Расширенный поиск  

Новости:

Для тем, посвященных экранизации "Отблесков Этерны", создан отдельный раздел - http://forum.kamsha.ru/index.php?board=56.0

Автор Тема: И это всё не только о поэзии - IV  (Прочитано 3362 раз)

Colombo

  • Строители
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4467
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 9156
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #30 : 18 Окт, 2021, 12:01:04 »

В общем, все равно безобразие - в таком большом Риме никого кроме Марцеллов не нашлось...
"Это тонкая материя. Весьма". :D
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5031
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 30011
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #31 : 18 Окт, 2021, 12:48:07 »

А ведь все это безобразие тянулось издавна.
Взять, к примеру, того самого Поплия Валезия Попликолу, который Публий Валерий Публикола. Он с успехом показал, что здорово заботиться о народе (valens populum colere) можно часто и семейным образом:
509 год - Публий Валерий Публикола;
508 год - Публий Валерий Публикола;
507 год - Публий Валерий Публикола;
504 год - Публий Валерий Публикола;
475 год - Публий Валерий Публикола;
460 год - Публий Валерий Публикола;
.........................................................
394 год - Луций Валерий Публикола;
389 год - Луций Валерий Публикола;
387 год - Луций Валерий Публикола;
386 год - Публий Валерий Потит Публикола;
384 год - Публий Валерий Потит Публикола;
383 год - Публий Валерий Потит Публикола;
380 год - Луций Валерий Публикола и Публий Валерий Потит Публикола (народ от такой заботы, видимо, был в полном восхищении);
377 год - Публий Валерий Потит Публикола;
370 год - Публий Валерий Потит Публикола;
367 год - Публий Валерий Потит Публикола;
355 год - Марк Валерий Публикола;
353 год - Марк Валерий Публикола;
352 год - Публий Валерий Публикола.
И только после этого Валерии Публиколы кончились...     
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 7661
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13088
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #32 : 18 Окт, 2021, 15:24:40 »

Цитировать
жил до Цезаря и имел с ним общего предка, являвшегося царем.
За эту подсказку можно еще и назвать имя царя и линию родства

Это я нашла сразу.
Мать Цезаря - Аврелия Котта - принадлежала плебейской семье Аврелиев. Родственники бабушки Гая - Марции - возводили свой род к четвёртому римскому царю Анку Марцию. Но дальше в тупике. Пока.

Цитировать
Ну, тогда, не отходя от этих консулов:
Этот светлый бегун неясного происхождения (то ли кушающий, то ли бородавчатый, то ли с сосками, а скорее всего, старый - ясно только, что род его изначально явно не местный) впервые подарил римлянам часы.

 Может быть, речь о водяных часах? Тогда это Publius Cornelius Scipio Nasica Corculum, по времени похоже, что это он из всех Назиков, но сомнительно, потому что каким боком здесь "бегун" и "светлый",  и есть только одно совпадение: род его греческого происхождения. Так это ж не единственный род.
И Corculum от слова "кукуруза".  :P  :D




Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5031
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 30011
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #33 : 18 Окт, 2021, 15:52:25 »

Цитировать
жил до Цезаря и имел с ним общего предка, являвшегося царем.
За эту подсказку можно еще и назвать имя царя и линию родства

Это я нашла сразу.
Мать Цезаря - Аврелия Котта - принадлежала плебейской семье Аврелиев. Родственники бабушки Гая - Марции - возводили свой род к четвёртому римскому царю Анку Марцию. Но дальше в тупике. Пока. 
Странно, мне думалось, что как раз дальше - просто.
Но вообще, пока все правильно:
"Род моей тетки Юлии восходит по матери к царям, по отцу же — к бессмертным богам, ибо от царя Анка Марция происходят Марции Рексы, имя которых носила ее мать, а от богини Венеры — род Юлиев, к которому принадлежит наша семья. Вот почему наш род облечен неприкосновенностью, как цари, которые могуществом превыше всех людей, и благоговением, как боги, которым подвластны и сами цари" (скромная надгробная речь Цезаря по смерти Юлии, 68 год).
Вообще, история напоминает, что род Юлиев происходит из Альбы Лонги, Марции же родом из Кур, сабинского города, земляки Нумы Помпилия, перебравшиеся в Рим вместе с ним. Впрочем, дальнейшая (после смерти Анка Марция) судьба рода интересна и весьма.

Цитировать
Ну, тогда, не отходя от этих консулов:
Этот светлый бегун неясного происхождения (то ли кушающий, то ли бородавчатый, то ли с сосками, а скорее всего, старый - ясно только, что род его изначально явно не местный) впервые подарил римлянам часы.

 Может быть, речь о водяных часах? 
Нет, это - слишком новомодное изобретение.

Тогда это Publius Cornelius Scipio Nasica Corculum, по времени похоже, что это он из всех Назиков, но сомнительно, потому что каким боком здесь "бегун" и "светлый",  и есть только одно совпадение: род его греческого происхождения. Так это ж не единственный род.
И Corculum от слова "кукуруза".  :P  :D
Вот и я не понимаю, при чем scipio - посох - и nasica - носатый - к светлым бегунам. Да и какая кукуруза у римлян, если она родом из Мексики?
Corculum - это уменьшительно-ласкательное: сердечко. А в переносном смысле - умничка - это слово как раз и досталось в агномен Сципиону Назике.

 
« Последнее редактирование: 18 Окт, 2021, 16:09:08 от фок Гюнце »
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

Скьявона

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 852
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 588
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #34 : 18 Окт, 2021, 16:07:46 »

Цитировать
Ну, тогда, не отходя от этих консулов:
Этот светлый бегун неясного происхождения (то ли кушающий, то ли бородавчатый, то ли с сосками, а скорее всего, старый - ясно только, что род его изначально явно не местный) впервые подарил римлянам часы.

 Может быть, речь о водяных часах? 
Нет, это - слишком новомодное изобретение.
Пробегая мимо: солнечные это были часы, при
храме Квирина
Записан

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5031
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 30011
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #35 : 18 Окт, 2021, 16:12:17 »

Цитировать
Ну, тогда, не отходя от этих консулов:
Этот светлый бегун неясного происхождения (то ли кушающий, то ли бородавчатый, то ли с сосками, а скорее всего, старый - ясно только, что род его изначально явно не местный) впервые подарил римлянам часы.

 Может быть, речь о водяных часах? 
Нет, это - слишком новомодное изобретение.
Пробегая мимо: солнечные это были часы, при
храме Квирина

/*Вдогонку*/ И вновь я в восхищении.
Пора Вам, эрэа, присваивать почетное римское имя - в знак признания Ваших знаний и заслуг. В принципе, вариантов немного: Клавдия - какое-то не слишком почетное, Валерия - хм... Давайте, Юлия?
Юлия Скьявона. Звучит!
 
« Последнее редактирование: 18 Окт, 2021, 16:16:47 от фок Гюнце »
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

Скьявона

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 852
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 588
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #36 : 18 Окт, 2021, 16:41:48 »

Это почетное римское имя мне уже присвоили. Родители )))
Записан

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 7661
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13088
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #37 : 18 Окт, 2021, 17:31:00 »

Цитировать
Пробегая мимо: солнечные это были часы, при
А можно было бы под кат это, а  не храм.
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

Скьявона

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 852
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 588
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #38 : 18 Окт, 2021, 17:37:36 »

Цитировать
Пробегая мимо: солнечные это были часы, при
А можно было бы под кат это, а  не храм.

Могу убрать, но ведь это не подсказка.
Записан

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5031
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 30011
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #39 : 18 Окт, 2021, 17:44:21 »

Это почетное римское имя мне уже присвоили. Родители )))
Ну вот... Опоздал. А какая хорошая была идея!

Цитировать
Пробегая мимо: солнечные это были часы, при
А можно было бы под кат это, а  не храм.

Могу убрать, но ведь это не подсказка.
Да, подсказка была моей - что не водяные. Ибо какие же тогда еще?
Хотя, замечу, тот, у которого упоминается этот факт, говорил про horologium - не конкретизируя типа, солнечный или водяной. Впрочем, там ясно из контекста.

Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 7661
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13088
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #40 : 18 Окт, 2021, 17:48:02 »

Цитировать
Пробегая мимо: солнечные это были часы, при
А можно было бы под кат это, а  не храм.

Могу убрать, но ведь это не подсказка.

А смысл? Подсказка-подсказка. Дальше - дело техники. Не интересно.
*милостиво* Ладно. Прощаю на первый раз.  :)

P.S. А Вас, фок Гюнце, не прощаю.  Я - крута и безжалостна. 8)
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5031
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 30011
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #41 : 18 Окт, 2021, 17:54:14 »

Вот угадайте того светлого бегуна, который подарил те часы, про которые написал тот автор, которого я упомянул (можете даже самого автора не отгадывать, все равно процитирую. В оригинале), потом поговорим о величине Вашего уклона - и проявляйте безжалостность.
За Вами еще вождь патрициев из плебеев.

А будете проявлять безжалостность - я Вам сразу цитату приведу и автора назову.  :P
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 7661
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13088
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #42 : 18 Окт, 2021, 18:18:06 »

Вот угадайте того светлого бегуна, который подарил те часы, про которые написал тот автор, которого я упомянул (можете даже самого автора не отгадывать, все равно процитирую. В оригинале), потом поговорим о величине Вашего уклона - и проявляйте безжалостность.
За Вами еще вождь патрициев из плебеев.

А будете проявлять безжалостность - я Вам сразу цитату приведу и автора назову.  :P

Луций Папирий Курсор (Lucius Papirius Cursor), упоминал Тит Ливий.  :P
Самое смешное, что я считала солнечные часы более поздним изобретением, посему отложила поиски их на потом и занялась водяными.  :D

А с вождём тупик. Пока. Скоро, наверное, попрошу подсказку.
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5031
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 30011
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #43 : 18 Окт, 2021, 18:21:05 »

Я ошибся...
Тот автор, о котором я упоминал, прямо писал про so­la­rium horologium... Вот что значит редко читать приличную литературу - многое забывается...

Обещанная цитата:
Prin­ceps so­la­rium ho­ro­lo­gium sta­tuis­se an­te XII an­nos quam cum Pyr­ro bel­la­tum est ad aedem Qui­ri­ni L. Pa­pi­rius Cur­sor, cum eam de­di­ca­ret a pat­re suo vo­tam - первым солнечные часы установил за 12 лет до войны с Пирром у храма Квирина Луций Папирий Курсор (дословно - Светлый Папирий Бегун), когда освящал этот храм, построенный по обету его отцом.
Плиний Старший. Естественная история, книга VII, глава 60.
« Последнее редактирование: 18 Окт, 2021, 18:29:22 от фок Гюнце »
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 7661
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13088
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - IV
« Ответ #44 : 20 Окт, 2021, 09:03:05 »

Вождь патрициев - princeps patricius



Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό