Расширенный поиск  

Новости:

На сайте - обновление. В разделе "Литература"  выложено начало "Дневников мэтра Шабли". Ранее там был выложен неоконченный, черновой вариант повести, теперь его заменил текст из окончательного, подготовленного к публикации варианта. Полностью повесть будет опубликована в переиздании.

ссылка - http://kamsha.ru/books/eterna/razn/shably.html

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.

Сообщения - Colombo

Страницы: [1] 2 3 ... 424
1
Как поклонник графа Медузы - не мог не проголосовать. :) 

2
Животные / Re: Кошки - это кошки! - III
« : 18 Апр, 2024, 23:11:19 »
Телевизор.
Болельщик... :)

3
Обо всем / Re: Юмор - X
« : 18 Апр, 2024, 19:01:53 »
Ну, как гласит народная мудрость: "Всё новое - это хорошо забытое старое!"  ;)
Кстати, утверждение "2х2=4" тоже не блещет новизной, но, тем не менее, актуальности не утратило...  :)
Интересно, как одно словечко "Всё" превращает народную мудрость в природную глупость. Без обид - ведь эр проповедник вечных истин тоже является частью Природы. :D

4
Обо всем / Re: Юмор - X
« : 17 Апр, 2024, 10:24:30 »
Старье несусветное. А начиная с пункта "тестирование" - еще и несусветный бред.

Впрочем, на тему ошибок можно добавить кое-что из опыта бета-тестера: места, где были замечены и исправлены ошибки, следует проверять повторно и с особой тщательностью.
Или вот. Компилятор (тоже ста-арый) сообщает "В программе 1 ошибка". Похоже на намек, что ошибка не внутри программы, а в самом факте ее, программы, появления. По аналогии с: "я сделала в жизни одну ошибку". :D 

Да, и немного настоящей теории.

An expert is a man who has made all the mistakes, which can be made, in a very narrow field. - Niels Bohr.
"Эксперт - это человек, который сделал все ошибки, какие только возможно, в очень узкой области" - Нильс Бор.

5
Мед поэзии / Re: Про дрова
« : 17 Апр, 2024, 10:04:04 »
Цитировать
А кто-то и понял...
Признаюсь честно, я не поняла, когда читала Зощенко,  я его рассказами просто наслаждаюсь, а с дровяным альбомом познакомилась только по Вашей ссылке. Но ведь и вправду получилось забавно.
Мне казалось, что это про понимание сравнительной ценности человеческой жизни и дров, особенно в отопительный период. "Жертв было одна", но герой претендует на лавры и надеется, что суд поможет восстановить справедливость.

Про дровяной альбом есть там еще ссылки по ссылкам - например, рассказ сына Д.С. Левина, хранителя альбома, который предоставлял его для печати. Ему приходилось выкручиваться насчет "трехсот мерзких ленинских рублей с каталей", хотя вопроса поначалу как бы и не было - Гумилев был запрещен как таковой.

А можно дровяные параллели
Нам провести с альбома до подвала,
Где вход в святилище сперва был замурован,
А после к нему сложены дрова.

Вообще есть смысл перекинуть все в тему поэзии - если Вы не возражаете, а Хранители поспособствуют. Название темы на выбор - "Дровяной альбом", а то и одним словом. ;)

6
Я бы не привязывался к английскому, здесь явно другая речь. Гугл переводит vorslunne как "весенняя роща" (со шведского, i.e. дриксен). А с эстонского - как "колбасные изделия". Выбор есть. :)  Конечно, без хотя бы минимального знания языка истолковать не получится, но искать под фонарем - еще хуже.

7
Обо всем / Re: Осторожно: жулики!
« : 16 Апр, 2024, 19:40:39 »
Спасибо огромное! Именно так - гнать в шею и ни в коем случае не называть по имени, которое они с готовностью называют.

8
Мед поэзии / Re: Про дрова
« : 16 Апр, 2024, 19:29:57 »
Но в трёхтомнике 1991 года уже стоит "строфой Ронсара", видимо  Роснары смутили издателя, и  вообще есть небольшая...эээ...корректировка.
Есть еще простое объяснение. Строфика, понятное дело, Ронсара, но когда от хол-л-лода н-немеют губ-б-бы, оговорки неизбежны.

И пишу строфой Роснара,
Но у бледных губ моих
        Стынет стих
Серебристой струйкой пара.

Каламбур-с. А издателю не до трактовок, ему проще словарем загородиться от упреков. Вот те люди были - гиганты. Зощенко из в общем-то невнятных строк Блока сделал шедевр - и познакомил с ним миллионы тех, кто прочитал рассказ "Дрова". А кто-то и понял... 


9
Мед поэзии / Re: Про дрова
« : 16 Апр, 2024, 14:50:36 »
Вот еще ссылка, история здесь.
https://gumilev.ru/about/51/

Вот! Не только пень - источник вдохновенья!

10
Мед поэзии / Re: Про дрова
« : 16 Апр, 2024, 14:20:26 »
Возможно, зарыта опечатка?
Не-ет. И даже не описка. М.б. был какой-нибудь роснаробраз?
https://gumilev.ru/verses/186/

Альбом же читали все. Когда Блок вместо "Самуилыч" написал "Соломоныч", Чуковский заставил его переписать, а лист с ошибкой выдрал и уволок в свою Чукоккалу.

P.S. По ссылке много исторического. Есть и "Ронсара", но - в парижском издании, где как раз очень вероятна редактура. А самое интересное, что там у Гумилева в "дровяном альбоме" присутствуют Суза, Муза и Лаперуза. :)

11
Мед поэзии / Re: Про дрова
« : 16 Апр, 2024, 13:03:11 »
А Гумилёв есть Гумилёв. Даже если пишет о дровах.
Именно. Я перечитал и удивился: почему Роснара, а не Ронсара? Может, тут тоже фига что-то зарыто?

12
Цитировать
не могло быть в Талиге фамилии Марфа.
А, кстати, почему Вы так считаете? Если есть Мария, почему бы не быть Марфе?
Все же это экзотика, а Талиг патриархален. Даже тамошним бесноватым до наших далеко.

13
Мед поэзии / Про дрова
« : 16 Апр, 2024, 10:48:11 »
"...Маленький домик, русская печка, \ Пол деревянный, лавка и свечка, \ Котик-мурлыка, муж работящий - \ Вот оно, счастье! Нет его слаще..." (с) ;)...
"И не раз, и не два
Вспоминаю святые слова -
Дрова". (с)
Как оказалось, в эпиграфе к одноименному рассказу Зощенко нещадно перефразировал Блока, но указал его авторство. Сам Блок в 1919 году написал в альбом Д.С. Левина следующее:

Давид Самуилыч! Едва
Альбом завели, - голова
Пойдет у Вас кругом: не раз и не два -
Здесь будут писаться слова:
«Дрова».

Впрочем, перефраз выглядит гораздо понятнее оригинала, особенно с учетом питерских реалий 1919 года и нетопленного Дома искусств. Еще подробность: первую запись в альбом Левина сделал Н.С. Гумилев:

Левин, Левин, ты суров,
Мы без дров,
Ты ж высчитываешь триста
Мерзких ленинских рублей
С каталей
Виртуозней даже Листа.
В пятисотенный альбом
Я влеком
И пишу строфой Роснара,
Но у бледных губ моих
Стынет стих
Серебристой струйкой пара.
Ах, надежда всё жива
На дрова
От финляндцев иль от чукчей,
А при градусах пяти,
Уж прости,
Сочинять нельзя мне лучше.

Вот с нее и началась тема дров, а Блок продолжил.
 

14
Марфа (девичья фамилия Одетты Метьюз)- Martha — «хозяйка, госпожа» (гальт.)
Не-е-е-ет!!! Бедная Одетта, опять ей досталось. :'( :'( :'( Мафра, а не Марфа. Ну, убейте меня, не могло быть в Талиге фамилии Марфа.

Сам не без греха - долго читал название города как Мехтенберг. Кстати, готовое толкование с красивой легендой - с этой, мол, горы однажды бросилась некая Метхен, которую хотели выдать за нелюбимого. Поскольку дело происходило на берегу морском, девушка практически не пострадала (проблемы с головой начались раньше), а там и Черный Гость... или это уже другая легенда... все смешалось в Метхенбергской бухте. :)   

Впрочем, если поменять буковку, "Мавра" с гальтарского будет "темная". Вот только мавры тут называются иначе, и слова такого в Гальтарах не было. :'(

15
Адресное / Re: Виват! - 28
« : 14 Апр, 2024, 09:58:42 »
Эрэа Convollar, с Днем Рождения! Здоровья и удачи!

Страницы: [1] 2 3 ... 424