Расширенный поиск  

Новости:

Для тем, посвященных экранизации "Отблесков Этерны", создан отдельный раздел - http://forum.kamsha.ru/index.php?board=56.0

Автор Тема: Сказки у камина - VIII  (Прочитано 11669 раз)

Convollar

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6024
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10775
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #75 : 04 Июн, 2022, 18:36:40 »

Ах, эреа Tory, ну нельзя же так писать! Это непозволительно прекрасно. Мне даже обсуждать ничего не хочется, я просто почти час жила в ваших мирах, я их видела. Синекрылую Мелеору и Серебряного, Скайяра, странный миры драконов, сложные - ну, это уж всегда так - миры людей. Спасибо, спасибо за чудо!
Записан
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."

Tory

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3155
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1985
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #76 : 06 Июн, 2022, 00:49:31 »

Ах, эреа Tory, ну нельзя же так писать! Это непозволительно прекрасно. Мне даже обсуждать ничего не хочется, я просто почти час жила в ваших мирах, я их видела. Синекрылую Мелеору и Серебряного, Скайяра, странный миры драконов, сложные - ну, это уж всегда так - миры людей. Спасибо, спасибо за чудо!

Спасибо, эрэа, за лестный отзыв.  Очень приятно такое читать. (Эдак вы меня захвалите. ::) ::) ::))
Синеглазых драконов мы еще увидим, и не раз. А пока - пофехтуем и поприсутствууем на религиозно-философском диспуте, а также посмотрим на работу квалифицированного целителя.

