Клуб любителей всяческих искусств > Мед поэзии

Греческий цикл

(1/5) > >>

фок Гюнце:
Муза, скажи мне о том многоопытном муже, который,
Вооружившись тазами, в безбрежное море пустился,
Много земель посетил и людские обычаи видел,
Много страдал на морях, о спасении жизни заботясь
Равно своей и сопутников бывших с ним верных, надежных,
Но преуспеть не сумел, ибо волей всевышнего Зевса
Злая судьбина постигла - непрочны тазы оказались.

Еженедельно из гавани Южного Милого Дома
В море безбрежное смело и гордо суда отплывали,
Видом огромные, белые с золотом; имя носили
Девушка Башни, а также Танаис - лишь двое их было.
Только они, никакие иные, способны доставить
Были к Реке одинокого странника, что мир увидеть
Вотще стремился, до старости самой, ко всем приходящей.

Се, расскажу вам, был Джеком дом преизрядный построен,
Се же - синица, могучая дланью и крыльями птица,
Что и горох, и пшеницу у Джека исхитила ловко.
Се - кот, духом тверд и когтьми преукрашен изрядно,
Птицу могучую видом своим устрашая,
Гонит и ловит ее, и горох, и пшеницу спасая.
Пес перед нами является, зраком свиреп он, бесхвостый.
Котика славного шиворот браннолюбивому сердцу
Песьему мил - за него потрепать кота тщится
Пес сей свирепый, нимало не преуспевая.
Сице корова, рогов волей рока навеки лишенна,
Мышцею бранной, в ноге размещенной, в защиту
Славного стража - кота - не колеблясь ни мига,
Стойко вступилась и пса беспощадно лягнула.
Дева младая, в трудах и заботах явилась:
Млеко как дар Вседержителя, тучегонителя Зевса
Хлынуло мощной струей, наполняя до верху подойник.
Пастырь, что праздно шатался меж двор, загоня свое стадо,
Деве слова говорить, что невместно ей слушать
Начал - но фениксы словно, два петуха в небо взмыли
И положили конец злоречивости пастыря. Боги
Знак свой подали, спася и горох, и пшеницу.

Tany:
 ;D
И Альбиона туманного все стихотворцы элем поганым своим захлебнулись,
Узрев гекзаметром  высоким  народные песни  переложенны на звонкие рифмы Эллады. ;D

Красный Волк:
Ох, какая прелесть!!! :D ;D ;D ;D И посвящение мудрецам, пустившимся по морю в грозу на весьма оригинальном плавсредстве, и переложенный гекзаметром "Дом, который построил Джек". Но молодое хиосское (или кипрское?), влитое в старые воловьи мехи стихов Киплинга про далекую Амазонку, "Дон" и "Магдалину" - это вообще что-то такое, что сражает наповал ;). Спасибо преогромное! :D   

Akjhtywbz22:
Впечатляет! :) ;D Спасибо!

passer-by:
- Муза, скажи мне о тех лучезарных героях могучих,
Спор разреши, из чего они сделаны, правду поведай.
-Сделаны наши герои из жаб бесподобных, зелёных,
Хвостиков гидр многозевных, ракушек – даров Посейдона. 

- Муза, а нимфы из жаб пучеглазых, хвостов страхолюдных
Сделаны тоже?  - О, нет, любопытная! Нимфы из сладких
Тортиков, мёда и перца (немножко), конфет и пирожных,
Ах, из всего лишь хорошего сделаны сладкие нимфы. 

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии