Расширенный поиск  

Новости:

На сайте - обновление. В разделе "Литература"  выложено начало "Дневников мэтра Шабли". Ранее там был выложен неоконченный, черновой вариант повести, теперь его заменил текст из окончательного, подготовленного к публикации варианта. Полностью повесть будет опубликована в переиздании.

ссылка - http://kamsha.ru/books/eterna/razn/shably.html

Автор Тема: Сказки у камина - VIII  (Прочитано 12028 раз)

Convollar

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6036
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10820
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #90 : 18 Июл, 2022, 09:24:30 »

Прекрасно! Столько интересного, человек-монстр, мудрый дракон, дети в новом мире. А не слабые детки-то, отбиваться умеют. И Рикарт всё-таки пока человек, возможно, Скай прав, он не хочет подпускать Тайри к монстру, и это говорит именно о том, что хозяин всё-таки человек. Интереснейшее продолжение, ждём, что будет дальше.
Записан
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."

Tory

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3161
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1985
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #91 : 19 Авг, 2022, 21:21:16 »

Спасибо, мои дорогие эрэа!

Прекрасно! Столько интересного, человек-монстр, мудрый дракон, дети в новом мире. А не слабые детки-то, отбиваться умеют. И Рикарт всё-таки пока человек, возможно, Скай прав, он не хочет подпускать Тайри к монстру, и это говорит именно о том, что хозяин всё-таки человек. Интереснейшее продолжение, ждём, что будет дальше.
Дракон долго думал в одиночестве, наверное, какую-никакую мудрость обрел. Человек и монстр у нас в одном флаконе, но это, скорее субличность, которая сидит смирно, пока человек не начинает ее усиленно кормить  эмоциями и потакать желаниям.  В стародавние времена кто-то из Льоффов не рассчитал силы и проиграл схватку какому-то магическому существу, и получилось то, что имеем.
Детки - да, неслабые. Ну так и мамы с папами у них не последнего разбора.

А пока посмотрим, что там дальше.


Пришлось как-то мириться с открывшимися обстоятельствами.Когда его величество запросто заглядывал побеседовать, Тайри не знала, куда деваться от горящего взгляда уже не совсем человеческих глаз. Не появлялся неделю - начинала не на шутку беспокоиться. При всем этом надо было дежурить в госпитале, учить детей в Лицее, вырываться в Вингшалью проведывать младших и продолжать поиски средства от проклятия Льоффов. В пору вообразить себя белкой в колесе. И все это длилось и длилось, пока через дурно сотворенный портал к ней не ввалился Даль.
- Ты все никак не научишься? - устало улыбнулась ему леди Даллет, отрываясь от очередной книги. - Чай с пирогами будешь?
- Я бы не отказался, но нас ждут. Срочно. И тащиться нам придется сначала пешком, потом в карете. Рикарт хочет сообщить нам нечто столь важное, что приказал прибыть в древнее капище Льоффов. Скай, тебя он тоже хочет видеть. - на одном дыхании выпалил сводный брат императора. - Создатель, я надеюсь, что государь все еще в своем уме…
- Вот и увидим, - невозмутимо пожал плечами дракон, укутывая плечи своей леди меховой накидкой.
В древнем гроте было тесно. Кого-то леди Даллет знала, кого-то нет, чьи-то лица скрывали сплошные черные маски или искусные иллюзии. Рикарт стоял у круглой купели, по локоть опустив руки в морскую воду. Соляная корка на бортике ранила кожу,  капли крови медленно расплывались на поверхности, а он этого вовсе не замечал. Государь улыбался и выглядел почти счастливым. Это, конечно, радовало, если не обращать внимание, на что он стал похож.
- Все нити раскручены и пройдены до конца. Мы нашли всех заказчиков, вдохновителей и руководителей заговора. Это хорошо, а плохо то, что их больше, чем тех, кому я могу без опаски доверить арест. Они  непростительно хорошо знают методы моей Гвардии и магов из отдела Особых ситуаций. А разбрасываться людьми я не привык, - его величество перевел дыхание. - Надеюсь, вам понятно, господа, почему я собрал именно вас. И еще… Мы должны обезвредить всю верхушку одновременно
В коридоре, соединявшем грот со старой капеллой, раздались шаги, и под низкий свод, пригибаясь, вошли шестеро Смиренных братьев и человек в плаще с глубоким капюшоном, из-под которого выбивались огненно-рыжие пряди. Абарэйны помогают Льоффам, удивленно подумала Тайри. Наверное, мир, действительно, перевернулся, а мы и не заметили. Интересно, как Рикарту удалось заполучить такого союзника, ведь эти огненные давно и люто ненавидят правящую семью.
- Спасибо, что сочли возможным поддержать нашу затею, почтенные. И тебе спасибо, старый друг. Честно сказать, я не надеялся… Я ведь обещал не тревожить тебя больше. Прости.
- Ради кого мне еще… - слабым хрипловатым голосом отозвался рыжий, - даже если это будет последнее мое дело.Так куда веселее, чем подыхать в дальнем монастыре.
А ведь он болен, определила целительница, давно и неизлечимо. во всяком случае, он сам так думает. Безнадежность в каждом вздохе.
Потоки, питающие огненного мага, были разрушены и едва тлели, защита отсутствовала, а малые каналы силы походили на обгоревший спутанный клубок. Тяжело, оценила состояние больного Тайри, но не смертельно. Она бы точно поборолась за жизнь пациента. Неужели никто не пытался его исцелить? Или же он сам этого не хотел?
- Раз все здесь, повторю: наши противники, увы, не так просты, как хотелось бы. К двоим невозможно подобраться даже порталом. Знающие люди из ордена Смиренных братьев помогли мне изготовить особые артефакты. Леди Тайонна, лорд Номар, вам придется вести людей по Тропе, потому что другого способа проникнуть в укрепленные обиталища главных подозреваемых нет. К прочим можно смело строить Короткие переходы, ориентиры уже у вас в руках, милорды. Я попросил о содействии свою стихию, мне не отказали.  Так что везде будет ливень, снежная буря или шторм… Не пугайтесь, это для маскировки, а не по ваши души. Приступаем!
Про ключ-камни тайри много читала, да и Гай показывал, как с ними работать, так что задание ее не смутило. Нужную “дверь” с Тропы, отмеченную таким артефактом, она отыскала без проблем, и группа сыскарей, усиленная Скайяром, ступила под проливной дождь.
Ветер трепал деревья, завывал и норовил утащить за собой. Дракон накрыл всех “Пологом тишины”, а потом легко коснулся массивной кованой двери, и она исчезла. Человек, сидящий в кресле лицом к камину, не шевельнулся. Его окружал плотный, сотканный из множества чар кокон. Хозяин дома, видимо, полагал себя неуязвимым из-за вплетенных в общий узор защиты нитей Тьмы и запретной магии смерти. Император был прав - никто из магов не смог бы ничего сделать с этим человеком. Даже для нескольких чародеев это была бы почти неподъемная задача. Но не для дракона. Скайяр скривился, глядя на сотворенный хозяином замка щит. Такое колдовство ничего кроме омерзения и злости в нем не вызывало. Мгновение - и тонкий бич синего огня в два удара рассек сложную вязь чар, выжигая чуждое и запретное.
- Ты все-таки пришел, но ты не посмеешь… - завопил человек, вскакивая и опрокидывая кресло. Увидев совсем не того, кого ожидал, он захлебнулся словами, окончательно растерявшись.
Синеглазый лишь ухмыльнулся по-императорски, в очередной раз заставив Тайри вздрогнуть, и сковал безмерно удивленного противника.  Маги из отдела Особых ситуаций  подхватили арестованного, создали обратный портал и ловко водворили “клиента” в подвал башни Гемед, сплошь облицованный измененным гранитом. Сил тот гранит не лишал, но колдовать в таких камерах было абсолютно бесполезно из-за мгновенного и полного поглощения чар.
Дракона и леди Даллет сердечно поблагодарили за содействие и попросили дождаться его величество во дворце, в известном леди кабинете. Там их встретили Номар, совершенно несчастный Даль, один из монахов и тот самый неизвестный господин с рыжими волосами. Последний полулежал в кресле и сипло, коротко дышал, а его боль чувствовали даже те, кто целителем сроду не был.
- Милорд, - обратился к нему граф Изар, - дело, конечно, не мое, но не довольно ли вам мучиться? Среди нас есть целитель. Позвольте ей помочь вам.
- Леди-целитель? Это прекрасно само по себе… Но, полагаю, не сейчас. Сначала дождемся государя. Скорее всего, ему помощь будет нужнее.
- Ему я и сам помогу, не впервой, а вот вы можете совершенно лишиться  сил.
- Это будет только к лучшему, милорд. Но если уж вам так неймется меня облагодетельствовать…
Тайри осторожно коснулась чарами измученного человека и с головой ушла в кропотливую работу. По капле, по искре, по вздоху убирать боль, восстанавливать связи, воссоздавать разрушенные пути…
- Довольно, миледи. Боль ушла, и пару лет к моей бессмысленной жизни вы прибавили. Понимаю, что не со зла, но давайте не будем торопиться, - совсем другим, куда более уверенным голосом произнес рыжий. - Спасибо вам. В кои-то веки чувствую себя почти нормальным человеком.
- И от меня спасибо, - император, по обыкновению, появился неожиданно, бросил беглый взгляд на соратников, потом на человека в кресле. - Как вам удалось уломать этого упрямца, миледи?
- Ей не пришлось. Твой брат сказал, что целитель - дама,  а  мне много ли надо?
- Как был ты дамским угодником, так и остался. Постоянство радует, - его величество говорил все тише, будто слова давались ему с трудом. - Впрочем, речь не о тебе. Поздравляю всех нас. Расследование закончено. Все, что необходимо, подтверждено и доказано. Дальше - работа судьям и палачу. Примите мою благода… - Рикарт тяжело оперся о стол, а потом беспомощно сполз на пол.
- Так и знал, - вздохнул рыжий, - этот идиот снова не пожелал себя щадить. Спасайте его, миледи, иначе все сделанное Отступнику под хвост.
Лечить общее магическое истощение довольно легко. Особенно, когда под рукой есть все необходимые эликсиры и опытный помощник-дракон. Пару часов монотонного, кропотливого вливания силы, потом столько же времени на корректировку пострадавших каналов, и сколько-то часов на стабилизацию. Правильное питье и удобные подушки для пациента, горячий шоколад и глоток ледяного ночного воздуха на балконе - для целителя, и снова по кругу. Естественно, просто так оставить его недолеченное величество Тайри не могла, так и просидела у кровати пациента всю ночь и часть утра. Скайяр курсировал между домом и дворцом, то доставляя новые снадобья, то горячий шоколад для своей леди. Чудо-напиток, увы, не помог, и ближе к полудню сон сморил целительницу прямо в кресле.
Проснувшись, она увидела прежнего Рикарта, без малейших признаков монстра. Да и выглядел он намного лучше вчерашнего. Стоял у окна, облаченный в длинный, до пола, бархатный халат, и спокойно перебирал книги на полке.
- Ваше величество, я не разрешала вам вставать.
- Но и не запрещали, - лукаво улыбнулся монарх. - Не волнуйтесь, Тайри, я с удовольствием выполню ваши предписания. Это ж какое счастье: спать, сколько захочешь, валяться с утра до ночи с книгой и поглощать самые вкусные блюда. Кстати, завтрак сейчас принесут.
- Трех дней в таком режиме вам, думаю, будет достаточно, - облегченно вздохнула леди Даллет, - я рада видеть вас прежним, Рикарт.
- А я-то как рад… Вы что, правда за меня боялись?
- Очень. Особенно там, в вашем древнем капище. Море силы, но совсем не человеческой, а сам - краше в гроб кладут. Еще капля, и не знаю, кого бы  мы увидели.
- Забудьте, - махнул рукой Рикарт, - Без этого безобразия было не обойтись, но теперь все кончено. Пугать больше никого не буду, если только не заставят.
- А…  есть повод?
- Он всегда есть. Я вот до сих пор не уверен до конца, всех ли мы выловили, все ли щупальца обрубили. Да, обнаружилась масса интересного, выявилось множество связей, но… Знаете, Тайри, я очень боюсь успокоиться. - император взглянул в глаза собеседнице. Тайри поняла, что сейчас он открыт и искренен с ней, как никогда. - Только подумаешь, что опасность миновала   ничто не грозит дорогим для тебя людям, как обязательно случится какая-нибудь мерзость. И хорошо, если ты успеешь что-то ей противопоставить.
- Вы правы, Рикарт, хоть и страшно это признавать. Но постоянно жить в ожидании удара тоже невыносимо. Даже в осажденном Городе-нал-Морем люди умудрялись находить поводы для чистой радости и время для праздника, пусть и краткое. У вас есть три дня - используйте их.
его величество продолжал  смотреть на целительницу внимательно, без улыбки, будто ждал чего-то. Видимо, не дождавшись, спросил:
 - А помните, что в подобных ситуациях советовал мастер Эйтан?
- Положительные эмоции. Если не помогает - удвоить дозу, - не задумываясь, выдала Тайри любимый рецепт старого целителя, и сразу вспомнила, как сама отлеживалась  после "теплого приема" у императорских мозголомов, - но, прежде всего, покой и никакой самодеятельности.
- Ну и? Где мне взять это лекарство? Которое удвоить, если не помогает?
Вот ведь…. Льофф! Впрочем, она чего-то подобного от него и ожидала.
- Я подумаю, ваше величество. Считается, что неограниченное количество радости приносят дети и животные.
Монарх старательно изобразил сомнение.
-  Не уверен… Кстати, что поделывает одна юная особа в компании ваших несносных родственников?
- Три, нет… уже четыре здешних дня назад она вместе с хозяйкой приютившего их дома испекла вишневый пирог и сделала абрикосовое суфле. А еще починила часы.
- Часы?!
- Да, большие такие, с маятником. Под руководством мастера Мелле, конечно.
- Ну вот, видите, одна часть предложенного вами состава мне сейчас недоступна. А вторая…
В неплотно прикрытую дверь проскользнула крупная дымчато-серая кошка с удивительными светло-зелеными глазами. Она вспрыгнула на подоконник и тихонько мяукнула, привлекая к себе внимание. Его величество вздохнул, взял красотку на руки и стал гладить. В ответ кошка замурчала и прикрыла глаза.
- Шани, я не звал тебя, - строго сказал монарх, продолжая чесать пушистую гостью за ухом. Та взглянула на него из-под полуопущенных век и крайне недовольно взмахнула хвостом.
- Сейчас еще и остальные явятся, да?
Шани беззвучно открыла рот. Одновременно за дверью гавкнули.
- Ну, я же говорил… - простонал Рикарт страдальчески.
- Лекарство пришло само, - улыбнулась целительница, - не смею мешать лечению.
- Тайри! - интересно, а кто сейчас так красноречиво смотрел на нее, Рикарт или недоусмиренный монстр?
- Покой и положительные эмоции, ваше величество! Я проверю! - уже от дверей сказала леди Даллет, ускользая из комнаты.
- Я глубоко уважаю кошек, - нараспев произнес император, и дымчатая красотка затарахтела громче, - и собак тоже. - Илатский гворм и кафиийская пастушья собака подошли и степенно улеглись у ног хозяина. Сейчас они не боялись, ведь у их человека на руках сидела кошка, следовательно, монстр был умиротворен. - Но сейчас мне нравятся птички. Такие, знаешь ли, Шани, отчаянные, с серебристо-синим оперением. Поймаешь для меня такую?
Кошка осуждающе взглянула на обоих - человека и монстра - и свернулась в клубок.
- Нет? Жаль. Придется самому…
Пушистая умница запустила острые когти поглубже в хозяйскую ногу.
- За что, Шани! Мне же больно! - вскрикнул человек, а монстр поджал хвост и спешно ретировался. У кошек на таких есть своя управа.



Записан
Я вылеплю себе иную
землю из сонных перьев...
Видишь - вдалеке -
проходит ветер с синими глазами...
(c) Шамиль Пею. Песни иных земель

... глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета...
Иосиф Бродский.

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6482
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7163
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #92 : 20 Авг, 2022, 00:51:25 »

И снова - огромное спасибо за долгожданное и, как всегда, просто великолепное продолжение, эрэа Tory! :) Ох, Рикарт... Выстоял, выдержал, справился - и как же невероятно за него радостно... А еще до чего же все-таки здорово, что есть у его величества такие друзья - те, с кем можно встать спина к спине в бою и с бедой, и с судьбой, и с древним проклятием...
Ну, а таинственный рыжий незнакомец в капюшоне - ой, неужели это таки "отчаянный огненный герцог" Шеммар Абарэйн из "Альтерол" собственной персоной?!..
   
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

Convollar

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6036
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10820
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #93 : 20 Авг, 2022, 08:50:27 »

Очень интересное продолжение. Долгожданное, кстати. Рикарта даже жаль, нелегко ему пришлось, риск был велик. Умиротворённый монстр, ну, что же, видимо и он нужен, по своему. Конечно, зверей не обманешь, они понимают людей много лучше, чем люди понимают друг друга.
Записан
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."

Tory

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3161
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1985
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #94 : 03 Сен, 2022, 00:52:10 »

Спасибо, дорогие эрэа!
Рикарт, конечно, намучился, но расслабляться ему не позволят. Автор - злобный садист, а вы не знали?
А пока продолжим...



**********
Поиски бывшего ученика продвигались крайне медленно. В академии о нем говорили неохотно, точно хотели забыть. Родные под любым предлогом уклонялись от встреч, и только попавшийся  в Столице на мелком мошенничестве кузен Мартина пролил кое-какой свет на последние полтора года его жизни. Умельцы из Следственного отдела его величества  разговорят кого угодно при должном подходе. По словам возомнившего себя великим комбинатором наглеца выходило, что бывшая ученица магистра ор Берната явилась к нему в поместье с извинениями за некий проступок, о чем-то долго беседовала с Мартином с глазу на глаз, после чего уехала и больше не появлялась. Спустя пару месяцев мартин отправился в Столицу, откуда прислал матери три письма, одно другого страннее. В последнем  сообщалось о представившейся возможности воздать добром за добро и возможном исполнении некой давней мечты.  О каких таких долгах и мечтах шла речь, родные не поняли, но матушка Мартина разволновалась и попросила племянника срочно отбыть в Столицу и всячески препятствовать авантюрам сына. Означенный племянник, в первый же вечер, вместо того, чтобы пойти к Мартину, напился до радужных демонов в кабаке, а на второй забрел в веселый дом “Золотая сеть”, где и распрощался с большей частью выданных тетушкой денег.  Очухавшись, племянничек отправился по указанному в письме адресу, но нашел жилище кузена  запертым и пустым. Соседи сообщили, что милорд маг отправился куда-то на юг, еще позавчера.
Получилось, что кузен Мартина задание провалил, деньги промотал, и возвращаться к тетушке испугался. Оставшиеся деньги быстро закончились, и горе-путешественник попробовал заработать игрой. Был бит за шулерство, и с горя устроился счетоводом к какому-то добрейшему лавочнику, коего через пару месяцев  и облапошил, да так удачно, что тот и не догадался. Довольный собой, мошенник собрал нужную сумму и вернулся домой. Тетушке он рассказал о ее неуловимом сыночке, вернул деньги, да еще и заслужил благодарность… Демоны же его дернули еще раз приехать в Столицу!
Версию с южным направлением подтверждали и “нюхачи”, отмечая проявление характерных для Мартина чар в городках и на постоялых дворах вдоль тракта, ведущего в Меридию и дальше, в Лограно. Что-то с бывшим учеником было не так. Все поисковые чары натыкались на мертвую стену, при этом разбуженные насильно остатки нити однозначно показывали, что Мартин жив. Более того, Тайри стали сниться повторяющиеся из ночи в ночь тревожные сны. Большие гулкие залы, чьи-то шаги то рядом, то вдалеке. Смутная фигура, сидящая за столом - обе ладони неподвижно лежат на синей выцветшей скатерти. Голова низко опущена, и спутанные, слипшиеся пряди полуседых волос закрывают лицо сидящего. Каждый раз во сне Тайри разворачивается и уходит, оставляя неизвестного за спиной. Каждый раз слышит его разочарованный стон, и ей кажется, что он плачет - от бессилия и немоты.
Скай, выслушав хозяйку, только головой покачал и сказал, что магам подобное просто так не снится. Скорее всего, кто-то очень нуждается в помощи, но путь к нему опасен, и решиться будет трудно. Он сам вызвался “посоветоваться со своими и обнюхать дом этого вашего Мартина”. Драконы не подвели. Они проследили путь бывшего ученика до Меридии, определили, что в Лограно ведет след ложный, созданный из специально оставленных зачарованных вещиц, подброшенных в разные места. Настоящий Мартин, как ни странно, отправился в Хету, правда выглядело это так, будто его везли под мощнейшей магической защитой. И тут леди Даллет осенило: она ведь раньше видела  наяву эти гулкие залы, помещения с потолком, терявшимся в вышине и серыми квадратными колоннами. В подземельях древней столицы предыдущей династии ей все это показывал Тром.  А что если та девчонка из последних Хетья хитростью заманила Мартина туда? Но, как он мог ей поверить? Граф ор Бернат был идеальным наставником, но учеником он тоже когда-то был… И не избежал участи многих, влюбившись именно в ту, в которую запрещал закон. Неужели он до сих пор…
Ведь тогда получается, что манипулировать Мартином можно очень легко, ведь он на все согласится ради любимой женщины. Ради нее, Тайонны ор Даллет. Это выглядело отвратительно, но наиболее вероятно.
Как  ни крути, пора было докладывать обо всем Рикарту. Решение принимать ему. Целительнице, кроме всего прочего, мерещилось за всем этим нечто более опасное, замешанное на крови и мести, но объяснить внятно свои предчувствия она не могла.
Его величество выслушал леди Даллет очень внимательно, потом надолго задумался, взвешивая все известные ему факты.
- Пожалуй, нам придется съездить в Хету, моя леди. Рискованно, но я не вижу иного пути.
- Разумеется, я поеду, но вам-то зачем рисковать? Со мной будет Скай, в конце концов, можно позвать Номара с его бравыми вояками.
- Есть вещи, которые я должен увидеть и понять сам. Понимаете, во время расследования  мы неоднократно наблюдали результат одного опасного… воздействия. Первыми на это нарвались мозголомы, потом подтвердили более тонкие… специалисты. Вот послушайте…
История получалась  плохо объяснимая и неприятная. Подопечные мозголомов излагали нечто с полной уверенностью, не лгали, но при этом их рассказы ни на каплю не были правдой. Арестованные помнили события, обстоятельства, людей, поездки - но на самом деле с ними происходило нечто другое. За ложными воспоминаниями стояла либо пустота, либо настороженная ловушка, приводящая к безумию обоих - и мозголома, и допрашиваемого. Государю были известны семьи, чьим наследственным талантом было чтение мыслей - даже на расстоянии, но не изменение воспоминаний и сильнейшее внушение. Рикарт стал искать сведения в архивах Ложи Наблюдателей - и нашел. Древний род Фрейга уже лет пятьдесят считался иссякшим, не имеющим здоровых и способных к деторождению наследников. В общем, так оно и было, но вот почему уважаемые маги Ложи выпустили из внимания последних представителей рода - престарелых близнецов, вроде бы безвылазно живущих в фамильном гнезде? Старики не имели семей, детей и внуков, но сами оставались весьма крепкими, и их редкие способности, по сведениям редких осведомителей, год от года становились все сильнее. Не удивительно, что у братьев Фрейга  имеют счеты к правящей династии: дед и отец Рикарта очень постарались, чтобы этот клан исчез. Как оказалось, недостаточно… На хитрых близнецов вышли сначала сторонники неограниченных экспериментов, а через них и люди мятежного принца.
Пока дознаватели его величества научились обходить подобные ловушки, потеряли почти десяток человек. Когда же добрались до самих господ Фрейга, следствие натолкнулось на надменное молчание и многоуровневые блоки в памяти и сознании стариков. Пришлось схитрить, пригрозить выпустить их, а заодно и слухи о том, что братцы сдали всех сообщников и сняли блоки у всех тех, кто остался в заключении.
Килейна и Роско Фрейга допрашивали порознь, одного оставив в подвале башни Гемед, а второго поместив в известный узкому кругу грот. Роско “держали” трое сильнейших мастеров чтения мыслей, а маги защиты устроили совершенно непредсказуемое чередование щитов и контуров, создавая непереносимый магический “шум”, и подопечный  чтецов не услышал вовремя своего более стойкого брата, усилием воли остановившего сердце. Роско Фрейга дрогнул и успел сболтнуть лишнего до того как понял, что остался один. Но его последние слова императору не понравились. Он нес что-то о неуловимых мстителях и о поражении, спрятанном среди покоя.
- Теперь я, конечно, постоянно настороже и не могу не думать, кто еще не попал в поле зрения моих следователей, - вздохнул его величество. - И я везде ищу следы деятельности этих уникальных братцев. Ведь можно и без всякой магии вбить в голову человеку какие-то идеи, желания, последовательность действий… А если применить древнее искусство и толику силы, то можно достичь гораздо большего.
- Полагаете, в древней столице мы найдем кого-то с искаженным сознанием? - осторожно спросила Тайри.
- Я практически в этом уверен.И проводники по подземельям у меня тоже есть. Они не люди, не подведут.
Леди Даллет вздрогнула и ничего не сказала. Кого собирался его величество использовать в катакомбах, знать не хотелось. Хотелось домой, горячего чая и ни о чем не думать хотя бы сутки.
- Завтра утром жду вас со Скаем у себя в кабинете.
Душа у нее не лежала к этому путешествию. Ощущение начала крайне опасных событий не пожелало испариться ни после ледяного душа, ни после горячего чая. Скайяр был молчалив и очень внимателен, чем еще больше усилил предчувствия своей хозяйки. Таким он становился перед боем - Тайри это прекрасно помнила.
Император встретил их в компании совсем молодого мага, неуловимо на него похожего - мимикой, походкой, отдельными чертами. Не сын, скорее, кто-то из подросших племянников, решила целительница.
- Знакомьтесь, это Олайд, мастер управляться со всяческими тварями, в том числе и магическими. Наш главный козырь в катакомбах. Олли, это мои помощники, Скайяр и Тайонна. Титулы и звания нам в походе ни к чему.

Хета встретила незваных гостей жарой и пыльным суховеем. В городе не было крупных водоемов, вода доставлялась по старинным зачарованным акведукам из горного озера Артизо. Император отыскал малозаметный вход в подземелья, как раз у одной из опор водовода. Вниз вела крутая винтовая лестница, закончившаяся в широком сыром коридоре. На стенах светились зеленоватым панцири гигантских улиток, под ногами хлюпала вода. Это было странно на фоне царившей наверху суши. Олайд что-то негромко пропел на незнакомом Тайри языке и вокруг зашуршало, заскрежетали по камню невидимые коготки. То там, то здесь загорались в темноте бледно-синие и розоватые глаза.
- Хиккли здесь, государь. Все взрослые воины местного племени. Они готовы нас выслушать.
- Нам очень нужно знать, есть ли в подземельях люди, кроме нас. Мужчина и женщина. Мужчина, скорее всего, слаб и скован. Женщина крайне опасна.
Подземные существа собрались в круг о едва слышно защебетали, совещаясь.  Потом один из них - крупный темный силуэт - выступил вперед и что-то сообщил молодому магу.
- Они знают, где эти двое, и отведут нас туда самым коротким и безопасным путем. Взамен хиккли просят забрать колдунью на поверхность. Ее магия и ее злоба нарушают равновесие подземелий, вот-вот проснутся придонные тени, и тогда хикклям придётся или уйти, или погибнуть.
- Скажи нашим отважным проводникам, что именно за колдугьей мы и пришли. Больше никто не будет нарушать равновесие на их территории.
Тайри показалось, что слова Рикарта подземные жители поняли без перевода, настолько хорошо читалась их реакция - чистая, яркая радость.
Дальнейший путь не был ни легким, ни приятным, но коротким и спокойным - точно. Леди Даллет не удивилась, когда узкий коридор, ранее служивший, скорее всего, потайным ходом, вывел их в анфифладу огромных залов с квадратными серыми колоннами. Они остановились на пороге, Скай долго к чему-то прислушивался, потом накрыл своих спутников “пологом тишины”. Света здесь было значительно больше, он падал из сохранившихся солнечных колодцев, да и зажженные кем-то магические светильники встречались.Тайри удалось разглядеть маленького проводника. Существо сильно напоминало крупную выдру, решившую ходить на задних лапах. Передние лапы более походили на человеческие руки - длиннопалые, умелые, хоть и снабженные перепонками. Вокруг шеи у хиккля красовался удивительный пышный “воротник” из тончайших волосков, отливавших лиловым и синим.
Залы выглядели совершенно одинаковыми, если и были какие-то подробности и особенности, их было не разглядеть - светильники становились все реже и тусклее, угля тонули в темноте. Зажигать собственные “светляки” не стали из соображений безопасности. Возле очередной двери хиккль прочирикал нечто прощальное и и растворился в тенях. Следовало понимать, что до искомого осталась пара шагов. Его величество вопросительно взглянул на Тайри, застегивая на запястье широкий стальной браслет со сложной гравировкой.
- Мартин там, в глубине, скорее всего, у противоположной стены. Он в сознании, но очень слаб и опутан чарами. Женщина рядом с ним, - шепотом ответила на немой вопрос леди Даллет.
- Скайяр, что скажете?
- Первое: нам повезло. Зал тупиковый, боковые ходы завалены, и давно. Второе: дама очень опасна. Она сильный маг, если я верно понял, владеет редким сочетанием сил воды и воздуха. А еще от нее разит магией крови. Леди держит в руках жизнь того мужчины, что рядом, и еще одного человека. И у нее есть артефакт… мерзость, накачанная силой Отступника. Видимо, средство на самый крайний случай.
- Олайд, надень-ка кольчужные перчатки, которые нам любезно одолжил брат Симон, - произнес государь, и юноша подчинился. - Миледи, щиты на вас, и на мне тоже. Скайяр…
- Я из нас всех самый быстрый, уж простите, и самый защищенный. Поэтому дамочка - моя забота. Сумеем сработать одновременно и связать ее раньше, чем она потянется к запретному - наша удача. Если нет - я ее сожгу вместе со всем ее арсеналом, не обессудьте.
- Пусть будет так, - кивнул император.
Несколько минут безмолвного скольжения в полутьме. Удачно, что перед освещенным двумя яркими лампами участком торчат старые высоченные шкафы и свисают полусгнившие драпировки. Там можно спрятаться и понаблюдать. Все так, как во сне - и совсем иначе. За покрытым выцветшей синей тряпкой столом сидит Мартин. Сейчас он смотрит прямо перед собой, и пряди, действительно полуседые, не закрывают исхудавшее, прорезанное морщинами лицо. Что же надо было сотворить с магом, чтобы он за несколько месяцев превратился почти в старика? У стола стоит женщина - высокая, стройная, темные волосы коротко острижены и едва прикрывают уши. Она поворачивается, и желтоватый свет ламп вырисовывает резкий профиль - выступающий тяжеловатый подбородок, тонкий нос с горбинкой, покатый лоб. На плече кроваво вспыхивает крупная рубиновая брошь, и смотреть на нее больно - это и есть тот самый артефакт. Колдунья делает несколько нервных шагов, стучит пальцами по столу, и длинные ногти, покрытые золотыми пластинками, отбрасывают блики на лицо сидящего мужчины.
- Перестань корчить из себя безумца, милый, - говорит она пленнику, подцепив пальцем его подбородок и вынуждая поднять голову, - тебе не удастся ни нырнуть в каталепсию, ни сохранить безразличие. Как только Майред доберется до нужных людей, ты сделаешь все, что я захочу, и не подумаешь сопротивляться. И все, что они прикажут, тоже. Ну же, посмотри на меня! Разве я буду плохой императрицей? Хетья правили тысячу лет, а поражение потерпели, потому что перестали слушать своих женщин. А еще погрязли в благодушии и никому не нужной этике. То нельзя, это запрещено… Если вас пытаются спихнуть с трона, все средства хороши, даже если придется спалить пол-империи, чтобы удержаться. Единственное удачное приобретение той династии - ваюмны. Не будь их, твоя безмозглая герцогиня не выучилась бы ходить по Тропам, не научила бы тебя, а ты - нас. Таких, как мы, в нашем мире и нет больше. Да и хорошо, нечего всем подряд шляться туда-сюда… Знаешь, я очень много интересного прочитала, отсиживаясь в старом замке, в Идарии. Его хозяева сгинули, а книги, видишь, остались… Есть люди, которые не просто на Тропу выйти не могут - она их тут же сожрет. А есть другие, которым она ничего не сделает, но они сами сдохнут в муках, оказавшись вне родного мира.
Тайри и император переглянулись: мерзавка явно знала о привязанных к миру Стражах.
- Если наш драгоценный правитель неожиданно сгинет, убрать его щенков не составит труда, - дама явно наслаждалась собственными планами и своей властью над пленником, - И Хетья снова вернутся на престол.Так должно быть, и так будет.
У этой красотки, оказывается, грандиозные планы, подумала Тайри, судя по кривой ухмылке Рикарта - благоприобретенные. Начинались они, скорее всего, с просьбы к мастерам старого, забытого искусства привязать строптивого возлюбленного. Девице посочувствовали, посоветовали съездить к возлюбленному в имение, повиниться-присмотреться, а заодно сказать несколько правильных слов. Если уж это не поможет - приезжать еще. Она, наверное ездила к старикам Фрейга, и не раз - Мартин, если ему надо, тот еще кремень. Следует полагать, что молодого графа в полное пользование дамочка получила бы только после выполнения какого-то задания, а означенный граф должен был оказаться под подозрением властей. По началу все шло гладко, но потом планы столкнулись с упрямством прозревшего Мартина, и дело надолго встало.
- Не понимаю, какого демона тебе еще нужно, Мартин. Вместе мы бы достигли желаемого гораздо быстрее, - между тем продолжала увлекшаяся риторикой колдунья. - Из-за тебя мы упустили четыре очень благоприятных момента! Теперь одни демоны знают, столько придется ждать следующего. Рядом с Льоффом постоянно крутится эта твоя герцогиня, а она может испортить нам все задуманное. Я уверена, они любовники. Пять лет император прятал ее где-то, может, там уже не один бастард народился. А теперь ей надоело сидеть в глуши, вот и  торчит в столице, чтоб ее…
Скай кивнул императору и осторожно покинул укрытие, обходя по границе освещенного круга пленника и его опасную ученицу. То ли эта леди была слишком увлечена, то ли драконья магия оказалась ей не по зубам, но чужого присутствия она так и не заметила. Тайри мысленно поблагодарила друга и защитника за дальновидность.
Дракон, между тем, действовал. Тонкая петля синего пламени, переплетенного с золотыми искрами, опустилась на плечи колдуньи, за ней последовал второй виток, и третий, и четвертый. Рывок - и магическое лассо не просто затянулось, обездвиживая жертву, оно отрезало ее Источников и Потоков. Дама не сразу поняла, что сопротивляться бесполезно, более того, она решила, что это сделал Мартин.
- С ума сойти, наш немощный граф еще брыкается! - издевательски расхохоталась она, - Ничего, я подожду, пока ты свалишься от истощения, дорогой наставничек. Долго тебе эти чары не продержать. По идее, ты вообще ничего такого творить не должен. Мне говорили, ошейник дает полный отток магии от пленного к владельцу.
Мартин поднял голову и с нескрываемым презрением взглянул на свою мучительницу.
- Не стоит полагаться на одни слова, леди. Неразумно это. Надо было испытать артефакт на изготовителях, - голос графа ор Берната был слаб, но спокоен. И сарказм в нем радовал Тайри, как никогда раньше. Маг, несмотря ни на что, держался.
- Первая дельная мысль от тебя, наконец-то, - недовольно бросила дама, -  я так и сделаю, как только до них доберусь.
Дракон подал сигнал Тайри, и она ловко поставила тройной щит между колдуньей и бывшим учеником, изогнула его и соединила за ее спиной.
- Какого демона! Что ты вытворяешь, идиот! Сдохнешь от усилий, а в мои планы это не входит!
Скай скривился, будто увидел нечто отвратительное, протянул руку и, поддев серебряным когтем кожаную полоску на шее пленника, сорвал ошейник и тут же спалил его. Затем настала очередь наручников и ремней, приковывавших Мартина к креслу.
- Наш выход, - шепнул император, извлекая из ножен странный кинжал с волнистым лезвием. - Она хоть и отрезана от Потоков, артефактов на ней - как груш на дереве. Интересно, эта стерва постоянно ими увешана, или иногда снимает? Олайд, заберите у девушки брошку. Она ей больше не понадобится, а нам тем более!
Тайри и Олайд выступили из укрытий одновременно, и безмерное удивление магички сыграло им на руку. На несколько секунд она растерялась, и это дало возможность молодому помощнику императора сорвать пропитанную тьмой безделушку и отбросить ее в сторону. Скай еще на лету спалил ее сгустком синего пламени. Драконий огонь проплавил след в полу, превратив гранит в стекло.
Тайри осторожно обняла бывшего ученика, заставив сесть прямее, и быстро влила ему в рот поддерживающий силы эликсир.
- Не волнуйтесь, граф, дома герцогиня вас вылечит, - сказал император из-за спины связанной магички. Он один за одним поддевал острием клинка шнурки и цепочки на ее шее, и артефакты сыпались на пол. Задевая щиты или петли лассо, многие из них рассыпались прахом.
- Все-таки приволоклась за своим бездарем? - выкрикнула дамочка визгливо, - Только что ж ты так долго? Шайку сколачивала, или любовник не отпускал? И как тебе не стыдно перед собственными предками! Разве не папаша твоего любовника сожрал твоих родственников и уничтожил дело жизни твоих отца и дяди, герцогиня? Все Даллеты, поди, в гробах переворачиваются!
- А ты думаешь, что все венценосные Хетья за тебя стеной стоят? - осведомился Рикарт язвительно.
- Я - последняя и единственная, вся их сила возродится во мне! И вам ничего с этим не поделать! Этот закон непреложен! Сила предков сосредоточена в руках у последнего!
- Закон никуда не делся, это точно. Только вот ты не последняя и не единственная, - его величество закончил колдовать над магической сетью и привел ее в действие. Бывшая ученица Мартина зашипела, потом взвилась:
- Кто?! Кто еще остался?!  Я искала, я столько усилий потратила, столько времени, я хотела найти хоть кого-то из своих… Мне сказали, что больше никого не осталось!
- Ах, сказали? Братья Фрейга, надо думать? Или великие знатоки из дворца? Чушь. Одна из Хетья, по прямой линии, между прочим, вот, перед тобой. Праправнучка последнего венценосца.
- Может и ты, всезнайка, мне родственничек?
- Слава Создателю, нет. Я из другой династии, попроще, - зло усмехнулся Рикарт. - Олайд, портал в башню Гемед, пожалуйста. Леди Даллет, берите ученика и идите первой. Мы со Скаем возьмем арестованную.
- Да сколько же вас здесь набилось, чтобы одолеть одну беззащитную женщину? - с театральным трагизмом в голосе произнесла колдунья.
- Достаточно, полагаю, - ответил дракон, убирая ненужные чары маскировки, - Тайри, быстрее, Мартину нужна помощь.
- Портал Олайда нестабилен, - отозвалась леди Даллет, - я удержу, а вы с Мартином идите, там целители подхватят, - она тревожно взглянула на Рикарта, - нам всем надо скорее уходить, милорд.
Лишенная способности двигаться и колдовать, используя потоки и артефакты, девица попыталась заглянуть себе через плечо, а государь, к сожалению, помог ей в этом, сделав неосторожный шаг в сторону.
- Льофф… - прошипела она, - сам явился. Думаешь, я не сумею отомстить? - колдунья вытянулась в струнку, по шее и груди потекла кровь из прокушенной губы, проявляя рисунок - древние руны, знак единения,  еще какие-то символы.
- М-м-майред… - позвала дамочка низким, вибрирующим голосом.
Скайяр ругнулся и запеленал мерзавку в плотный кокон так, что она могла только дышать, и то через раз.
- Охота вам была с этой дрянью политесы разводить, - зло бросил он императору, а тот, что удивительно, смолчал.
Кокон зашвырнули в портал, по ту сторону его приняли многочисленные маги и дознаватели.
- Мартин, кого она звала? - спросила Тайри,  открывая проход в госпиталь.
- Моего второго ученика, кого ж еще, - ни на кого не глядя, ответил тот. - Простите, миледи, я подвел вас. Я паршивый наставник и дрянной маг. Ничего в учениках не разглядел, вас втянул…
- Мне докладывали, что ваш ученик пропал где-то на Тропах, -  с сомнением произнес император.
- Вернулся. К ней. Собственно, парень ради нее и полез невесть куда непонятно, зачем. Сколько помню, вечно он за Сафирой бегал, влюбленно в глаза заглядывал… - граф ор Бернат спрятал лицо в ладонях.
- Что за рисунки у нее на коже?
- Связывающие формулы, магия крови. Майред мог слышать ее ушами и видеть ее глазами, если она того хотела.
- Паршиво, - нахмурилась целительница, - надеюсь, он у нее такой один, привязанный?
- Больше нельзя. Так говорила Сафира.
- Можно, но не всякому под силу, - проворчал Рикарт. - Ничего, мои нюхачи разберутся. Поспешим, скоро сюда придет вода. Надо же смыть все, что она тут наколдовала.
Записан
Я вылеплю себе иную
землю из сонных перьев...
Видишь - вдалеке -
проходит ветер с синими глазами...
(c) Шамиль Пею. Песни иных земель

... глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета...
Иосиф Бродский.

Convollar

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6036
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10820
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #95 : 03 Сен, 2022, 08:54:04 »

Новые приключения Тайри и Рикарта! Магия и детектив, впрочем, и в магических мирах люди живут со всеми вытекающими, и ничто человеческое им не чуждо. Очень интересная история, посмотрим, что будет дальше.
Записан
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6482
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7163
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #96 : 03 Сен, 2022, 08:59:52 »

И снова покой героям только снится, да и то - урывками... Просто ошеломляюще накаленные и захватывающие эпизоды: читаешь - и совершенно невозможно оторваться. А с "беззащитной женщиной", чтоб ее, и впрямь не стоило разводить политесов, тут Скай прав... От всей души спасибо за долгожданное и, как всегда, мастерски написанное продолжение, эрэа Tory! :) И очень жду: что же дальше?
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

Tory

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3161
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1985
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #97 : 19 Сен, 2022, 13:07:53 »

 Эти бессовестные герои не дают покоя автору ни днем, ни ночью. Или наоборот? Приключения непредсказуемого императора закончатся, конечно, вместе с первой частью книги, но даже я пока не знаю, чем. Его величество мыслит нестандартно и отличается редкой целеустремленностью... и если он чего решил...
Спасибо, дорогие эрэа, за внимательное прочтение.
А пока продолжим...

Нюхачи и мозголомы, разумеется, выяснили все, что могли, по интересующим монарха вопросам. К сожалению, следы Майреда Клотта обрывались в невладских болотах, будто он там и прекратил свое существование. Ни Рикарт, ни ищейки из отдела особых ситуаций в это не верили. Эксперт по запретной магии подтвердил: скорее всего, субъект скрылся и где-то отлеживается.  При разрыве подобной связи возникает эффект, похожий на потерю ученика наставником,  и, вдобавок, исчезает возможность творить любую магию на какое-то время.  Да, сейчас Майред слабее котенка и ни на что не годен, но и по следам волшбы его не найти. Когда он снова войдет в силу и какие знания оставила ему Сафира, предсказать было невозможно, и потому бывший ученик Мартина оставался “опасностью номер один”. Разумеется, граф ор Бернат, несмотря на отвратительное физическое и моральное состояние, помогал следствию,припомнив все о бывшем ученик. Майред всегда был доверчивым и внушаемым, но, в отличие от хитрой и жестокой Сафиры, совершенно ничего не боялся. На Тропу он выходил без малейших душевных колебаний.  У девицы же каждое подобное путешествие вызывало труднопреодолимые приступы паники, и Мартину каждый раз приходилось ее подолгу успокаивать. На предложения перейти к иному наставнику или вообще сменить вид деятельности, он получал жесткий непререкаемый отказ, из чего сделал вывод: девица притворяется. Для привлечения внимания, не иначе. Ей хотелось, чтобы любимый наставник занимался ею персонально, вытирал слезы и пылинки сдувал. Магистр же проявил твердость, жестоко обломав все девичьи надежды. Раз трясешься - сиди дома и молчи, не трать чужое время, сказал он, устав от истерик. Майред потом рассказывал, что юная леди на Тропе чуть в голос не выла, но шла туда, куда вели. Защиту диплома она миновала каким-то чудом. Мартин считал, что мэтры приняли во внимание одаренность девицы и древность рода, а также сочли за благо избавиться  от столь неуравновешенной особы.
В любом случае Сафиру теперь держали в надежном месте, мозголомы продолжали свою работу, а его величество считал себя предупрежденным, следовательно - вооруженным против дальнейший поползновений ее компаньона.

Тайри третий месяц пыталась излечить своего бывшего ученика, но ее усилия будто в пустоту уходили. Мартин покорно принимал эликсиры, терпел процедуры, выполнял упражнения -  и при этом угасал на глазах. Потоки, питающие его магию, истончались и исчезали. Леди Даллет злилась - на пациента, на саму себя и весь мир в придачу, прекрасно понимая бессмысленность этих эмоций, и продолжала искать все новые способы восстановления и поддержки пациента, но все без толку. Его величество тоже в стороне не остался, как выяснилось. Он отправил в госпиталь одного из самых талантливых магов, которого и мозголомом-то называть было совестно. Он без особых усилий или специально созданных связей был способен понять и прочувствовать настроения и мысли любого человека. Когда-то Гай рассказывал Тайри, что в одном из миров такое называли эмпатией. Разгадка лежала почти на поверхности, только вот ни леди Даллет, ни  государь подобного даже в мыслях не допускали, потому и не догадались о причинах нынешнего состояния графа ор Берната. Мартин считал себя государственным преступником, проглядевшим заговор, подставившим множество людей, не оправдавшим доверия, а потому - достойным смерти. Как и всякий маг, он прекрасно знал, что любые методы бессильны перед яростным нежеланием жить. И искать следовало не новые эликсиры или чары, а способ заставить пациента изменить решение. В этом, как известно, большим мастером был Рикарт.  Умел он что-то эдакое сказать, и такое дело человеку придумать, что опасные мысли сами куда-то улетучивались, и становилось некогда жить, не то что помирать. Тайри имела счастье испытать это на себе. В этот раз государь внимательно выслушал отчеты магов, недолго помолчал, видимо, прикидывая шансы, потом сказал с довольной кошачьей улыбкой:
- Никуда он у меня не денется, пока эту свою мнимую вину не искупит. Занят будет по горло! Он мне двух учеников прохлопал - должен, стало быть, четырех. А чтобы осечек не было, их проверят. Кроме того, у меня есть для него одно задание на юге. Там, в предгорьях, что-то непонятное творится, люди пропадают. Местные маги помощь запросили. Вот он туда и поедет… в составе команды. Не волнуйтесь, миледи, туда уже отбыли бравые молодцы вашего брата, они присмотрят, если что. Для начала ему хватит, а дальше видно будет, как изменится точка зрения графа ор Берната.

О чем говорил император с ее бывшим учеником, Тайри не знала, но результат превзошел все ожидания. За десяток дней получилось все, что еле-еле сдвинулось за предыдущий срок. Мартин стал похож на себя прежнего, только много старше и мудрее. Даже глаза заблестели, но целительнице этот блеск не нравился. Было в нем что-то от лихого отчаяния, от решимости тех, кому терять нечего. Маг  обрел для себя ясную цель, стал уверен и спокоен во всем, что касается жизни. Некоторое время он потратил на приведение в порядок своих изрядно запущенных дел, а потом пришел к своей наставнице.  Оба думали, что прощаться.

- Миледи, я знаю, что подвел всех, и не имею права на слово. Но…
- Мартин, прекрати. Я никогда так не считала и не собираюсь. Иначе не стала бы тебя лечить. Ошибку может совершить каждый, главное, вовремя понять, в чем она.  Я  - не святая и не идеал. Судить тебя не хочу и не буду.
- Тем лучше. Я завтра уезжаю, о возвращении даже не загадываю. Если я не сделаю этого сейчас, то, скорее всего, не сделаю никогда. А вы… вы не осудите.
Мартин шагнул ближе, сжал Тайри в объятиях и поцеловал - со всей страстью, что жила в нем столько лет, а потом отступил в мастерски сотворенный портал и исчез.
В этот вечер леди Даллет впервые обрадовалась, что ее дом и правда умеет быть крепостью. Кто-то пытался пройти Коротким переходом, кто-то стучался в двери - защита не впустила гостей, подчиняясь настроению хозяйки.  Укай еще утром куда-то благоразумно исчез, точно чувствовал, что Тайри захочется побыть в одиночестве. Ей и правда не хотелось никого видеть. Поступок Мартина всколыхнул давно забытые, казалось бы, воспоминания и связанную с ними боль. А еще целительница никак не могла отделаться от ощущения, что отправила в пасть какой-то войны собственного ребенка.

Вторая волна судебных процессов прошла тихо. Большинство из них публичными не были, как и казни. Император выглядел довольным и спокойным, дети вернулись домой после длительных вынужденных каникул. Долгожданный мир наступил везде -  в провинциях, в Столице, в семьях. Вернулся домой Номар, Тиннэр поступил в Лицей и Маринн, как ни странно, тоже. Вся жизнь леди Даллет сосредоточилась на очень юных волшебниках, и она радовалась этому - насколько умела. Мир потихоньку менялся, только вот Тайри казалось, что она замерла, точно рыбка, вмерзшая в лед, и в ее личном пространстве и времени ничего не происходит и больше никогда не произойдет. Она никому об этом не говорила, но Скаю и не нужно было слов. Впрочем, дракон считал, что его леди глубоко неправа и просто не желает кое-чего видеть. Ее право, но он бы так делать не стал, иначе, в один прекрасный день можно сильно удивиться…
Его величество продолжал наведываться по вечерам без всякого расписания. Правда, две из трех бесед он проводил в компании Ская, ибо хозяйка дома оставалась в Лицее даже на выходные.  Государь не унывал - был уверен, что Тайри заскучает и перестанет прятаться. Уже до лета рукой подать, а там занятия закончатся, клубника созреет… Император очень хотел, чтобы так было - и так стало. Целительница вернулась домой, Рикарт в разговорах сделался откровеннее, не прятал эмоции - все больше положительные, задавал много вопросов - с виду невинных, и улыбался так, что невозможно было не ответить тем же. Дракон осторожно наблюдал издали, скептически посмеиваясь: его хозяйке время от времени  невозможное хорошо удавалось.

В тот июньский вечер  леди Даллет гостей не ждала, а ее синеглазый друг отправился домой по очень важному поводу: его старший брат, самый стойкий из всего выводка, вручил, наконец, свое сердце юной леди из Помнящих. Ожидалась шумная драконья помолвка с соблюдением всех традиций и правил. Тайри наслаждалась прохладой и тишиной, сидя на веранде. Целительница почти задремала  в уютном кресле, когда скрипнула калитка. Надо было попросить садовника смазать петли, подумала она, открывая глаза.
- Простите, что без приглашения, герцогиня.
Тайри от неожиданности вздрогнула и вскочила, уронив на пол легкий плед.
Листающая судьбы стояла на садовой дорожке. Платье темного шелка позволяло ей почти раствориться в сумерках, и лишь белая фарфоровая маска с нарисованной золотом улыбкой будто сама по себе парила в воздухе.
- Перед вами все двери открыты, миледи, - ответила хозяйка дома, и голос неожиданно дрогнул. - Проходите, располагайтесь. Я сейчас принесу напитки с ледника…
- Не стоит беспокоиться, леди Даллет. Просто выслушайте меня. Поверьте, я не пришла бы, если бы видела иной выход из ситуации.
- Я вся внимание, - напряженно кивнула Тайри.
- Государю грозит опасность. Смертельная. Она давно за ним ходит, но те или иные люди отпугивали ее одним своим присутствием. Но судьба не всегда играет на нашей стороне, миледи. Обстоятельства сложатся так, что никого из защитников не будет рядом. Никто даже не поймет, как предотвратить беду. Шансы императора ничтожно малы, и только если вы будете рядом…  Буквально - рядом, касаясь плечом плеча, опираясь на его руку… Не в свите, не в двух шагах, а именно так - у него есть малая возможность выжить. Куда бы он вас ни позвал, соглашайтесь. Прошу вас, дайте ему этот шанс! Пусть не ради него самого, но хоть ради дела и мира, которому вы оба служите, ради спокойного будущего ваших братьев и племянников.
Листающая не просто говорила об увиденном ею, она почти умоляла, очень горячо и искренне, как просят только за близких и любимых.
- Я готова, миледи, но… Вы уверены, что нужна именно я?
- Абсолютно. Только в тех вариантах будущего, где вы рядом, есть благоприятный исход для Рикарта.
- Вы зовете государя по имени? - удивилась Тайри.
- Как и вы. Сложновато постоянно называть брата “милорд” и “ваше величество”. Теперь вы предупреждены, миледи, и мне будет спокойнее за него. Разумеется, вы вправе изменить решение.
- Нет, госпожа. Если государь погибнет, мир покатится в хаос и тьму. Я буду там, куда он меня позовет, и так близко, как будет возможно.
- Рада найти в вас союзника, леди Даллет. Надеюсь, еще увидимся, - вежливо кивнула фарфоровая маска и также степенно удалилась.

