Расширенный поиск  

Новости:

03.02.2023 - вышел в продажу сборник "Дети времени всемогущего", включающий в себя цикл повестей "Стурнийские мозаики", роман "К вящей славе человеческой", повесть "Данник Нибельринга" и цикл повестей "Vive le basilic!".

Автор Тема: Вирентийский витраж  (Прочитано 14805 раз)

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4421
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1034
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #60 : 13 Сен, 2020, 13:49:16 »

Эр Зануда, спасибо за отзыв.  :)
Цитировать
И угрозы что-то из них раскрыть так пока и остались угрозами. Что вообще за мир? Или у этой повести есть какая-то предыстория?
Предыстории нет, эта вещь - самое начало то ли цикла повестей, то ли романа (автор пока не совсем определился с композицией), поэтому и мир, и загадки будут раскрываться постепенно. Работы ведутся. )))
Воробей:)

Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4421
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1034
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #61 : 28 Дек, 2020, 23:04:11 »

Год завершается, текст понемногу пишется. Продолжим же. :)

Осколок второй.  Люди Дороги

Глава первая. Мост Эрколэ Безумного

Солнце садилось в дым. По реке, темной, скованной грубыми булыжниками набережной, шла крупная рябь. Вода врезалась в опоры, прибивая к каменным столбам моста городской сор, и спешила дальше, к Малому порту, что располагался ниже по течению.
Сам мост (самый старый из тройки мостов города Реджио, столицы герцогства Реджийского)  был назван в честь Эрколэ Первого, правителя жесткого и своенравного, который поступками своими вполне подтвердил данное молвой прозвище — Безумный. Но то были дела давнего времени. Герцог давно упокоился в замковом склепе, а каменное творение и по сию пору служило людям.
Мост был тяжел, груб, но довольно широк. По краям его громоздились узкие деревянные строения – лавки и мастерские, уныло взирающие своими подслеповатыми окошками на воды Ривары, а в центре, на проезжей части вполне могли разойтись две груженые повозки. Олицетворение голой пользы, напрочь лишенной красоты, он уступал своим собратьям во всем и считался уродливым пережитком прошлого даже в таком не склонном к изящным решениям городе, как Реджио.
Человек, что стоя на набережной Овражной стороны, разглядывал мост, был под стать и сумрачному вечеру, и неуютному месту. Высокий и плечистый, он кутался в длинный темный плащ, но такая одежда только подчеркивала основательность его фигуры. Человек напоминал каменную статую, которая внезапно обрела возможность двигаться, но не спешила этим даром воспользоваться.
Сумерки нависали над водой и городом. На другом берегу, там, где начинался Чистый Реджио, зажигались окна — почтенные горожане закончили дневные дела и  вернулись к домашним очагам. Со  стороны Малого порта доносились крики и взрывы хохота – там открывали двери таверны, встречая матросов и отребье с Низовий. Но здесь, у старого моста было спокойно и почти безлюдно. Прошлепал сандалиями запоздавший работяга с узелком, да погонщик провел в поводу грустного ушастого мула.   
Раз, правда, из-за угла вынырнула парочка парней сомнительного вида. Но и они прогулялись туда-сюда, поглядывая на одиночку, наткнулись на спокойно-равнодушный взгляд из-под капюшона, прикинули вес кулаков да и пошли себе прочь отыскивать другую добычу.   
Человек ждал — спокойно и невозмутимо, слегка опираясь локтем на парапет. И дождался.
В окошке на втором этаже унылого деревянного строения затеплился рыжий неяркий свет.   
Статуя сдвинулась с места.
   
Человек взошел на мост. Путь был темен — единственный караульный фонарь мигал вдали, на той стороне, отмечая начало Чистого Реджио. Под ногами хрустела ореховая скорлупа. С неторопливой уверенностью человек прошагал под нависающими над головой балками, держащими верхние этажи, к нужной двери. Постучал — коротко, четко. Прислушался.
Дом молчал.  Ставни, смотрящие на мостовую, были плотно прикрыты.
Человек постучал снова — громче и настойчивей.
Тишина. Не скрипели половицы, не звучали шаги. Дом словно затаился.
Человек взялся за ржавое чугунное кольцо и врезал по двери так, что она затряслась.
Ответ пришел без промедления.
– Эй ты! Громила! –  послышался надтреснутый женский голос из окошка мансарды. – Еще раз тронешь дверь, и я окачу тебя кипятком!
Человек отступил на шаг, вскинув голову.
– Отворите, – проговорил он низким звучным голосом. –  Я пришел по делу.   
– Здесь не имеют дел с отребьем! Лавка закрыта! Проваливай!
– Я пришел поговорить с мастером Сансеверо, – настаивал человек.
– Тогда ступай на погост, что за оврагом. Антонио Сансеверо уже три года как обосновался там...
– Мне нужен мастер Сансеверо, – повторил человек. – Мастер Джованна Сансеверо.
Повисла тишина. Потом окошко со стуком закрылось. В глубине дома раздались нетвердые шаги, послышался скрип засова и наконец дверь приотворилась, выплеснув хиленький ручеек света. 
– А ну-ка покажись, – потребовал все тот же надтреснутый голос. – И без шуток. Помни о кипятке!
Человек послушно откинул капюшон плаща. Внешность его оставляла довольно противоречивое впечатление. Открытое, с правильными чертами лицо казалось приятным и располагающим к себе, но в то же время словно бы излишне мягким. Круглые тщательно выскобленные щеки выдавали склонность к чревоугодию, как и намечающийся второй подбородок. Слабовольный    сибарит – так, казалось, говорили эти округлые черты.
Однако с этой расслабленной мягкостью совершенно не вязался спокойный уверенный взгляд человека, знающего себе цену. Такой взгляд обычно бывает у людей, которые больше делают, чем разглагольствуют, и не боятся вызовов, которые бросает жизнь. 
Но больше всего озадачивала прическа. Вопреки всем тормарским обычаям и правилам приличия человек был полностью обрит до колючей невнятного цвета щетины, что не просто изрядно уродовало его облик, демонстрируя оттопыренные уши, но и наводило на подозрения, поскольку  делало заметной странного вида витую татуировку, спускающуюся от основания черепа по шее. Обычно таким дикарским делом баловались моряки, солдаты и всяческие отщепенцы, нечистые на руку.  Почтенные же люди выбиванием узоров на собственной коже брезговали.   
Сбитая с толку, женщина пыталась увязать все эти противоречия, но, очевидно, не преуспела.
– Да уж, – проворчала она. – Рожа у тебя гладкая, сытая, а вот стрижка — в самый раз для большой дороги. Учти, если ты все же пришел грабить, то у меня не очень-то поживишься.
– С лица воды не пить, – спокойно отозвался человек. –  И я не грабитель. Ну так что, впустите?   
– Какое у тебя дело, неграбитель?
– Серьезное. Вдумчивое. Не для улицы.
– И с чего ты взял, что надо притащиться со своим делом сюда и тревожить старую немощную  женщину?
– Один мой друг посоветовал обратиться сюда.
– И как имя этого друга?
– Бальтазаррэ Танкреди.
Женщина умолкла, словно раздумывая, и наконец резко толкнула дверь ногой, пропуская нежданного визитера в дом.
– Я Джованна Сансеверо. Кипяток наготове, – еще раз предупредила она, когда человек перешагнул порог. – Веди себя прилично, неграбитель.
– Как скажете, джиори, – все так же спокойно ответил гость.
Женщина и в самом деле держала в руке котелок, от которого подымался пар. Восковая свеча, стоявшая на табурете у двери, чадила,  и гостю пришлось прищуриться, чтобы как следует рассмотреть собеседницу.
Джованна Сансеверо была немолода и казалась увядшей, как прихваченный осенними заморозками цветок. Она была высокой, пожалуй, слишком высокой для женщины и чрезвычайно костлявой, из-за чего поношенное темное платье выглядело снятым с чужого плеча. Серый платок, завязанный сзади узлом, покрывал волосы, но седые жесткие пряди торчали из-за ушей и свисали до плеч. Пергаментно-желтая кожа, резкие морщины у рта и тусклый взгляд покрасневших воспаленных глаз явно намекали на нелады со здоровьем. Рука, державшая котелок с кипятком, едва заметно подрагивала.
– Значит, Аррэ Танкреди? – проскрипела она, когда гость прикрыл за собой дверь. –  Давненько не было от него вестей. Люди судачили, что он обретался при вирентийском дворе, пока Саламандра была регентом, а после исчез, как в воду канул. Я уж и сомневалась, жив ли он.
– Он жив. Не сказать, что в добром здравии, но определенно жив. И поскольку он высоко ценит ваше мастерство, то послал меня сюда.
Женщина прищурилась.
– Что, прямо так и сказал?
Гость улыбнулся.
– Он сказал: «Это старая змеища с языком, едким, как кислота, и лицом жестким, как напильник. Нрав у нее — толченое стекло, но  руки — золото».
Женщина расхохоталась так громко и резко, что огонек свечи заколебался, а котелок задрожал. 
– А сам-то ты кто?
– Рико, – представился человек. – Рико ду Гральта.
– Имя-то настоящее или сейчас придумал?
– Имя? Настоящее. Я не прячусь за кличками.
– И каким делом ты живешь, Рико ду Гральта?
– Я... купец.
Пауза была едва заметна: человек, словно сам был не до конца уверен в своем жизненном поприще.
– Вот как? И каков твой товар? Пенька, шерсть, вино?
– Кое-что позанятнее, – человек добродушно улыбнулся, отчего его лицо сделалось еще более круглым, а уши еще более оттопыренными.
– Что ж,  купец, бери свечу и иди направо по коридору. И помни о кипятке, чтоб тебя!
« Последнее редактирование: 03 Янв, 2021, 14:28:28 от Марриэн »
Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

katarsis

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 1263
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 2673
  • Я изменила свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #62 : 29 Дек, 2020, 05:39:34 »

Атмосферно. И интригует.
Записан

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6476
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7158
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #63 : 29 Дек, 2020, 11:45:11 »

Ура, продолжение! :D И - да: необыкновенно интригующее. Огромное спасибо, эрэа Марриэн - и еще раз с днем рождения Вас :). Здоровья, счастья, творчества - и всего самого-самого светлого и доброго! :)
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9244
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13996
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #64 : 29 Дек, 2020, 12:07:07 »

Замечательно. Значит, читаем дальше.
*ворчливо* А то уже заждались.  :) Спасибочки. Главное, не умолкни на самом интересном месте, я такого не переживу.
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4421
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1034
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #65 : 29 Дек, 2020, 23:31:44 »

Спасибо.  :)
katarsis, надеюсь, будет интриговать и дальше.  :)
Красный Волк, спасибо большое за поздравление!  :)
passer-by, ну, умолкнуть-то придется, ибо вещь вырисовывается объемная, а пишется-то по кусочку.  ;)
Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

Tany

  • Росомахи
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 10080
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 14767
  • И это пройдет!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #66 : 31 Дек, 2020, 00:53:27 »

Ну вот, опять подразнила и умолкла. Нельзя же так! ;D
Записан
Приятно сознавать себя нормальным, но в нашем мире трудно ожидать, что сохранить остатки разума удастся.
Yaga

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4421
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1034
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #67 : 01 Янв, 2021, 15:10:12 »

Цитировать
Ну вот, опять подразнила и умолкла. Нельзя же так!
Сейчас исправлюсь.  ;)  :D


Изнутри дом выглядел почти столь же заброшенным, как снаружи. Они прошли через лавку – тесную комнатушку с пыльным прилавком и пустыми полками вдоль стен. Свернули в узкий коридорчик. Потолки здесь были низковаты: и Рико, и Джованне пришлось наклонять голову. Гость шел впереди, держа свечу, и то и дело задевал плечом стену. На плаще уже виднелись следы желтой от времени известки.
Коридорчик заканчивался крепкой дверью. На облезлой синей краске был черным намалеван защитный знак.
– Иди-иди, –  велела  Джованна, и мужчина повернул ручку. В лицо ударили запахи затхлости, свечного сала и какой-то едкой щелочи. Рико поднял свечу чуть выше, пытаясь осмотреть пространство вокруг.     
Это, без сомнения, было какое-то подсобное помещение. Вряд ли настоящая мастерская – работать с огнем и стеклом вблизи людского жилья запрещалось. Да и тесно здесь было до крайности. Комнатушка вмещала лишь два стола — один посредине и еще один, узкий и длинный вдоль стены. Первый стол был чисто выскоблен и совершенно пуст за исключением огарка в подсвечнике, на втором в беспорядке громоздились книги, камни и какие-то непонятные приспособления. Все покрыто слоем пыли и оплетено паутиной. 
Джованна отодвинула стул и села, откинувшись на высокую резную спинку. Мужчина последовал ее примеру, поставив подсвечник на стол. 
– Ну, Рико ду Гральта, выкладывай, что у тебя за дело, – проговорила Джованна, поджигая огарок.
Мужчина кивнул и, откинув полу плаща, снял с пояса сумку. Неторопливо развязал и осторожно  потряс над ладонью, поймав выскользнувшую вещицу. Перевернул и поставил на стол.
–  Вот оно, мое дело.
Джованна Сансеверо наклонилась, прищурив левый глаз и склонив голову набок, как ворона, что присматривается к добыче. 
Это был малый — не больше пяди — сосуд изящной формы. Он напоминал глиняные или оловянные стаканчики для воды или вина, но был чуть более вытянут и изготовлен из черного полупрозрачного материала. Этот-то  материал в первую очередь и привлек внимание Джованны – она взяла сосуд в руки и поднесла ближе к огню, разглядывая с выражением озадаченного интереса.
Внутри прозрачного черного цвета таились темно-красные искры. Они словно выплывали из глубины, когда сосуд поворачивали перед огнем, складываясь в причудливый растительный узор. Но стоило отдалить бокал от источника света, как икры таяли, и единство узора исчезало.  По кромке шла буквенная вязь, угловатая, тоже, казалось, сложенная из множества искр-черточек. Идеальную гладкость изделия нарушал единственный крошечный скол, прерывающий надпись.   
Джованна долго наблюдала, как письмена то пропадают, то появляются вновь.
– Отменная работа, – наконец проговорила она с искренним восхищением. –  Интересный стиль. Техника совершенно незнакомая.  Наши местные так не делают. И рукастые шельмецы из Валладентэ, насколько, я знаю, тоже.  Где ты это взял, неграбитель? Что это за школа?
– Далеко отсюда, – ответил Рико. – Это старая вещь.
– Насколько старая? Как я?
– Думаю, она принадлежит времени, когда в Реджио еще не было гильдии стекла и света. И я не уверен, существовал ли сам город...
– Даже так? – Джованна вновь уставилась на сосуд. –  Я как-то видела древнее стеклянное ожерелье – ничего общего. Обычные бусины — любой толковый подмастерье справится.
– А это точно стекло?
Джованна задумалась.
– Не уверена полностью. Я держу его уже долго. И оно ничуть не нагрелось от тепла ладони. Но узор... Я слышала, на севере добывают разновидность агата, на которой проступают  сотворенные природой очертания трав, деревьев и облаков, но вот это, – она постучала по кромке, – явно письмена, пусть и непривычные. И они внутри. Значит, материал рукотворный.
– Пожалуй, ты права. Для камня он слишком легок, – сказал Рико. – Чарки из того же нефрита – они куда весомее.   
– И это тоже. Правда, в первый момент я решила, что это альмерон, – заметила она.
Вместо ответа Рико взял сосуд и резким движением швырнул его на каменный пол. Джованна вскрикнула, пытаясь остановить его руку и с возмущением  уставилась вниз. Сосуд был цел.
Рико нагнулся, поднимая его, обтер полой плаща и снова водрузил на стол.
– Ни царапины, – проговорила Джованна. – Альмерон бы уже пошел трещинами. А стекло бы разлетелось в дым. Так что же это такое?
– Это и есть мой вопрос. Мой заказ. Я желаю, чтобы ты исследовала эту вещь. Определила состав и свойства. Все, что возможно понять с помощью вашей науки.
Джованна снова сощурила глаза и сожалением отодвинула сосуд.
– Боюсь, я не могу принять твой заказ, Рико ду Гральта.
– Ты опасаешься обмана? – проговорил тот. –  Думаешь, я не смогу оплатить твои услуги? Вздор! Деньги есть, не сомневайся. Достойные деньги.
– Не в этом дело. Я знаю: Танкреди не пошлет сюда мошенника. Ну, разве что своего рыжего юного плута.
– Быть может, это слишком сложная задача? Бальтазаррэ уверил меня, что мастерская Сансеверо выполняет самые трудные заказы. Да, он говорил, что выдувом занимался твой муж, но...
Лицо Джованны омрачилось.
– Мастерской Сансеверо больше нет! – почти выкрикнула она со злостью в голосе. – После смерти Антонио старшины гильдии отобрали нашу лицензию. Я теперь не могу сделать самой завалящей бусины на продажу, чтобы не нарушить закон нашего благочестивого и добродетельного города! А если я возьму с тебя деньги за исследование, и кто-то прознает, то я окажусь в тюремном замке. А я еще не совсем спятила, чтобы туда стремиться... 
Она откинулась на спинку стула, поджав губы и скрестив руки на груди. Глаза ее смотрели мимо собеседника во тьму мастерской.
– Вот, значит, как, – помолчав, отозвался Рико. – Что ж, но ведь возможны и другие пути. Допустим, я вернулся из долгого путешествия и решил проведать родственницу... троюродную тетушку по материнской линии, например. И меж делом показал сей почтенной особе диковинку из дальнего края? Что здесь такого? И если, прощаясь, заботливый племянник оставит родне некоторую сумму на житье, то кто посмеет осудить сей поступок?
Джованна дернула углом рта.
– Пожалуй, никто. Почтение к старшим родственникам благочестиво и угодно богам. Что ж, племянничек, я, пожалуй, взгляну одним глазком на эту вещичку: исключительно из любопытства и любви к искусству.
– Соблаговолите, тетушка, – со смешком отозвался Рико и придвинул сосуд к женщине. – С нетерпением буду ожидать вашего мнения.
Джованна постучала пальцем по столу.
– Только вот что, племянничек. Насчет... некоторой суммы на житье... не мог бы ты оставить что-то уже сейчас...
– О, конечно, – Рико полез за кошельком.
– Я не клянчу, – пояснила Джованна, глядя, как он высыпает на ладонь серебряные фортьезские декейты. – Но нужно будет прикупить кое-что для работы. Реактивы дороги и не по карману старой одинокой женщине, живущей на вдовье вспомоществование, которое платит гильдия.
– Здесь семь монет. Достаточно на первое время?
– Накинь еще парочку. Мне придется договариваться в темную. Никто не продаст порошки мастеру без лицензии просто так. Запрещено законами гильдейскими и герцогскими.
Рико без возражений добавил требуемое.
– Почему вы закрыли лавку? – спросил он, убирая кошелек. – Ведь вести торговлю никто бы не запретил.
Джованна поморщилась.
– Ну да,  – скрипуче проговорила она. – Вдова мастера имеет право договориться с другими мастерами, войти в долю и продавать их изделия в своей лавке. Обычное дело. Вот только лавка Сансеверо никогда не продавала чужое. Не продавала и не будет. Так я решила.
Она вновь взяла сосуд в руки.
– У тебя есть женщина? – внезапно спросила она, устремляя на Рико острый взгляд.
Рико молча кивнул.
– Ты ею дорожишь?
Еще один кивок.
– Тогда дам тебе совет: не будь бессердечным безответственным остолопом и не загоняй себя работой до срока. И не вкладывай деньги в идиотские авантюры, чтобы после не остаться без штанов на старости лет.
– У каждого своя судьба, джиори, – негромко ответил Рико. – Кто скажет, что случится поутру. Но вы правы: за день сегодняшний мы в ответе.
– Возвращайся послезавтра. Да смотри — не ломись напролом, неграбитель. Стучись бережно, как почтительный родственник, а не как отпетый головорез. А сейчас будь добр – найти дверь сам. Свечу оставь на табурете, где она стояла.
Рико ду Гральта поднялся и с коротким поклоном пошел прочь. На пороге мастерской он оглянулся. Джованна Сансеверо сидела, откинувшись на спинку стула, и держала сосуд на ладони перед собой.   
Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

NNNika

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 2065
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 2800
  • Я изменил(а) свой профиль, а сейчас меняю фас
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #68 : 01 Янв, 2021, 18:25:16 »

Большущее спасибо за продолжение.
Счастья и вдохновения в Новом году!
Записан
...или бунт на борту обнаружив, из-за пояса рвет пистолет,
так что сыпется золото с кружев, с розоватых брабантских манжет. (Н.С. Гумилев)

Tany

  • Росомахи
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 10080
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 14767
  • И это пройдет!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #69 : 02 Янв, 2021, 01:42:55 »

Наслаждаюсь каждой фразой. :) И да, за день сегодняшний мы в ответе. Спасибо, Марриэн :)
Записан
Приятно сознавать себя нормальным, но в нашем мире трудно ожидать, что сохранить остатки разума удастся.
Yaga

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9244
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13996
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #70 : 02 Янв, 2021, 03:10:00 »

Наслаждаюсь каждой фразой. :) И да, за день сегодняшний мы в ответе. Спасибо, Марриэн :)
Присоединяюсь. И надеюсь, что Осколок второй в полном объёме прочту.
Спасибо во-оот такое (показываю, какое).  :)
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6476
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7158
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #71 : 02 Янв, 2021, 10:02:50 »

Просто волшебно написано :). И тоже очень-очень жду продолжения! :)
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

katarsis

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 1263
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 2673
  • Я изменила свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #72 : 02 Янв, 2021, 17:45:07 »

Мне уже самой стало интересно, из чего же этот стакан, и какую роль он сыграет в будущей истории.
Записан

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4421
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1034
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #73 : 03 Янв, 2021, 12:44:50 »

Спасибо!  :)
NNNika, с Новым 2021!  :D
Воробей, как я и обещала, каждая часть (осколок) выкладывается только после полного написания.  :)
katarsis, кто знает...  ;)

Продолжаем.

Глава вторая. Голодранец

Покинув жилище Сансеверо, Рико ду Гральта не вернулся на Овражную сторону, а неторопливо двинулся вперед по мосту, на огни Чистого Реджио.
За время, которое он провел, беседуя с Джованной, полностью стемнело. Небо было затянуто тонкой пеленой, сквозь которую лениво помаргивали звезды. Дым ощущался сильнее: ветер переменился и теперь нес болотную гарь прямо на город.   
Рико ду Гральта шагал, отбросив капюшон плаща, и, как видно, наслаждался даже таким, жарким и горьким, ветром. Он шел, погруженный в свои мысли, и добрался почти до середины моста, когда внезапно замедлил шаг и прислушался.   
Кто-то шел следом. Кто легкий и быстрый, так что шаги его почти сливались с тяжелой поступью Рико, не в такт хрустнул ореховой скорлупой и тем случайно выдал себя.
Рико не спеша продолжил путь. Выбрав участок моста, совершенно погруженный во мрак, он проворно нырнул в тень опорного столба, удерживавшего навес, и замер. Шаги позади смолкли, словно преследователь остановился в растерянности. Рико ждал, и наконец шаги возобновились, все такие же осторожные и мягкие, точно у кошки. Дождавшись, пока преследователь минует навес, Рико с удивительной для такого крупного человека быстротой бросился следом и вмиг сграбастал того за шиворот и за пояс.   
Пойманный забился, точно мышь, попавшая в ловушку, но не тут-то было: хватка у круглолицего купца оказалась железной.
– А ну, стой смирно! – прорычал Рико, одной рукой прижимая незнакомца к стене дома, а другой затыкая ему рот. – Не дергайся, говорю!
Преследователь что-то невнятно замычал, суча босыми ногами по мостовой.
– Есть что сказать?! Сейчас получишь шанс, но если заорешь — будет очень больно! Понял?!
Пойманный торопливо закивал. Рико убрал ладонь.
– Ты сдурел, что ли?! – полузадушенным шепотом простонал неизвестный. – Это же я...
– Йеспер?! – от удивления Рико разжал пальцы, и пленник, внезапно получив свободу, сполз по стене.
– Ну да, – обидчиво-язвительным тоном пробормотал он. –  Это Йеспер. Твой друг Йеспер, которого ты, проклятый мордоворот, едва не отправил на тот свет своими грубыми ручищами... Вот, убедись!
Щелкнуло огниво, и слабый огонек горящего трута высветил физиономию Йеспера Ярне Варендаля, физиономию небритую, с облупленным носом, иссиня-багровым синяком под левым глазом и растянутой во всю ширь рта улыбкой. Улыбка, правда, была несколько нервной.  Трут погас.
– Я чуть заикой не сделался, – сообщил Зубоскал. – Кости аж затрещали. Как только Франческа тебя такого терпит?
– Не твое дело, – ответил Рико, вновь подцепляя страдальца за ворот рубашки и возвращая в стоячее положение. –  Отчего ты шел за мной, скрываясь, точно наемный убийца? И что ты вообще делаешь в Реджио? Ты где должен быть?
– Где я должен быть, там меня, увы, пока нет. А шел я за тобой, поскольку решил проверить, насколько ты осторожен. Реджио, знаешь ли, город грубый, а ты человек мечтательный, задумчивый...
– Проверил?! Доволен?!
– Ты сама бдительность, – торопливо признал Йеспер. –  Ладно, забудем. Скажи-ка лучше...
В этот момент окно над головами отворилось, и разъяренный мужской голос гаркнул во всю глотку:
– А ну, прочь, ворье окаянное! Шушукаются тут! Сейчас волкодава выпущу!
– Не ори, дядя, – тут же отозвался Йеспер. – Не нарушай своим немузыкальным воплем покой спящего города.  Мы не воры, мы оборотни!
И он, вскинув голову, негромко завыл на волчий манер. Где-то в глубине жилища с готовностью откликнулась псина. Опешивший домовладелец сначала умолк, а после разразился бранью.
Рико дернул товарища за рукав, и под ругань и собачий лай они убрались подальше.
– Так что я говорил? – продолжил Йеспер, когда шум остался позади, а сигнальный огонь приблизился почти вплотную. – Да. У тебя деньги с собой? Я знаю одно местечко здесь поблизости. Уютный кабачок. Темное пиво. Пиво, настоящее, хмель и солод, а не этот ваш непонятный виноградный сок!
– Я должен возвращаться, – ответил Рико. – Франческа одна в гостинице.
– В «Подкове»? Уютное место, правда? Ничего, мы недолго, она не обидится. Отчего ты не взял ее с собой, как всегда? Сейчас посидели бы втроем за милую душу.
– Я бы предпочел, чтобы она вообще не покидала гостиный двор до нашего отъезда из Реджио, – сдержанно ответил Рико.
– Да?! – изумился Зубоскал. – А что такое?! Ты же вроде не из той унылой породы мужей, что запирают благоверную в дальней комнате и выпускают только на рынок и в храм? Так почему, Рико?
Они уже миновали огонь, у которого дремал стражник с алебардой, и вступили в Чистый Реджио. С того места, где они остановились, виднелись другие городские мосты — изогнутые тени над Риварой. Ближний, мост Латников, тонул во тьме, однако под ним, точно спускаясь с перил  к речным водам, горели сигнальные алые фонари. Три штуки. 
Вместо ответа Рико молча указал туда.
Йеспер прищурился, вытягивая шею.
– Это что, висельники, что ли? – пробормотал он, дернув кадыком. – Вместо гирлянды к праздничку... Дай угадаю: Бравенте рассстарался?
Рико кивнул. Выражение лица его было непроницаемым.
– Ладно, – скривился Йеспер, сплюнув на мостовую. – Пошли отсюда. 