В фехтовальный зал Тайри пришла чуть раньше обычного. Услышав неестественно громкие, перебивающие друг друга голоса, леди Даллет осторожно заглянула внутрь. Мастера не просто спорили - ругались! Хоть орали они по-кафрийски, ясно было, что илатец о чем-то просил, доказы-вал, добивался, а его коллега раз за разом решительно отвергал его аргументы. В конце концов, мастер Гвидо сказал уже на общеимперском - устало и с явным отчаянием в голосе:
- Мне все равно, что ты думаешь и что по этому поводу говорят твои священные свитки! Прости, но дать ей умереть, тем более здесь, где есть настоящие целители, а не ваши полудикие шаманы, не просто жестоко! Это преступно!
- Так судили боги. Перелом на четвертый день не случился, значит, она уже одной ногой в Чертогах Предков. Нельзя ей мешать, - металлическим голосом произнес Ширао Лунг.
- Создатель, за что ты послал мне такого упрямого друга! Любой осел будет образцом кротости и понятливости рядом с ним! - воззвал к небесам илатец, - Вразуми его, о Создатель, иначе он убьет единственное родное мне существо!
- Я послал весть Ведущему за руку. Он облегчит ее страдания.
- Получше ничего не придумал? Или у тебя совсем память отшибло? Она истинная дочь своего народа и верует в Создателя!
- Это несущественно и не важно.
- Конечно, важно лишь то, что если все оставить, как есть и как ты хочешь, то я лишусь и сестры, и друга.
- Так судили боги.
- То есть, тебе плевать с балкона на все, что мы…
- Это несущественно.
Тайри осторожно постучала, чтобы обозначить свое присутствие.
- А, леди Даллет! - обернулся мастер Алести, - Урока не будет. Мы, кроме искусства боя, должны обучать вас хладнокровию и взвешенности каждого шага. Увы, сегодня мы оба не в том состоянии духа, чтобы продемонстрировать хоть что-то из этого.
- Хорошо, - пожала плечами Тайри, - тогда встретимся послезавтра?
- Вряд ли, - равнодушно проскрипел кафриец.- Мы пока не можем дать точный ответ, будем ли продолжать занятия.
- Знаешь, что, друг мой, - взорвался илатский фехтовальщик, - бездействие - не мой конек. Бросать ученицу, демонстрирующую неплохой прогресс и огромное желание идти дальше, я не собираюсь. Поэтому, не оглядываясь на то, что скажет этот малодушный, миледи, мы с вами продолжим совершенствоваться. Скажем, дня через три, о месте я предупрежу дополнительно. Здесь, скорее всего, будет занято.
- Благодарю, мастер Алести. Простите, вас там снаружи ждал какой-то посыльный… - Тайри терпеть не могла вранье, но как иначе вытащить илатца из зала? Правильных вопросов при его коллеге не задашь.
- Странно… ну, пойдемте, посмотрим на этого посыльного.
Разговорить мастера не составило труда. История оказалась стара, как мир. Старый друг влюбился в младшую сестру сиора Гвидо, долго и упорно ухаживал и, наконец, сделал предложение. Попросил лишь об одном: их союз должна благословить его семья и духовный наставник. Непонятно с чего, обычно вспыльчивая, упрямая и своенравная Флавия Алести согласилась. Молодая чета отправилась в Кафру, а мастер Гвидо, естественно, поехал с ними - как брат и опекун пока еще незамужней сестры. И все было прекрасно, пока невеста не предстала перед семьей жениха.
Полтора десятка угрюмых смуглолицых мужчин, облаченных в жесткую от золотого и серебряного шитья парадную одежду, и древняя карга, увешанная самоцветными бусами и серебряными побрякушками, молча разглядывали невесту добрых четверть часа точно диковинное насекомое, а потом с теми же каменными лицами удалились. На следующий день Ширао получил традицион-ную деревянную табличку с одним единственным словом "нет". Жених кинулся в монастырь, к наставнику. Тот, как на зло, только вчера ушел в запретные для непосвященных пещеры - исполнять очередную аскезу. Гвидо настоял на немедленном возвращении домой и на бракосочетании по илатской традиции, то есть в храме Создателя. По дороге к границе их догнал кто-то из младших родственников Ширао, и передал на словах, что чужинка семье и даром не нужна, и если он сам от нее не избавится, то ему, так и быть, помогут. Мастер Лунг прогнал родственничка плетьми и, как мог, постарался успокоить спутников. Это в Кафре семья многое может, говорил он, а в Им-перии или еще где подальше ничего ни с кем не случится. Всем хотелось в это верить, друзья добрались до Столицы, где и осели. Работы было вдоволь, а потом их заметили наставники принцев и пригласили во дворец. Жизнь сделалась богатой и безбедной, Кафра была далека, как небо, и ничто не предвещало беды. Мастера расслабились, перестали с тревогой всматриваться в каждого встречного. Пять лет спокойствия - это немало. Возможно, так было бы и дальше, не понеси Флавию на осеннюю ярмарку, аккурат перед