Ну и как теперь жить, - глядя в спину Листающей судьбы, думала Тайри. Не согласиться было нельзя, а согласиться - мягко говоря, опрометчиво. Мало ли, как его хитроумное величество захочет понять слова сестры? “Быть рядом, быть близко” можно трактовать очень широко и своеобразно, с Рикарта станется. Разве что провидица ничего ему не сказала, чтобы не дразнить и без того враждебно настроенную судьбу…
Леди Даллет совершенно не нравилось ощущать себя щитом или, того хуже, жертвенным голубем на алтаре. Безусловно, она вовсе не слабая и беспомощная придворная барышня, и сумеет защитить себя и того, кто рядом. но одно дело разглядеть опасность издали и знать, с чем имеешь дело. А другое - иметь лишь смутные предсказания. От чего и как прикажете беречь императора? Или скромная целительница настолько страшна, что враг испугается и убежит? Ну почему, почему она не может просто жить?!! Не ввязываться в авантюры, не давать неосторожных обещаний, не подставлять плечи под чужой груз, не привязываться к тем, кто… Почему нельзя просто взять учеников, заниматься с братом и племянниками, уехать летом к морю, устроить личную жизнь, в конце-то концов! Почему, а? Тайонна повертела в руках пустой стакан из-под лимонада - тяжелый, с толстым литым донышком, и от души грохнула его об пол. Потом подумала, и с тем же чувством употребила второй. Полегчало, но слабо. Чего следует опасаться? К чему готовиться? Что делать с абсолютно непредсказуемым охраняемым субъектом, если он не пожелает слушать никаких доводов и предупреждений? И где, демоны его не тронь, этот синеглазый обормот! Вечно его нет рядом, когда он позарез нужен! Улетел - так пусть катится хоть к Отступнику в... гости! И все остальные пусть катятся туда же и оставят ее в покое хотя бы на сутки.
“Все остальные” были решительно не согласны с указанным направлением, но на сутки их терпения хватило. Чудом.
« Последнее редактирование: 19 Сен, 2022, 13:12:03 от Tory »
Записан
Я вылеплю себе иную
землю из сонных перьев...
Видишь - вдалеке -
проходит ветер с синими глазами...
(c) Шамиль Пею. Песни иных земель

... глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета...
Иосиф Бродский.

Convollar

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6036
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10820
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #98 : 19 Сен, 2022, 13:19:59 »

Прелестно! Загадки, тайны, скрытые угрозы и что-то ещё. Непонятное, но словно носится в воздухе. Вот мало забот было у леди Даллет, так теперь ещё и император. А вот это очень верно.
Цитировать
Как и всякий маг, он прекрасно знал, что любые методы бессильны перед яростным нежеланием жить.
С людьми тоже так бывает и это лечить не умеет никто.
Записан
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6482
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7163
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #99 : 19 Сен, 2022, 14:21:24 »

"...Умел он что-то эдакое сказать, и такое дело человеку придумать, что опасные мысли сами куда-то улетучивались, и становилось некогда жить, не то что помирать..." Это - и вправду великое, очень нужное и по-настоящему бесценное умение для командира, полководца, правителя... Огромное спасибо за новые замечательные эпизоды, эрэа Tory! :) Только вот за Рикарта я теперь переживаю и тревожусь еще отчаяннее - и оттого с двойным нетерпением жду продолжения.
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

Tory

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3161
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1985
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #100 : 27 Сен, 2022, 20:17:50 »

Спасибо, дорогие эрэа! Очень рада, что вы заглядываете к моему камину за сказками.
А пока имею честь показать вам его величество, во всей своей красе.

Тайри чуть не выронила поднос с пирогом, запеченой уткой и ягодами, узрев в приготовленном для себя, любимой, кресле, вечно внезапного посетителя. Его величество сидел, примостив на коленях какую-то толстую книгу, и лениво перелистывал страницы.
- Ну сколько можно-то? - вопросил он, не отрываясь от чтения. - Я чуть слюной не захлебнулся, пока вы копались на кухне. Вам не стыдно, миледи, заставлять императора испытывать муки голода?
- Ни капли, - мрачно усмехнулась молодая герцогиня. - Лучше бы, конечно, заставить  его испытывать муки совести, но за неимением оной, и голод вполне сойдет.
- Создатель, есть ли сердце у этой женщины?! - драматично воззвал к высшим силам монарх. - Хотя… Может, мне поголодать еще немного? Вдруг вы совсем не в настроении и подсыпали в еду чего-нибудь… э-э… замечательного?
- А смысл? Самой же и придется вас лечить, а это нудно, долго и затратно.
- Значит, вы для меня даже яду пожалели? Ну, дожил…
- Вам мало ваших “доброжелателей”, Рикарт? Нужно и меня к ним причислить? Вы же знаете, я не люблю шумных компаний.
- Вы любите тихое одиночество. Даже дракона вашего куда-то спровадили… Это не правильно! - его величество громко захлопнул книгу и, наконец, повернулся к собеседнице.
- Позвольте мне самой судить, что в моей жизни правильно, а что нет. Я никому не мешаю, даже иногда пользу приношу…
- Не спорю, Тайри. Но юные леди из приличных семей должны не только пользу приносить, они должны появляться в свете, танцевать на балах, крутить романы, в конце концов…
- Рикарт, я не узнаю вас сегодня. Что за старушечий бред? Что я должна, значится в Кодексе целителей и Уложении о налогах. Чего не должна - в законах о магии и Уложении о наказаниях. Все остальное на мое усмотрение, - отрезала леди Даллет и сама испугалась своей дерзости, но не надолго. Не съест же её Льофф, правда?
- Обожаю, когда вы сердитесь, - его величество лучезарно улыбнулся, - а утка, между прочим, вкусная. И садовник ваш молодец. Или вы сами колдовали над ягодными кустиками?
- Разумеется… - протянула Тайри, - а чем еще заняться юной свободной леди, если у нее нет срочных дел? - можно было бы сказать, что помимо срочных дел у нее есть еще одно увлекательное занятие - спасение коронованных особ, но она сдержалась. - Я привыкла все делать сама, и решения принимать тоже. Так к чему была эта преамбула про девиц из хороших семей?
Рикарт задумчиво посмотрел в потолок и начал излагать скучным “учительским”  голосом:
- Понимаете ли… Некую девицу из весьма неплохой семьи сосватал соседний князь. И теперь, по обычаю, принятому в государстве жениха, счастливый отец должен доставить невесту в один древний замок, со всем положенным блеском. И в сопровождении свиты, чтоб её… Составите компанию?
Тайри подумала, что даже без просьбы Листающей судьбы, согласилась ы безоговорочно.  Когда на тебя устремляют честные-честные умоляющие очи, отказ кажется невыносимой жестокостью. Так умеют смотреть только кошки, когда им непременно надо заполучить желаемое.
- Когда? - спросила она вместо попытки воспротивиться хотя бы ради приличия.
- Через неделю. Рад, что вы согласны.
- И… как все это будет? Мы, если я правильно поняла, едем в замок Брюд на границе Гьятты?
- Именно, и будет все это ужасно. От Коронной площади до Горного тракта построят Короткий переход, а дальше придется тащиться верхами. За нами последует обоз с “малым приданым” и сундуками сопровождающих. Ехать нам три дня, с ночевками в охотничьих шале. Ваш брат с его отрядом и рота гвардейцев уже рассредоточены вдоль нашего пути, мастер Щитов и лучшие боевые маги, естественно, будут неусыпно охранять мое величество… и маячить перед глазами, как и толпа бесполезных и бестолковых придворных. На границе нас встретит тетушка Эдвина… простите, его высочества жениха, и повлечет в свой древний курятник. Там мы пробудем, если не ошибаюсь, четыре дня и три ночи, и поедем обратно. А моя старшая девочка останется…
- Причем так же, как ехали туда? Верхами? Трое суток?
- Ровно до первого поворота. Больше я этот павлиний парад не вынесу. Поможете мне с обратным порталом?
- Могли бы не спрашивать, Рикарт. Конечно, помогу, с радостью.
- Спасибо. Честно говоря, я бы вас не просил, будь сейчас рядом хоть один человек, с которым можно в пути спокойно поговорить. Сам же всех и разогнал по делам. Остался только Даль, но его трогать нельзя. У него жена родит вот-вот…
- Что ж, значит за них буду я. Ох, это ведь и мне придется тащить за собой сундук с праздничными и прочими тряпками?
- Увы. Потерпите?
- Куда я денусь… - Тайри вдруг поняла, какая мысль не давала ей покоя и упорно царапалась где-то на краю сознания. - Представляете, какие роскошные сплетни поползут о нас с вами?
Льофф нахмурился, но поняв, что леди ничуть не боится, сказал спокойно:
- Да плевать на них с высокой башни. Пусть болтают. Хотя, как любит говорить один мой друг, иногда обвинения бывают столь великолепны, что хочется немедленно начать им соответствовать.
Леди Даллет без улыбки взглянула на императора, кивнула и отвернулась. Да уж, ехидно подумала она, уж вы-то, ваше величество, явно не прочь, чтобы у слухов был реальный повод. Только вот мне все это ник чему. Репутация - такая хрупкая вещь… Впрочем, о чем тут сожалеть? Последние три года она была настолько безупречна, что ее давно пора скомпрометировать. Пусть это послужит хотя бы на пользу делу.
- Вам не хочется слухов и сплетен, но вы совершенно их не боитесь, - совсем иным, строгим и деловым тоном,произнес его величество. - Есть что-то, заставляющее не обращать на них внимание? Вы слишком легко согласились на эту поездку.
- Смутное предчувствие, Рикарт, - проницательность государя никуда не делась. Что ж, придется несколько преуменьшить степень тревоги и скрыть источник информации. Если получится. - Мне кажется, я… могу быть полезной в этом путешествии. Не знаю, как целитель или как мастер порталов, но… Мне тревожно.
- Ваша интуиция редко ошибается. Знаете, Тайри, мне тоже как-то не по себе. - Рикарт задумался, вертя в руках хвостик от клубники. - Я не могу назвать это тревогой, это нечто совсем иное… Такой будоражащий коктейль из снов, знаков и ощущений. Как будто подходишь к краю пропасти, прекрасно понимая, что опасно, но жажда узнать, есть ли у тебя крылья - сильнее. Подобное уже случалось несколько раз в моей жизни.
- И чем заканчивалось?
- Обретением через потрясение. Иначе я сформулировать не могу. Я получал нечто, к чему долго и достаточно безуспешно стремился, но перед этим оказывался в крайне неприятной ситуации, где от меня ничего не зависело. Грубо говоря, я был отвратительно беспомощен, совершенно ничего не понимал, да что там, даже не мог защитить собственную жизнь. А потом…кто-то всемогущий решал, что мне достаточно мерзких ощущений, и ситуация в корне менялась. Твари начинали жрать друг друга, а не меня, приходила помощь, откуда я не ждал, шторм становился легким ветерком. Очухавшись и усвоив урок, я осознавал, что мечта исполнилась. Только радости от этого… иногда и вовсе не было.
- Печально.
- Ничуть. Иногда надо хорошенько получить по мозгам, дабы понять бесполезность, а то и скрытый вред твоей мечты. Или ее нежелательные последствия. В любом случае, я благодарен Создателю за эти испытания, хоть врагу их не пожелаю. Большего ужаса я в жизни не испытывал.
- Последнее время я перечитала множество разных книг. И даже древние свитки попадались. В однои из них говорилось о том, как обучали Стражей. Одно место там очень перекликается с тем, что вы описали. “”Учитель Лайго не уставал повторять: чем больше тебе дано, тем  осторожнее должны быть твои желания и тише мысли. Мир охотно пойдет навстречу сильному, но сможет ли сильный управлять своими желаниями и не навредить миру?”
- Забавно. Значит, меня учили правильно желать, - Рикарт кисло улыбнулся. - Надо признать, вполне эффективно. Уроки надолго отбивали охоту к мечтаниям и прочим малоэффективным занятиям. Но, поскольку отучить человека от этого насовсем невозможно…
- Урок повторяли. Сейчас то же самое?
Льофф откинулся на спинку кресла, провел ладонью по лицу и ответил очень серьезно:
- Мне уже немного страшно, Тайри. Сейчас моими мыслями владеют три желания, и я не знаю, какое из них сильнее.

За неделю подготовки Тайри прокляла все на свете: свою неспособность отказывать, дурацкие архаичные обычаи соседнего княжества, человечьи и драконьи свадьбы, наряды и сундуки, а еще причины, поводы, длинные языки и чье-то демоново любопытство. Исключительно в мыслях, не забыв семь раз проверить щиты, Тайри награждала меткими эпитетами его драгоценное величество, которое “исключительно в интересах дела”, трижды вызывал целительницу во дворец. Разумеется, придворные бездельники немедленно пустили сплетню, что у государя новая фаворитка. “Ничего особенного, но хоть древнего рода. Кто принимает ставки, сколько она продержится?” Тьфу. Тайри все это бесило несказанно, во дворце приходилось не только мило улыбаться всем этим  хлыщам и пустоголовым куклам,  так еще и рядиться в неудобные придворные платья по последней моде. К концу недели целительница уже безумно скучала по детям, Лицею, старым добрым временам и наглым драконам. Еще эти ни с того, ни с сего снящиеся пейзажи с острыми горными пиками на фоне изумрудного неба, или, того хуже, золотой дракон, стрелой пикирующий в озеро… Кто-то, кого она упорно не хотела вспоминать, разбудил струну - наверное, зря и не вовремя. Создатель, ну за что ей все это?! И, как вишенка на торте - РИкарт, великолепно играющий роль внимательного и увлеченного кавалера. Талантливо и правдоподобно играющий, чтоб его… всяческая опасность миновала, опору нашу. Или все демонстрируемое и вовсе театром не было? Где, демоны его дери, носит Ская, когда так нужен его острый глаз и не менее острое слово?

За неделю подготовки Тайри прокляла все на свете: свою неспособность отказывать, дурацкие архаичные обычаи соседнего княжества, человечьи и драконьи свадьбы, наряды и сундуки, а еще причины, поводы, длинные языки и чье-то демоново любопытство. Исключительно в мыслях, не забыв семь раз проверить щиты, Тайри награждала меткими эпитетами его драгоценное величество, которое “исключительно в интересах дела”, трижды вызывал целительницу во дворец. Разумеется, придворные бездельники немедленно пустили сплетню, что у государя новая фаворитка. “Ничего особенного, но хоть древнего рода. Кто принимает ставки, сколько она продержится?” Тьфу. Тайри все это бесило несказанно, во дворце приходилось не только мило улыбаться всем этим  хлыщам и пустоголовым куклам,  так еще и рядиться в неудобные придворные платья по последней моде. К концу недели целительница уже безумно скучала по детям, Лицею, старым добрым временам и наглым драконам. Еще эти ни с того, ни с сего снящиеся пейзажи с острыми горными пиками на фоне изумрудного неба, или, того хуже, золотой дракон, стрелой пикирующий в озеро… Кто-то, кого она упорно не хотела вспоминать, разбудил струну - наверное, зря и не вовремя. Создатель, ну за что ей все это?! И, как вишенка на торте - РИкарт, великолепно играющий роль внимательного и увлеченного кавалера. Талантливо и правдоподобно играющий, чтоб его… всяческая опасность миновала, опору нашу. Или все демонстрируемое и вовсе театром не было? Где, демоны его дери, носит Ская, когда так нужен его острый глаз и не менее острое слово?

Тайри, с детства обученная кузеном, верхом ездить умела и в седле держалась вполне прилично. Другое дело, что магу, умеющему создавать Короткие переходы, такой способ передвижения без надобности. Разве что для собственного удовольствия. А еще леди Даллет терпеть не могла дамское седло и все эти наряды специально для верховой езды придуманные. Что за дурь: юбки, шлейфы, шляпки… В мужском седле и в мужской одежде куда удобнее! Спасибо, старая знакомая, госпожа Беллир, сшила ей пару удивительно удобных костюмов, одним движением руки лишающихся всех ненужных деталей. “Вы просто отбросите юбку со шлейфом, точно ящерица - хвост” - сказала ей мастерица, очень довольная своей работой.
Дорога от портала до границы была, мягко говоря, нервной. Принцесса изо всех сил старалась не огорчать отца, Рикарт внешне оставался спокойным и сдержанным, а Тайри пыталась совместить несовместное: “быть рядом” с императором и не мозолить глаза остальным. Ее высочество, похоже, что-то знала, и смотрела на новую “фаворитку” отца и сочувствием и доверием. Маги ближней охраны гадали, для чего государь снова пригласил эту странную целительницу. Неужели и в этот раз он боится, что его опытные защитники что-то прохлопают?! Прочие придворные, не стесняясь, обсуждали достоинства и недостатки “императорской пассии”. Молодая герцогиня Даллет сносила это спокойно и даже с юмором, пока кто-то не ляпнул за спиной: она же ему в дочери годится! Эх, стареет наш государь! Леди Даллет почему-то разозлилась. Ей стало обидно, но не за себя, а за Рикарта. Маги не имеют возраста, пока им интересно жить, и сказать такое могла только мерзкая завистливая развалина, годящаяся государю в прабабки! Рикарт смеялся надо всем этим, но как-то невесело.
На третий день, достигнув долгожданного шале и порядком измучившись, Тайри хотела только одного - запереться в комнате и уснуть. Она уже видеть не могла физиономии придворных и отвечать на чужие шпильки вежливой нейтральной улыбкой. Принцесса Галенэ, истинная дочь своего отца, заметила это и, оставшись наедине с “фавориткой”, посоветовала:
- Зря вы их балуете, миледи. Угостите сплетников чем-нибудь едким, отец говорит, вы это умеете. Поверьте, вас никто не посмеет осудить, а государь только порадуется.
- Спасибо, ваше высочество, - от души поблагодарила молодая герцогиня. - Я так и сделаю. Яд надо куда-то девать, и то верно.
За ужином несколько самых рьяных наглецов, считавших себя неприкосновенными, горько разочаровались в собственных убеждениях. И еще более расстроились, поняв, что его величество не собирается их защищать от своей молодой, но совсем не беспомощной “пассии”. Некоторые даже кушать не могли - так обиделись, зато у коронованных особ аппетит был отменный.
Ночью леди Даллет проснулась от ощущения опасности - не острого, но давящего и настойчивого, как головная боль. То. что угрожало его величеству, обреталось где-то неподалеку, раз настороженные чары смогли его зацепить. Ничего, подумала Тайри, мы же предупреждены, а утром я спрошу у мастера Щитов, не учуял ли он чего-то подобного. Может, вместе проще будет опередить противника.
Увы, мастер Щитов выслушал, посмеялся, а потом сказал с мерзкой улыбочкой:
- Девочка, ну куда тебе соваться в императорскую охрану. Твое дело - ублажать государя в постели, вот и займись…
Не виси у нее камнем на шее обещание быть рядом с императором везде и всюду, Тайри немедленно бы вызвала мастера Щитов на поединок. Способов доказать, насколько тот был неправ, она знала с десяток, начиная с холодной стали и заканчивая магической дуэлью, по сей день не запрещенной законодательно. А так… пришлось обойтись пощечиной и пообещать себе, что отделать этого индюка можно и потом, после возвращения.
« Последнее редактирование: 27 Сен, 2022, 21:01:17 от Tory »
Записан
Я вылеплю себе иную
землю из сонных перьев...
Видишь - вдалеке -
проходит ветер с синими глазами...
(c) Шамиль Пею. Песни иных земель

... глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета...
Иосиф Бродский.

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6482
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7163
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #101 : 27 Сен, 2022, 20:30:37 »

И снова не устаю любоваться Рикартом - и повторять про себя: как же невероятно и неистово его родному миру повезло с таким защитником, родной стране - с таким правителем, наследникам - с таким отцом, а друзьям - с таким другом... Ну, а его очередной диалог с Тайри впору, как всегда, без остатка на цитаты с восторгом растаскивать. От всей души спасибо за продолжение, эрэа Tory! :)
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

Convollar

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6036
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10820
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #102 : 27 Сен, 2022, 21:37:32 »

Цитировать
а чем еще заняться юной свободной леди, если у нее нет срочных дел?
Ну почему не выпить бедному еврею, если у него нет срочных дел? Ах!
Текст просто сверкает и переливается, прелесть. Состояние Тайри при свите бездельников, да ещё в качестве "пассии" императора вызывает сочувствие и желание оную свиту загнать в болото. А ещё Тайри тревожно, и читателям тоже. А потому ждём продолжения.
Записан
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."

Tory

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3161
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1985
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #103 : 27 Сен, 2022, 22:24:42 »

А ещё Тайри тревожно, и читателям тоже. А потому ждём продолжения.
Правильно ждете. У меня есть еще немножко... эдакого. А не понагнетать ли нам напряженности?
(шепотом: а мы ведь переходим в эндшпиль первой части книги...)

К полудню эскорт ее высочества ступил на земли древней Гьятты. От границы их сопровождали всадники князя Эрика - ровно до вымощенной красным гранитом площади перед замком Брюд - когда-то белоснежным, а теперь серым в разводах. Там имперцев встречала Старая княгиня - тетка жениха, и ее придворные дамы, более походившие своими нарядами на монашек.
- Ленни, детка, не представляю, как ты выдержишь положенные три месяца в этом курятнике, - тихонько сказал Рикарт дочери.
- Не волнуйся, отец, - улыбнулась Галенэ, - у меня есть любимые книги и телескоп. Кроме того, Эрик, как положено, будет навещать меня каждую неделю.
- Уверен, что навещать тебя, как не положено, он тоже будет, - глядя на  мрачную физиономию хозяйки “замка невест”, проговорил государь.
- Все может быть, - хитро подмигнула ему послушная дочь, -но…
- Но если станет совсем невмоготу, ты знаешь, как меня позвать.

Более чопорного приема леди Даллет никогда еще в своей жизни не видела.Все до малейших мелочей было расписано, на все был свой регламент и свой обычай. Обитательницы замка показались Тайри вездесущими злыми духами. Они сунули свои длинные носы во все, что можно и нельзя. Ее отчитали за непозволительно яркий наряд (платье для верховой езды было темно-голубым), за сапфиры, которые не положено носить незамужней даме, за слишком открытое декольте (скромное “каре” открывало лишь ключицы и шею), за отсутствие вуали и слишком дорогой сундук с вещами. А когда узнали, что молодая герцогиня не в свите невесты и не останется в замке в числе избранных фрейлин, очень удивились. Ведь компаньонок принцессы положено подбирать из самых знатных родов, а в Гьятте помнят, от кого происходят Даллеты. Видимо, черные фурии донесли свое недоумение до княгини, а та, в свою очередь, сунулась к императору, дабы оного вразумить.  Саму перепалку Тайри не видела. Дверь в покои его величества грохнула так, что стены задрожали, и черно-серый шуршащий хвост хозяйской мантии метнулся через холл. Рикарт вышел минутой позже, огляделся победно, ласково погладил  несчастную притолоку.
- И почему должны страдать вещи, если у некоторых мозги затянуло паутиной?
- Ее престарелое высочество пришла выговорить вам за то, что не тех девушек подобрали невесте в компанию?
- И за этим тоже. Пришлось напомнить, что я - не ее племянник, да и годами постарше буду. Про корону свою смолчал из вежливости, не стал бедолагу доводить до бешенства. А на счет компаньонок дочери сунул ей под нос документ, ею же самой составленный. Там сказано: пять ближайших подруг невесты. Ни слова о происхождении и прочем. Камеристки и горничные идут отдельным списком. Вот она и сбежала.
- Империя побеждает? - улыбнулась Тайри.
- Видит Создатель, мне пришлось это сделать, - невинно возвел очи к потолку Льофф.
- Бедная принцесса. Если эта карга все время будет рядом…
- Не переживайте, не будет. Еще отец Эрика выдворил свою сестрицу в “невестин замок”, не забыв указать, чтобы она не смела возвращаться в столицу “пока горы не сойдут со своих мест”. Так что, при всей гьяттской традиционности, князья ценят свое спокойствие. В Ленни я уверен, три месяца для нее не срок, и неизвестно еще, кому тут следует сочувствовать.
- Ох, у меня просто камень с души свалился!
- Кстати, о камнях, моя леди. Ваш сапфир не светится. Вы умудрились отправиться в путь без охраны?
- Так получилось.
- И ради чего этот лукавый змей посмел вас покинуть?
- Не поверите. Ради помолвки его старшего брата.
- Забавно… но не настолько, чтобы перестать беспокоиться. Знаете, что… - его величество шагнул ближе, взял Тайри за руку и склонился к самому уху, явно дразня пробегавших мимо “черных куриц”  из свиты старой княгини. Они, разумеется, подумали, что отец невесты открыто дарит знаки внимания одной из дам, но кого это волнует? Уж точно не его. - По обычаю мы должны покинуть замок послезавтра на закате. Но мне, честно говоря, не высидеть здесь так долго. Так что едем мы сегодня. Согласны обойтись какое-то время без сундука с нарядами? Обоз будет тащиться долго.
- Что мешает нам, вашей охране и тем, кто пожелает, добраться до какого-нибудь места и открыть Короткий переход домой, если уж вы не хотите сделать это прямо отсюда, - пожала плечами целительница.
- Я-то хочу, но считается, что эти края неприступны и порталы здесь не работают.
- А на деле?
- Никто не проверял лет эдак с тысячу. Не знаю, как при ваших родственниках, а при моих считалось, что добрые отношения с Гьяттой дороже подобных опытов. Вы ведь заметили, что нашего маленького горного соседа никто и никогда не пытался “съесть”? Не задумывались, почему?
Рикарт сейчас  очень напоминал профессора-историка из Академии, во всяком случае, тон был весьма похож. Тайри решила поддержать игру и ответила, как хорошо выучившая материал ученица:
- Я слышала три версии, государь.О забытом пророчестве, о секрете гьяттских князей и о том, что княжество это, как бы помягче выразиться… совсем никому не нужно.
- Мда… мне говорили, что Даллеты дают своим детям самое разностороннее образование… Стало быть, не врали. У меня список версий тот же, миледи. Пророчество есть, и секретов у моего будущего зятя выше крыши. Да и перевалов других немало, три гьяттских - не последние, не единственные и не самые удобные. Но дразнить горного леопарда я не хочу. У него, понимаете ли, больное место - порталы. Сколько ни учился…
- Понятно, дразнить не будем. Хоть руки и чешутся проверить эту сказочку.
- Но и задерживаться не будем тоже. В пути поговорим, а то здешние уши опухнут от подслушивания. Мы им  и так сплетен на пять лет вперед подарили. Жду вас у конюшен через полчаса. Все, кто надо, уже предупрежден.
Тайри скорому отъезду обрадовалась, а вот деланная веселость и неуемная энергия государя ее настораживали. Кто-то разбудил Монстра, или он сам проснулся, раньше человека почуяв опасность? Дорога в “невестин замок” прошла гладко, следовательно, беда ждала их на обратном пути. Листающая не могла ошибиться.
Конюхи, конечно, молча привели лошадей - они народ подневольный, а тут целый император приказал. Один из них, видимо, старший, подошел к Тайри и тихо сказал:
- Не нравятся мне сегодня ваши скакуны, миледи.  Не все, некоторые. Ведут себя странно, будто накормили чем. Понимаете, мы-то в замке не ночуем, а что тут без нас делается, один Создатель ведает. Будьте осторожны с вашей вороной, и вон тех господ предупредите, их жеребцы сюрприз могут устроить.
- Благодарю, уважаемый, - Тайри сунула конюху золотую монету. Понимала, что не по чину, но серебро приберегалось для иного случая, и его было немного.
Маги из команды мастера Щитов от ее предупреждений ожидаемо отмахнулись, еще и посмеялись вслед: подумаешь, лошадница нашлась! Удержавшись  от колкости о том, кто и как будет смеяться завтра, леди Даллет вернулась к Рикарту и решила ни на шаг его не отпускать.
Было бы иначе, не приди беспокойному императору в голову, что можно срезать дорогу через лес? Кто знает. Его величество, как ни старался это скрыть, очень спешил вернуться в Столицу. Что его заставляло гнать лошадей, он сообщить не соизволил. В  любом случае, едва кавалькада свернула в заросли кустарника, пришлось сбавить темп. Вороная кобыла, до того идеально слушавшаяся хозяйку, вдруг занервничала, жалобно заржала и шарахнулась с тропы, чуть не сбросив Тайри. Ее успокоили, осмотрели, не обнаружив ничего опасного, но от всадницы бедолага пятилась, точно демон от монаха.
Рикарт махнул рукой, приказал вести кобылу в поводу, а  “пассию”, не спрашивая, усадил в седло впереди себя.
- Ну когда мне еще так повезет, миледи?  - почти промурлыкал он, - Кроме того, надо же поддерживать легенду.
- Ваше величество, с нами только маги охраны. Придворные даже замка пока не покинули, нет смысла все это изображать. Они  и без нас достаточно нафантазируют.
- Собираетесь ослушаться вашего императора и пойти пешком?
- Вас, пожалуй, ослушаешься, - вздохнула целительница. Вот вам и то самое “быть рядом”, как хотела Листающая. Ближе некуда…
- Вот и прекрасно. Тут по дороге должно быть маленькое лесное озеро, мы с Эриком не раз там бывали. Вам точно понравится.
- Надеюсь.
Вскоре у магов охраны с лошадьми начало происходить то же самое, что и с кобылой герцогини. Рикарт не желая ждать ни минуты, оставил своих телохранителей разбираться с проблемой, и насколько позволяла тропа, перевёл коня в кентер. Лес стал темнее и гуще, ветер стих, да и птицы замолкли. Целительница уже не могла игнорировать исходящее криком чувство опасности.
- Рикарт, умоляю вас, помедленнее.
- Испугались? Чего, собственно? Адмирал легко вынесет двоих и никогда меня не подводит.
- Дело не в вашем жеребце. Он, кстати, сильно беспокоится, но выучка не позволяет ему ослушаться. Опасность идёт за нами следом. Нет, не так... Она на два корпуса впереди!
- Это говорит ваше чутье?
- Наверняка и ваше тоже. Не пойму, почему вы им пренебрегаете.
- Есть нечто сильнее тревоги. Ваша привлекательность, например. Мне нравится, что вы так близко, и остальное отходит на второй план.
Ну и кто из них больший недотепа, Монстр или человек? Или им обоим кровь ударила в голову? Создатель, подскажи, как их образумить...
- Рикарт, опомнитесь, я не шучу! Забудьте обо мне, посмотрите вокруг трезвым взглядом! Может быть, благодаря этому, останетесь живы.
Бесполезно. Предупреждение, похоже, монарха  только раззадорило. Он и не думал придержать коня, а тот, чуя опасность, сам шёл все быстрее. Рикарт проникновенным полушепотом нёс прелестную чепуху, то и дело, как бы нечаянно, касаясь губами её уха или шеи, и все крепче прижимал к себе. Тайри, собрав волю в кулак и послав подальше реакцию собственного тела, плела чары, пытаясь определить, где ждёт ловушка. Жеребец по кличке Адмирал вынес их на небольшой холм. Внизу блеснула озерная вода, солнечные лучи дробились на мелкой ряби.
- Рикарт, давайте не будем спускаться.
- Тайри, вы меня удивляете. Ну, если вам так страшно, могу ссадить вас здесь. Подумаешь, дерево поперёк дороги упало! Оно тут и раньше валялось. Для Адмирала это вообще не препятствие...
Конь, подчиняясь удилам, прыгнул. Что-то неярко полыхнуло по ту сторону поваленного старого ствола. Тайри с ужасом поняла, какого рода западню приготовили для императора, как и то, что она неопределима, пока не сработает. Рыжий жеребец закричал, не в силах преодолеть ужас. Целительница изо всех сил вцепилась в Рикарта, и знакомый мир исчез.
Записан
Я вылеплю себе иную
землю из сонных перьев...
Видишь - вдалеке -
проходит ветер с синими глазами...
(c) Шамиль Пею. Песни иных земель

... глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета...
Иосиф Бродский.

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6482
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7163
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #104 : 28 Сен, 2022, 08:44:18 »

Вот, кажется, Майред Клотт в игру и вступил. Ох, Рикарт... Если так, то воистину: бойтесь своих заветных желаний, они имеют нехорошее обыкновение сбываться... С огромным нетерпением жду продолжения, эрэа Tory! :)
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"