Вышибала в пивном подвальчике на улице Третьей Сороки пребывал в сомнении: пропустить или нет? Странная заявилась парочка. С одной стороны, как не пустить, ежели впереди шел степенного вида осанистый круглолицый человек в добротном бежевом дублете, да еше и с серебряными пуговицами и серебряной же пряжкой на поясе. Не пустишь такого, а он на заведение в приорат настучит: мол, чистую публику обижают. С другой стороны, как пустить, ежели товарищ здоровяка был вида сомнительного: вроде и в приличном плаще, при чикветте, но ноги-то босые! Пятки-то грязные! Рожа-то босяцкая! 
Клиентура в заведении была стабильная и приличная: купцы с севера, наемники-греардцы и  горный мастеровой люд, знающий толк в правильном хмельном. Местные заглядывали изредка. Что им, виноградарям, в чужеземной выпивке? Но вот, принесло горьким ветром.
– Голодранцев не велено! – на всякий случай оповестил он.
Круглолицый обернулся. Чуть сдвинул брови. Смешно, домиком. Вышибала напрягся: не нажить бы беды на ровном месте. Что-то бы в этом парне непонятное, непростое. Опасное.  Голова бритая. Татуировка еще... Выкинешь такого прочь – после проблем не оберешься. 
– Он не голодранец, – мирным тоном пояснил круглолицый. – Паломник. В покаяние.
Это меняло дело. Паломники через Реджио шли, как по торной тропе: одни к священному источнику, другие дальше, стремясь к древнему тракту, что вел в Лунный город. Правда, в кабак на сем праведном пути заглядывали немногие.
– За прелюбодеяние, поди, – понимающе ухмыльнулся вышибала. – Они завсегда голопятые идут.
Босяк обернулся, подмигнув подбитым глазом.
– В корень зришь, братишка, – весело отозвался  он. – Попутали бесы: соблазнил я сестру-молчальницу. И что обидно: обет молчания нарушила она, а пятки по дорогам сбивать присудили мне. Где справедливость в жизни? Нет ее, братишка. Одна радость: пивка настоящего  испить  с другом. Так что уж пойми: не по своей воле я босяком шастаю...
– Ступай, грешник, – проникся сочувствием вышибала. – Промочи горло.
– Благодарствую, братишка. Да пребудет с тобой милость богов.
С этими словами босяк торопливо прошлепал вниз по ступенькам.
– Далеко пойдет-то? – поинтересовался вышибала у круглолицего. Тот задумчиво кивнул. 
– Далеко, – подтвердил он и, уже спускаясь, добавил себе под нос. – Если ноги не сломают.

– Я же говорил: люди здесь милосердные, – бодро произнес Йеспер, обосновавшись за столиком у стены и блаженно потянувшись. – Не отказали страждущему в утешении... Эй, малый, темное пшеничное еще подают?! Тащи быстрей. И что-нибудь на закуску. Ой, как же ноги ноют, если б ты знал, Рико...
– Это пьют? – с сомнением спросил Рико, оглядывая огромную глиняную кружку с высокой шапкой темно-кремовой пены и втягивая носом густой солодовый аромат.
– Еще спрашиваешь?! Это не просто пьют, это пьют с удовольствием! – Йеспер поднял свою кружку. – Наше здоровье: твое, Фран, нашего одноглазого аристократа и меня, дурака грешного!
Он с жадностью припал к кружке. Рико неторопливо последовал его   примеру.
– Имеет  право быть, – одобрительно заметил он, сделав пару глотков. – Кстати, об одноглазом аристократе... Где он? Почему вы не вместе, Йеспер?
– Когда на меня вышли синие засранцы, я отпросился побегать. Думал, что оторвусь и догоню. И представляешь, перебираюсь я через перевал Монте Россо, забредаю в ближайший домишко попросить воды и что же я вижу...
« Последнее редактирование: 03 Янв, 2021, 12:49:34 от Марриэн »
Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

katarsis

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 1263
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 2673
  • Я изменила свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #74 : 03 Янв, 2021, 19:02:00 »

Как так на середине фразы?!! Там же, наверняка, что-то интересное!
Как будто и без того нет причин ломать голову, что тут происходит. :'( ;D
Записан