Карнавалом Даров. Подруги затащили ее в балаган к гадателям, где среди прочих оказался бродячий кафрийский кимбу - то ли монах, то ли шаман, то ли факир… Он глянул в воду, позвенел медной чашей, а потом тонким, будто не своим голосом возвестил: беги, красавица! Не то к следующему празднику Даров по тебе поминальный колокол звонить будет. А ослушаешься, так и раньше! Гордячка Флавия только расхохоталась в ответ и бросила старику золотую монету – мол, спасибо, позабавил. Купи себе, дедушка, быстроногого коня, сказала она, да возвращайся домой. Там тебе, разумеется, любая поверит. Предсказатель взвыл что-то на своем наречии, а потом резко ткнул пальцем в непочтительную собеседницу. Целился он, по словам подружек, в шею, но у сестры фехтовальщика была неплохая реакция. Она уклонилась - увы, недостаточно, помешали набежавшие ротозеи. Мерзавец попал чуть ниже яремной впадины - вроде и не больно, даже отметины не осталось. Но с тех пор началось: то кошмары мучают, то сил ни на что нет, то плачет сутками на пролет. А недавно Флавия слегла - жар, боли, судороги, бессонница. Истаивает красавица на глазах, ни травы, ни молитвы не помогают, все известные лекари руки опустили. Еще муженек ее с дурацким фанатизмом своим: не ходи к магам, моей жены они не должны касаться! Религия запрещает! Какая, к демонам, религия, если ты в храме Создателя венчался! Нет, уперся, что твой осел. Убьет ведь Флавию, а потом что? Ему, Гвидо, придется убить друга, иначе нельзя…
За разговором Тайри с мастером незаметно добрели до дома, где жили оба друга и больная девушка. Прямо у порога пререкались две колоритнейших личности: лысый тщедушный человечек в ярко-алом балахоне и с дорожным мешком за плечами, и высоченный монах в серой рясе, подпоясанной вместо традиционной веревки внушительным ремнем с серебряными бляхами.
- Вы не войдете в дом моего духовного сына! Вы не имеете права! - подскакивал смуглый старикан.
- Разумеется, не войду. Я собираюсь войти в дом, принадлежащий Короне, дабы навестить добрых прихожан моего храма и вознести молитву Создателю у постели болящей.
- Но за этими дверьми живет мой духовный сын! Он верует в истинных богов, возле него нет места иноверцам!
- Странно. Я знаю, что муж моей прихожанки - известный кафрийский фехтовальщик, но он никогда не препятствовал мне исполнять мой долг. Я же не пытаюсь обратить его в веру Создателеву…
- Не знаю и знать не хочу, что вы там пытались! Мысли северных варваров темны и опасны!
- Вот как, а я и не знал. Как же вы допустили, что ваш духовный сын обосновался в Империи, где вокруг одни только северные варвары?
- Не знаю! - снова подскочил кафрийский наставник, - Он меня не спросил! Ему говорили, что невеста из чужого народа неугодна семье, но он не внял.
- Ах, вот оно как было! - смиренный брат сделал вид, что не в курсе истории своей прихожанки, и исповедей отродясь не слышал, - Насколько я помню ваши обычаи, деву называют невестой, если ее видела семья жениха.
- Да, они видели ее и отвергли, чего вам еще! Нечего делать ей рядом с доблестным воином Кафры.
- У нас тут варвары думают, что взрослый мужчина сам принимает решения. Даже император наш, храни его Создатель и все светлые силы, таков. Вот и ваш ученик решил, да и обвенчался с моей прихожанкой, как полагается в приличных семьях. Красивая была свадьба, сам обряд совершал. Жаль, что вас не было.
Старикашка только что от злости не лопался.
- Перестаньте проповедовать опасную чушь. Что значит, принял решение…
- То и значит, - ангельски улыбнулся монах, - а вот скажите мне, вашего духовного сына кто-то силой удерживал, или чарами? Или цепями, может, приковал к этой женщине? Он ведь, если я правильно понимаю, все по доброй воле и благословенной Создателем любви делал.
- Какая воля, спаси меня боги, какая любовь! Бред это все и морок варварский! Она держит его самим своим существованием. Исчезнет, и мальчик обретет настоящий покой.
- На вашем месте я бы не был столь уверен, почтеннейший. Разве что… вечный покой? Да и в наличии оного наши отцы-богословы сомневаются.
- Она должна…
- Подданная Империи и моя добрая прихожанка вам ничего не должна. И она не умрет только по-тому, что вы этого хотите.
- Думаете, ваш Создатель ее защитит? - кафриец скорчил мину, долженствующую означать ироничную улыбку.
- Всей душой уповаю на это.
- Ей осталось всего ничего. Мне не надо подниматься к больной, чтобы чувствовать это. Даже если я уйду, она все равно умрет. Только агония будет долгой и мучительной.
- Положимся на судьбу и Создателево провидение, как у нас, варваров, принято. Хотите, спросим у первого встречного? Как он скажет…
- Пускай выберет из двух предметов, - хитро сверкнул глазами старикашка, - возьмет мое кольцо- уйдете вы. - он положил на ладонь сверкнувший золотом ободок.
- А выберет… - смиренный брат зашарил в холщовой сумке и вытащил крупный илатский орех в светлой морщинистой кожуре, - уйдете вы. Или не уйдете, но мешать мне не будете.
Тайри, все это видевшая и слышавшая, оставив позади совершенно обескураженного мастера Гвидо, вынырнула из обширной тени акаций и с крайне деловым видом поспешила по пустой улочке.
- Госпожа, не уделите ли нам минутку? - кафрийский наставник аж засветился от предвкушения победы. - Не рассудите ли нас. Просто выберите из этих двух вещей ту, что вам больше нравится, и мы поймем, что нам делать дальше.
Леди Даллет капризно надула губки.
- Ну… показывайте, что тут у вас. Колечко, конечно, миленькое, только вот неизвестно, фальшивое оно или нет. А орех, - она чуть сильнее сжала пальцами скорлупу, раскрывшуюся с легким хрустом и явившую зрителям спелую золотистую сердцевину, - настоящий. И он мне нравится больше.
Целительница уже тянула к спящей в доме женщине нити заклятий познания. Как и ожидалось, жене фехтовальщика разрушили пути нескольких жизненно важных Потоков. Ничего удивительно-го, что она начала чахнуть. Чудо, что продержалась так долго. Помочь ей было возможно, только если заняться этим незамедлительно.
- Ну что же, ваша взяла, почтенный, - делано вздохнул старик, - идите. Только ваша молитва больную не спасет.
- Я буду молиться вместе с ним, - опустив очи долу и сцепив пальцы перед грудью, заявила Тайри, - мой наставник утверждает, что мои молитвы исключительно полезны болящим. Он наблюдал это на моих родственниках.
- Что ж, вот идет хозяин, нам не придется долго ждать, чтобы убедиться, насколько прав ваш наставник, - желчно отозвался кафриец.
И правда, к дому подходили оба мастера. Ширао Лунг продолжал дискуссию со своим другом и деверем, был зол, но отказать Смиренному брату не посмел. В запале он и не заметил, что к его сестре вместе с монахом проскользнула и целительница.
В полутемной комнате было жарко и душно. Сестра мастера Гвидо даже на пороге смерти оставалась красавицей - аристократическое тонкое лицо, когда-то яркие губы, длинные ресницы, прекрасные золотистые волосы. И она боролась, цеплялась за жизнь из последних сил, похожая на свечу под ветром. Ничего, подумала Тайри, и не такое лечили. Изничтожить наколдованный сгусток, очистить близлежащие узлы, подцепить и закрепить Потоки… А Потоки расползались, точно старая ветошь, не желали держаться в указанном им русле, рассеивая и теряя жизненную силу, которую должны были вернуть измученному телу. В обычных обстоятельствах можно было бы послать домой, за эликсирами, укрепляющими тело и дух, но… Остается только обуздать и подготовить пораженные Потоки самой, протащив их через собственный, тренированный и приспособленный целительский организм. Они очистятся от чуждой магии, больная получит не только силы, но и лекарство, а восстановиться можно и после. Какая там есть молитва, призывающая на помощь Создателя и всех могучих детей Его?
Когда Тайри закончила, Смиренный брат продолжал монотонно молиться, а пациентка ровно и спокойно дышала. За дверью вполголоса продолжали ругаться мастер Гвидо, мастер Ширао и его духовный наставник. Слов слышно не было, но интонации говорили сами за себя.
- Закончила ли ты исцеление, дочь моя? - не меняя темпа, пробубнил монах по-илатски.
- Да, слава Создателю, - в тон ему ответила леди Даллет. Язык ворочался с трудом.
- Ты пользовалась магией. Ты обучена?
- Родной матерью, императорской Академией и самой жизнью, почтенный брат.
- Создатель послал тебя сюда не случайно.
- Конечно. Брат сиоры Флавии учит меня фехтовать, как и ее муж. - Тайри, прислушавшись, приложила палец к губам, потом произнесла шепотом, - Там закончили ругаться. Не пора ли им явить силу молитвы? Как говорил мне один ваш коллега, магия там или не магия, а без воли Создателя ничего не творится.
Монах согласно кивнул, хитро подмигнул примостившейся в самом темном углу Тайри и с нарочитой торжественностью прошествовал вон из комнаты.
Флавия спокойно спала. Легкий румянец тронул ее щеки, грудь ровно поднималась, тонкие пальцы расслабились, перестав судорожно сжимать край одеяла. Нужно было как можно быстрее незаметно ускользнуть, пока никто обо мне не вспомнил, подумала целительница. Тут обязательно должна быть дверь для слуг. Не может быть, чтобы илатская красотка не держала горничных… Дверь, разумеется, нашлась, и леди тихонько удалилась. Каждый шаг отдавался болью. Ничего, завтра она пришлет своим мастерам записку с извинениями и отменит уроки. Ближайшие три дня ей не поднять ничего тяжелее ложки, не то что скакать с тяжелой шпагой по плацу. Короткие переходы сейчас тоже из области недостижимого, посему придется тащиться домой пешком. Хоть бы по пути никого не встретить, иначе от расспросов житья не будет. И хорошо, что дома пусто, мож-но не опасаться, что кто-то увидит тебя такой - похожей на раздавленную телегой улитку. Вроде жива, а вроде и нет…
Тишина в доме подействовала на Тайри умиротворяюще. Она нашла силы разбудить недавно сотворенные артефакты, усиливающие защиту, и провалилась в глубокий сон без сновидений.
Какое счастье, что я никому не нужна, думала леди Даллет, нежась в купальне, а после - поглощая третью порцию горячего шоколада с зефирками и сырное печенье. На какое время она выпа-ла из жизни, молодую герцогиню не интересовало. Даже если она проспала неделю, это никому не повредило и не нарушило ничьих планов. А в ее планах есть интересная книга, мороженое, доставленное из "Улитки" и ведерко клубники, что принес утром садовник.
Бледно-зеленый кристалл на подставке ярко вспыхнул и предостерегающе зазвенел. Кто-то пытался проникнуть сквозь обновленную защиту, причем делал это максимально осторожно, стараясь не сломать все наколдованное, а лишь обойти новые нити и печати. Тайри прислушалась к чарам и улыбнулась, открывая путь. Значит, ей удалось-таки "заштопать" кое-чью любимую лазейку…
- Рикарт, можно ведь было просто предупредить, а не подкрадываться, как леопард в ночном лесу. Но я все равно рада вас видеть.
- Так интереснее. Ваша новая защита - настоящий вызов, а я люблю вызовы. Вот какая вы зловредная, Тайри, не дали мне насладиться разгадкой в полной мере… Это что, клубника? Дайте сюда, немедленно!
- И взбитые сливки?
- Лучше мороженое. И бокалы, - его величество водрузил на стол четырехгранную прозрачную бутылку с золотой печатью на боку.
- Ничего себе! Не слишком ли крепкое начало дня? - осторожно спросила хозяйка дома, выставляя на стол серебряное ведерко с мороженым, вазочки и небольшие пузатые бокалы переливчатого стекла. - Это ведь идарийский бреньяк.
- Какое утро, Тайри, -удивленно вздернул брови монарх, - или… я не вовремя заявился? Вы отсыпались после тяжелого дела? Когда проснулись, тогда и утро?
- Вы очень проницательны, впрочем, как всегда, - улыбнулась целительница, - а если учесть, что свалилась я в четверг…
- И проснулись в субботу, которая уже катится к вечеру, - продолжил Льофф, - это не удивительно. Что же вы такое сделали, а я до сих пор не в курсе?
- Спасала человеческую жизнь, как полагается целителю. Просто случай оказался не из легких.
- Достойно уважения. Надеюсь, вы уже отдохнули и восстановили силы? У меня к вам просьба.
Разумеется, кто бы сомневался. Его величество в очередной раз что-то придумал, и ему не терпится это изложить, или поручить, или…
- Не хотите узнать, какая?
- Хочу. Но боюсь вас разочаровать.
- Напрасно. Мне нужно, чтобы вы присутствовали послезавтра на дипломатическом приеме. Скажем, в качестве одного из магов моей ближней защиты.
- Разве мастер Щитов и его команда уже не справляются?
- Справляются, но мне нужен особенный взгляд. И ваше чутье: целителя и воина одновременно. - Рикарт нахмурился и сразу стал старше, - Листающая Судьбы увидела серьезную опасность, которую не распознает моя охрана. Я бы попросил Номара, но он сейчас далеко отсюда и занят более важным делом.
- А кого вы намереваетесь принимать?
- Нового посла Великой Шан-Ти с верительными грамотами, беллуджского Надзирающего над торговцами и посольство Хакмара.
- Что понадобилось у нас староземельцам?
- Да чтоб я знал! Они года три хороводы водили, готовили почву, и вот, прислали полномочное представительство. Даже посольский дом уже отстроили.
- Хакмар, если не ошибаюсь, расположен на самой границе пустыни.
- Не ошибаетесь, Тайри, - кивнул монарх. Разговор был серьезным, и он забыл и про бреньяк, и про клубнику. - Сколько помнит история, пустыня эта - проклятое место. Там все пропитано Тьмой, и отродясь оттуда ничего хорошего не выходило. Одни только Темные Пророки чего стоили. Там до сих пор пестуют остатки древней магии, основанной на крови и страданиях.
- Я буду на приеме, Рикарт. Ваши маги не станут возражать?
- С чего бы. Они будут ждать вашего сигнала, если вы заметите опасность раньше.
- Вы вполне сами можете это сделать, и быстрее нас всех.
- Значит, сигнал подам я. Вот такой.
Леди Даллет на секунду окутало невесомым туманом.
- А если… если применять магию будет нельзя?
- Тогда я сделаю так, - Рикарт сцепил пальцы, как для молитвы, а потом лукаво прищурился, глядя на собеседницу. - Послушайте, Тайри… пекаря вы мне уже одалживали. Может, мне позаимствовать вашего садовника? То, что приносят из моего сада, совершенно безвкусное…


