Йеспер прищурился, вытягивая шею.
– Это что, висельники, что ли? – пробормотал он, дернув кадыком. – Вместо гирлянды к праздничку... Дай угадаю: Бравенте рассстарался?
Рико кивнул. Выражение лица его было непроницаемым.
– Ладно, – скривился Йеспер, сплюнув на мостовую. – Пошли отсюда.
Вышибала в пивном подвальчике на улице Третьей Сороки пребывал в сомнении: пропустить или нет? Странная заявилась парочка. С одной стороны, как не пустить, ежели впереди шел степенного вида осанистый круглолицый человек в добротном бежевом дублете, да еше и с серебряными пуговицами и серебряной же пряжкой на поясе. Не пустишь такого, а он на заведение в приорат настучит: мол, чистую публику обижают. С другой стороны, как пустить, ежели товарищ здоровяка был вида сомнительного: вроде и в приличном плаще, при чикветте, но ноги-то босые! Пятки-то грязные! Рожа-то босяцкая!
Клиентура в заведении была стабильная и приличная: купцы с севера, наемники-греардцы и горный мастеровой люд, знающий толк в правильном хмельном. Местные заглядывали изредка. Что им, виноградарям, в чужеземной выпивке? Но вот, принесло горьким ветром.
– Голодранцев не велено! – на всякий случай оповестил он.
Круглолицый обернулся. Чуть сдвинул брови. Смешно, домиком. Вышибала напрягся: не нажить бы беды на ровном месте. Что-то бы в этом парне непонятное, непростое. Опасное. Голова бритая. Татуировка еще... Выкинешь такого прочь – после проблем не оберешься.
– Он не голодранец, – мирным тоном пояснил круглолицый. – Паломник. В покаяние.
Это меняло дело. Паломники через Реджио шли, как по торной тропе: одни к священному источнику, другие дальше, стремясь к древнему тракту, что вел в Лунный город. Правда, в кабак на сем праведном пути заглядывали немногие.
– За прелюбодеяние, поди, – понимающе ухмыльнулся вышибала. – Они завсегда голопятые идут.
Босяк обернулся, подмигнув подбитым глазом.
– В корень зришь, братишка, – весело отозвался он. – Попутали бесы: соблазнил я сестру-молчальницу. И что обидно: обет молчания нарушила она, а пятки по дорогам сбивать присудили мне. Где справедливость в жизни? Нет ее, братишка. Одна радость: пивка настоящего испить с другом. Так что уж пойми: не по своей воле я босяком шастаю...
– Ступай, грешник, – проникся сочувствием вышибала. – Промочи горло.
– Благодарствую, братишка. Да пребудет с тобой милость богов.
С этими словами босяк торопливо прошлепал вниз по ступенькам.
– Далеко пойдет-то? – поинтересовался вышибала у круглолицего. Тот задумчиво кивнул.
– Далеко, – подтвердил он и, уже спускаясь, добавил себе под нос. – Если ноги не сломают.
– Я же говорил: люди здесь милосердные, – бодро произнес Йеспер, обосновавшись за столиком у стены и блаженно потянувшись. – Не отказали страждущему в утешении... Эй, малый, темное пшеничное еще подают?! Тащи быстрей. И что-нибудь на закуску. Ой, как же ноги ноют, если б ты знал, Рико...
– Это пьют? – с сомнением спросил Рико, оглядывая огромную глиняную кружку с высокой шапкой темно-кремовой пены и втягивая носом густой солодовый аромат.
– Еще спрашиваешь?! Это не просто пьют, это пьют с удовольствием! – Йеспер поднял свою кружку. – Наше здоровье: твое, Фран, нашего одноглазого аристократа и меня, дурака грешного!
Он с жадностью припал к кружке. Рико неторопливо последовал его примеру.
– Имеет право быть, – одобрительно заметил он, сделав пару глотков. – Кстати, об одноглазом аристократе... Где он? Почему вы не вместе, Йеспер?
– Когда на меня вышли синие засранцы, я отпросился побегать. Думал, что оторвусь и догоню. И представляешь, перебираюсь я через перевал Монте Россо, забредаю в ближайший домишко попросить воды и что же я вижу...
NNNika, с Новым 2021!
Воробей, как я и обещала, каждая часть (осколок) выкладывается только после полного написания.
katarsis, кто знает...
Продолжаем.
Глава вторая. Голодранец
Покинув жилище Сансеверо, Рико ду Гральта не вернулся на Овражную сторону, а неторопливо двинулся вперед по мосту, на огни Чистого Реджио.
За время, которое он провел, беседуя с Джованной, полностью стемнело. Небо было затянуто тонкой пеленой, сквозь которую лениво помаргивали звезды. Дым ощущался сильнее: ветер переменился и теперь нес болотную гарь прямо на город.
Рико ду Гральта шагал, отбросив капюшон плаща, и, как видно, наслаждался даже таким, жарким и горьким, ветром. Он шел, погруженный в свои мысли, и добрался почти до середины моста, когда внезапно замедлил шаг и прислушался.
Кто-то шел следом. Кто легкий и быстрый, так что шаги его почти сливались с тяжелой поступью Рико, не в такт хрустнул ореховой скорлупой и тем случайно выдал себя.
Рико не спеша продолжил путь. Выбрав участок моста, совершенно погруженный во мрак, он проворно нырнул в тень опорного столба, удерживавшего навес, и замер. Шаги позади смолкли, словно преследователь остановился в растерянности. Рико ждал, и наконец шаги возобновились, все такие же осторожные и мягкие, точно у кошки. Дождавшись, пока преследователь минует навес, Рико с удивительной для такого крупного человека быстротой бросился следом и вмиг сграбастал того за шиворот и за пояс.
Пойманный забился, точно мышь, попавшая в ловушку, но не тут-то было: хватка у круглолицего купца оказалась железной.
– А ну, стой смирно! – прорычал Рико, одной рукой прижимая незнакомца к стене дома, а другой затыкая ему рот. – Не дергайся, говорю!
Преследователь что-то невнятно замычал, суча босыми ногами по мостовой.
– Есть что сказать?! Сейчас получишь шанс, но если заорешь — будет очень больно! Понял?!
Пойманный торопливо закивал. Рико убрал ладонь.
– Ты сдурел, что ли?! – полузадушенным шепотом простонал неизвестный. – Это же я...
– Йеспер?! – от удивления Рико разжал пальцы, и пленник, внезапно получив свободу, сполз по стене.
– Ну да, – обидчиво-язвительным тоном пробормотал он. – Это Йеспер. Твой друг Йеспер, которого ты, проклятый мордоворот, едва не отправил на тот свет своими грубыми ручищами... Вот, убедись!
Щелкнуло огниво, и слабый огонек горящего трута высветил физиономию Йеспера Ярне Варендаля, физиономию небритую, с облупленным носом, иссиня-багровым синяком под левым глазом и растянутой во всю ширь рта улыбкой. Улыбка, правда, была несколько нервной. Трут погас.
– Я чуть заикой не сделался, – сообщил Зубоскал. – Кости аж затрещали. Как только Франческа тебя такого терпит?
– Не твое дело, – ответил Рико, вновь подцепляя страдальца за ворот рубашки и возвращая в стоячее положение. – Отчего ты шел за мной, скрываясь, точно наемный убийца? И что ты вообще делаешь в Реджио? Ты где должен быть?
– Где я должен быть, там меня, увы, пока нет. А шел я за тобой, поскольку решил проверить, насколько ты осторожен. Реджио, знаешь ли, город грубый, а ты человек мечтательный, задумчивый...
– Проверил?! Доволен?!
– Ты сама бдительность, – торопливо признал Йеспер. – Ладно, забудем. Скажи-ка лучше...
В этот момент окно над головами отворилось, и разъяренный мужской голос гаркнул во всю глотку:
– А ну, прочь, ворье окаянное! Шушукаются тут! Сейчас волкодава выпущу!
– Не ори, дядя, – тут же отозвался Йеспер. – Не нарушай своим немузыкальным воплем покой спящего города. Мы не воры, мы оборотни!
И он, вскинув голову, негромко завыл на волчий манер. Где-то в глубине жилища с готовностью откликнулась псина. Опешивший домовладелец сначала умолк, а после разразился бранью.
Рико дернул товарища за рукав, и под ругань и собачий лай они убрались подальше.
– Так что я говорил? – продолжил Йеспер, когда шум остался позади, а сигнальный огонь приблизился почти вплотную. – Да. У тебя деньги с собой? Я знаю одно местечко здесь поблизости. Уютный кабачок. Темное пиво. Пиво, настоящее, хмель и солод, а не этот ваш непонятный виноградный сок!
– Я должен возвращаться, – ответил Рико. – Франческа одна в гостинице.
– В «Подкове»? Уютное место, правда? Ничего, мы недолго, она не обидится. Отчего ты не взял ее с собой, как всегда? Сейчас посидели бы втроем за милую душу.
– Я бы предпочел, чтобы она вообще не покидала гостиный двор до нашего отъезда из Реджио, – сдержанно ответил Рико.
– Да?! – изумился Зубоскал. – А что такое?! Ты же вроде не из той унылой породы мужей, что запирают благоверную в дальней комнате и выпускают только на рынок и в храм? Так почему, Рико?