Записан
Я вылеплю себе иную
землю из сонных перьев...
Видишь - вдалеке -
проходит ветер с синими глазами...
(c) Шамиль Пею. Песни иных земель

... глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета...
Иосиф Бродский.

Convollar

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6024
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10775
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #77 : 06 Июн, 2022, 08:19:08 »

Цитировать
То, что приносят из моего сада, совершенно безвкусное…
Угум! Как то, что мы покупаем в магазине!
Но как мне понравился этот агнец Создателев, раскусивший Тайри! И что это за любовь такая, что любимую женщину можно легко и без лишних страданий отпустить в Чертоги предков. На всё, конечно, воля автора, только такого мужа, как Ширао,  надо отправлять лесом в болото!
Записан
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6464
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7143
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #78 : 06 Июн, 2022, 09:00:15 »

Написано ну совершенно изумительно, околдовывающе и волшебно - как и всегда :). В текст опять буквально проваливаешься с головой, он поет, дышит, завораживает... Эпизоды, посвященные прошлому семьи Ская, берут за сердце просто до мурашек, религиозно-философский диспут - это что-то с чем-то, его величество - роскошен, а сколько нового мы, читатели, узнали о родном мире Тайри! Интереснейшего, захватывающего - и тревожного... Ох, что-то произойдет на этом дипломатическом приеме?.. И - да, лучше не скажешь: "...Судьба уважает тех, кто не склоняет перед ней голову..." Огромное спасибо, эрэа Tory! :)
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

Tory

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3155
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1985
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #79 : 06 Июн, 2022, 11:44:08 »

Спасибо, эрэа Convollar, эрэа Красный Волк  ! Рада, что вам понравилось.

Но как мне понравился этот агнец Создателев, раскусивший Тайри! И что это за любовь такая, что любимую женщину можно легко и без лишних страданий отпустить в Чертоги предков. На всё, конечно, воля автора, только такого мужа, как Ширао,  надо отправлять лесом в болото!

 Серые братья вообще полны сюрпризов. Если помните, они воюют с тварями Отступника наравне с магами, следовательно, прекрасно все понимают.
А на счет мужа прекрасной Флавии - то тут есть два варианта. Либо любовь зла, и она полюбила сами знаете кого. Или как в той поговорке. Можно вывезти фехтовальщика из Кафры, но Кафру из фехтовальщика... Что поделаешь - горцы. Не все такие просвещенные, как вторая жена его величества.

Да, автор не обещает быстрого обновления, хотя... кто знает. Черновиков законченных море. Но автор, как дицо легкомысленное и безответственное, убывает завтра  в славный город Питер.
Записан
Я вылеплю себе иную
землю из сонных перьев...
Видишь - вдалеке -
проходит ветер с синими глазами...
(c) Шамиль Пею. Песни иных земель

... глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета...
Иосиф Бродский.

Tory

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3155
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1985
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #80 : 16 Июн, 2022, 22:17:51 »

Сегодня мы посмотрим на дипломатов - всякоразличных и по-разному настроенных, и чуть-чуть понаблюдаем за Льоффом в его привычной среде. Во дворце то есть.

Маги из команды Мастера щитов, конечно, не возражали. Вслух. Взгляды тх были куда более красноречивы. Даже бывшие однокурсники держались на подчеркнутом расстоянии и на вопросы отвечали односложно. Тайри их вполне понимала: они-то были давно слаженной командой, и принимать к себе чужака, пусть даже и по просьбе (или приказу, невелика разница) императора, не хотели. Вот только... Рикарт не поставил своих магов в известность, что это ненадолго? Интересно, чего ради он это сделал?

На балконе зала Приемов умело чередовались портреты, казавшиеся живыми людьми, статуи в нишах, казавшиеся чем угодно, барельефы, прикидывающиеся дверьми в другие помещения, и просто хитро организованные пространства, казавшиеся нарисованными. Тем, кто находился внизу, ни за что не угадать, где настоящие люди, а где нет. Одним таким " живым портретом" и стала Тайри. Отсюда, как на ладони, просматривался помост с малым троном и креслами для министров, выложенный лазуритом, бирюзой и цветным кранифским мрамором Круг Приближения, и выстроившиеся позади трона в две шеренги гвардейцы. Послов и их свиту было видно хуже, ну да это не важно, все равно процедурой им положено выходить на середину круга, а потом и ближе - если император пожелает.
На шантийскую делегацию смотреть было  отдельным удовольствием. Леди Даллет не слишком много знала о культуре и обычаях Полуденной империи, как именовали себя юго-восточные соседи, но разобрать, кто есть кто в этой пестрой группе, могла. Вот эти пятеро, в длинных, покрытых искуснейшим золотым шитьем одеяниях, больше похожих на женские платья, и в странных высоких головных уборах со всевозможными висюльками и ленточками - посольские чиновники. Кто по какой части - отсюда не скажешь, разве что вояку издали видно по выправке и крупно вышитым на темной мантии "громовым  стрелам".  Трое в подчеркнуто скромных синих балахонах - маги. На коротко стриженых головах ладно сидят круглые шапочки с иероглифами на макушке. В лиловых шелковых кафтанах с черными кушаками - с виду слуги, держат подносы с двумя хрустальными ларцами и резной нефритовой чашей, они называют это "дары благоволения". Ну и посол, которого ни с кем не перепутаешь: высокий, чуть не на голову выше любого сопровождающего, в строгом одеянии из легендарного "малахитового" шелка, повторявшего узоры природного камня. Никакой вышивки, только золотой кант по краю стоячего воротника, подолу и манжетам. Тонкую талию охватывал не традиционный кушак, а широкий кожаный ремень с чеканными золотыми бляшками. Осанка - в пору королю, длинные, до пояса, черные волосы схвачены малахитовой заколкой. В ухе сверкает какой-то драгоценный камень. Руки традиционно сложены в "зоне покоя" - над солнечным сплетением - и спрятаны в раструбах рукавов. Лица не видать, но можно было с уверенностью сказать, что на его величество сейчас взирает "маска сдержанного почтения": едва заметная улыбка, гладкий лоб, спокойные брови, глаза устремлены чуть ниже переносицы собеседника… Шантийский этикет предусматривал все мельчайшие подробности. А спина-то у господина нового посла красноречиво-напряженная! Что-то волнуется шантиец, то ли про императора наслушался разного от предшественника, то ли от своих подвоха ждет.
У представителей Полуденной империи все как раз прошло гладко. Дары вручены, верительные грамоты приняты, вот посол по знаку государя приближается и с почтением передает древний свиток в шелковом футляре - личный подарок правителя Шан-Ти. Никакой магии, но откроет разрисованный золотыми рыбками цилиндр только адресат. Высокий шантиец отвешивает глубокий поклон и отступает к своим так изящно и четко, будто у него глаза на затылке. Этикет не позволяет поворачиваться спиной к государю, ни к своему, ни к чужому.
Подошел черед беллуджских торговцев. Эта удивительная страна была союзом двенадцати портовых городов, живущих торговлей уже несколько сотен лет. В каждом из городов есть наследный правитель, но реальная власть сосредоточена в руках купцов, банкиров и Командоров морской лиги. Раз почтенный представитель Купеческого союза прибыл во дворец с солидных размеров сундуком, значит, будет о чем-то просить, и выгода от этого чего-то для Беллуджи будет немалой. Жаль, отсюда не слышно, о чем  идет речь.
А вот теперь, когда почтенный беллуджиец, мелко-мелко семеня расшитыми жемчугом парадными туфлями без задников и многократно кланяясь, вернулся к сопровождающим его помощникам, требуется полная сосредоточенность и внимание. На лазуритовую мозаику ступил посол Хакмара. Казалось, староземельцы сделали все, чтобы казаться чужеродными не просто в этом зале - в этом мире. Представитель  жаркой страны с давно покинутого предками имперцев континента был высок, жилист и, как ни странно, очень светлокож. Можно было подумать, он вовсе не видел солнца, достаточно жестокого в пустыне. Его одеяние, похожее на длинную тунику, открывало шею, плечи и часть спины до лопаток. У него, казалось, не было цвета. Туника отблескивала чешуей, постоянно меняя оттенки и перетекая из одного узора в другой. Такое делали не только, чтобы поразить чье-то воображение, но и отвлечь внимание.
Прямо в тело хакмарца, между выступающих позвонков спины и шеи, вплоть до переносицы были вживлены кроваво-красные кристаллы. На голом черепе выглядело это страшновато и походило на гребень какой-то рептилии. Других украшений на после не было, и Тайри снова пожалела, что с ее места не видно лица. А вот собранную в тугой кокон защитную магию она видела прекрасно. Староземелец боялся местных магов или это его обычное состояние?
Хакмарец со змеиной грацией выдвинулся на середину лазуритового круга, опустился на одно колено и сложил надо лбом руки в ритуальном жесте - соединив запястья и раздвинув пальцы так, будто держал невидимый шар. Теперь мало кто помнил, что это значит, а раньше почти любой мог прочитать в нем: " мы держим ваш мир в ладонях. Весь. Трепещите." Видимо, в далекой стране на другом континенте до сих пор уверены, что это так.
-  Великая властительница Хакмара шлет тебе привет, а также пожелания благоденствия и спокойствия, о император! - голос посла явно был магически усилен.
- Чем же я и моё государство обязаны такому пристальному вниманию властительницы Хакмара - с легкой иронией вопросил государь, - последние восемьсот лет мы вполне обходились друг без друга. И между нами далеко не только огромные расстояния и океан.