Они уже миновали огонь, у которого дремал стражник с алебардой, и вступили в Чистый Реджио. С того места, где они остановились, виднелись другие городские мосты — изогнутые тени над Риварой. Ближний, мост Латников, тонул во тьме, однако под ним, точно спускаясь с перил к речным водам, горели сигнальные алые фонари. Три штуки.
Вместо ответа Рико молча указал туда.
Йеспер прищурился, вытягивая шею.
– Это что, висельники, что ли? – пробормотал он, дернув кадыком. – Вместо гирлянды к праздничку... Дай угадаю: Бравенте рассстарался?
Рико кивнул. Выражение лица его было непроницаемым.
– Ладно, – скривился Йеспер, сплюнув на мостовую. – Пошли отсюда.
Вышибала в пивном подвальчике на улице Третьей Сороки пребывал в сомнении: пропустить или нет? Странная заявилась парочка. С одной стороны, как не пустить, ежели впереди шел степенного вида осанистый круглолицый человек в добротном бежевом дублете, да еше и с серебряными пуговицами и серебряной же пряжкой на поясе. Не пустишь такого, а он на заведение в приорат настучит: мол, чистую публику обижают. С другой стороны, как пустить, ежели товарищ здоровяка был вида сомнительного: вроде и в приличном плаще, при чикветте, но ноги-то босые! Пятки-то грязные! Рожа-то босяцкая!
Клиентура в заведении была стабильная и приличная: купцы с севера, наемники-греардцы и горный мастеровой люд, знающий толк в правильном хмельном. Местные заглядывали изредка. Что им, виноградарям, в чужеземной выпивке? Но вот, принесло горьким ветром.
– Голодранцев не велено! – на всякий случай оповестил он.
Круглолицый обернулся. Чуть сдвинул брови. Смешно, домиком. Вышибала напрягся: не нажить бы беды на ровном месте. Что-то бы в этом парне непонятное, непростое. Опасное. Голова бритая. Татуировка еще... Выкинешь такого прочь – после проблем не оберешься.
– Он не голодранец, – мирным тоном пояснил круглолицый. – Паломник. В покаяние.
Это меняло дело. Паломники через Реджио шли, как по торной тропе: одни к священному источнику, другие дальше, стремясь к древнему тракту, что вел в Лунный город. Правда, в кабак на сем праведном пути заглядывали немногие.
– За прелюбодеяние, поди, – понимающе ухмыльнулся вышибала. – Они завсегда голопятые идут.
Босяк обернулся, подмигнув подбитым глазом.
– В корень зришь, братишка, – весело отозвался он. – Попутали бесы: соблазнил я сестру-молчальницу. И что обидно: обет молчания нарушила она, а пятки по дорогам сбивать присудили мне. Где справедливость в жизни? Нет ее, братишка. Одна радость: пивка настоящего испить с другом. Так что уж пойми: не по своей воле я босяком шастаю...
– Ступай, грешник, – проникся сочувствием вышибала. – Промочи горло.
– Благодарствую, братишка. Да пребудет с тобой милость богов.
С этими словами босяк торопливо прошлепал вниз по ступенькам.
– Далеко пойдет-то? – поинтересовался вышибала у круглолицего. Тот задумчиво кивнул.
– Далеко, – подтвердил он и, уже спускаясь, добавил себе под нос. – Если ноги не сломают.
– Я же говорил: люди здесь милосердные, – бодро произнес Йеспер, обосновавшись за столиком у стены и блаженно потянувшись. – Не отказали страждущему в утешении... Эй, малый, темное пшеничное еще подают?! Тащи быстрей. И что-нибудь на закуску. Ой, как же ноги ноют, если б ты знал, Рико...
– Это пьют? – с сомнением спросил Рико, оглядывая огромную глиняную кружку с высокой шапкой темно-кремовой пены и втягивая носом густой солодовый аромат.
– Еще спрашиваешь?! Это не просто пьют, это пьют с удовольствием! – Йеспер поднял свою кружку. – Наше здоровье: твое, Фран, нашего одноглазого аристократа и меня, дурака грешного!
Он с жадностью припал к кружке. Рико неторопливо последовал его примеру.
– Имеет право быть, – одобрительно заметил он, сделав пару глотков. – Кстати, об одноглазом аристократе... Где он? Почему вы не вместе, Йеспер?
– Когда на меня вышли синие засранцы, я отпросился побегать. Думал, что оторвусь и догоню. И представляешь, перебираюсь я через перевал Монте Россо, забредаю в ближайший домишко попросить воды и что же я вижу...