- Все течет, все меняется, ваше величество, - развел руками посланник - властительница считает, что возобновление отношений будет весьма полезно нашим народам.
- Вашу выгоду я вижу и без пояснений. Вопрос, в чем же наша?
- Наши алхимики и целители сделали огромный шаг вперед. Они победили черные поветрия и научились продлевать жизнь человека на достаточно долгий срок. Мы можем поделиться… Кроме того, наши маги в совершенстве владеют огненным мастерством и приручили всех духов пустыни. Мы используем их для разведки, строительства, да можно до утра перечислять, чем полезны прирученные.
- Что ж, поживем - увидим. Я еще не принял окончательного решения.
Футляр с верительными грамотами перехватил человек, сидевший в кресле министра внешней политики. Тайри  прекрасно знала в лицо лорда Робелла, и сейчас подле императора был не он. Выше, моложе, с точными движениями умелого бойца, хотя внешнее сходство было очень сильным. Хакмарца аж передернуло когда "министр" подошел к нему близко.
- Всем известно, что ваше величество любит все редкое и экзотическое. В знак искренности наших намерений мы привезли вам в подарок одно из чудес пустыни - ацелет. Ваши ученые называли его светоносной розой, у нас его именуют ночным стражем. Это невероятно редкое растение с особыми свойствами. Днем оно прячется и совершенно невзрачно. В сумерках его цветы распускаются и излучают свет. Аромат его несет волшебные сны и дает отдых душе. В полнолуние он поет, и все звери, гады и насекомые сползаются, чтобы внимать божественной мелодии. Ацелет растет в самых глубоких впадинах или в тени скал. Мы очень старались, чтобы этот удивительный цветок не погиб по дороге.
Двое дюжих смуглокожих помощников с трудом выкатили на специальной повозке большой стеклянный куб и отошли. Походка у них была странно неуверенной, будто ноги плохо держали. Куб до половины оказался заполнен камнями и песком, в которых  сидел странного вида кустик: плоские буро-зеленые ползучие листья, собранные в розетку, а по середине большое соцветие - шар, составленный из бутонов всех оттенков желтого. Края верхних, самых крупных, были окрашены красным, будто политы кровью.
Один из камней, лежавший у самой стенки, насторожил целительницу, уж больно он походил на не слишком хорошо спрятанный артефакт. И еще : от куба в пространство уходили  нити, едва заметные, чем-то похожие на те, что образуют Потоки в теле человека. Тайри насчитала их полтора десятка, и тянулись они к многочисленной свите посла, в том числе и к тем двоим, что вывезли куб пред светлы очи государя. От Рикарта, кстати, не укрылось странное состояние сопровождавших "подарок" людей.
 - Скажите, посол, что с вашими слугами? Он  больны? Эти люди едва держатся на ногах. А некоторых, как я вижу, поддерживают товарищи.
Тайри потянулась осторожными чарами познания к тесно сбившейся группе хакмарцев в одинаковых серых балахонах. Среди них было несколько магов, но до того слабых, что их внутренний огонь едва теплился. Что могло их истощить так серьезно?
- Не стоит беспокоиться, ваше величество, - абсолютно безразлично откликнулся хакмарец, - дорога была длинной и тяжелой. Кроме того, мои сопровождающие имеют низкий ранг посвящения и не могут долго находиться вдали от нашего храма. Они слабеют.
- Вас это не коснулось, очевидно.
- О, мое посвящение много выше, мои силы всегда остаются неизменными. Прочие пока не могут черпать из того же источника.
- Благодарю за ответ, почтенный. И что мне делать с этим вашим пустынным чудом?  Оно ведь погибнет здесь через пару месяцев, и будет очень жаль… - его величество очень хорошо умел изображать огорчение.
- Все пустынные растения весьма устойчивы к переменам. Поверьте, светоносная роза выживет, - что-то странное проскользнуло в тоне посла, какой-то скрытый подтекст. Тайри показалось, что прозвучало: "Растение выживет. А вы - нет."
Между тем, император не спешил подходить к подарку поближе. Он внимательно рассматривал его, склоняя голову то к одному плечу, то к другому. Вот  государь сощурился, пристально вглядываясь во внутренности куба, а потом с улыбкой сцепил пальцы перед грудью.
- Удивительное, все-таки, создание! - с деланным восхищением произнес монарх, - его вырвали из родной среды, везли несколько недель на чужой континент, а оно ничуть не увяло и цветет, точно ничего и не случилось!
- Мы приложили массу усилий, чтобы вы увидели его во всей красе, - хакмарский колдун явно начинал терять терпение. В его интонации уже совершенно недипломатично сквозило раздражение.
- Я и вижу. Ваши маги еле ходят от таких усилий. Вы сказали, что зовете это растение но ным стражем. Почему?
- Издревле замечено, что если заночевать в пустыне  возле него, ни одно создание не покусится на вашу кровь или жизнь, - самым медоточивым тоном ответил посланник.
- Разумеется, - император подался вперед, словно желая рассмотреть не подарок, но лицо дарящего. - Потому что все это доставалось самому ночному стражу.
- Я не понимаю, о чем вы, ваше величество, - хакмарец отступил на шаг, будто от волнения сжимая и разжимая кулаки.
Целительница заметила, что все каналы, ведущие от растения к людям, натянулись и запульсировали, а верхние бутоны приоткрылись, став похожими на  маленькие жадные рты. Одновременно с этим ожил замаскированный среди камней и песка артефакт. Он всего лишь сделал стенки куба непроницаемо черными. Колдун создал маленькую ночь для своего подарка. Ночью цветок просыпался, а проснувшись, хотел есть! Множество жадных нитей протянулось от куба ко всему, что несло в себе магию: к людям, щитам, работающим артефактам, иллюзорным ширмам, скрывающим магов охраны. Милое растение принялось поглощать все без разбора: магию, силу Потоков, саму жизнь людей, и насыщения, похоже, не знало. Надо было действовать немедленно, иначе эта пакость проглотит любое усилие и не подавится. Дверь на Тропу творилась на внутреннем резерве так же легко, как и на силе Потоков. Пока тварь самозабвенно жрет, можно спрятать импульс среди прочих проявлений магии…
Черный куб ухнул в открытый точно под ним портал, и всем стало легче дышать. Маги, хоть и с большим трудом, воздвигли щиты вокруг тронного возвышения, вместо истощенных артефактов активировали запасные. Леди Даллет быстро обследовала всех "своих", до кого могла дотянуться чарами - потрепаны неприятно, но совсем не смертельно. Восстановятся  сами, куда денутся.
- Искренность ваших намерений впечатляет, посланник. Но Хакмар меня не удивил. Притащив сюда Алчущего, вы успешно зарыли все усилия ваших предшественников. Так и доложите вашей властительнице. Полагаю, весь этот балаган с цветочками - ваша личная инициатива. Госпожа Лива для этого слишком дальновидна.
- Не смейте произносить ее священное имя! - взвизгнул колдун.
- Вы смеете еще открывать рот?! - ого, его величество умеет еще и так, точно гром небесный! Посланник-то аж присел от монаршего рыка. - Ваша миссия закончена. Никакие отношения между Хакмаром и Империей невозможны. Полагаю, госпожа Лива оценит по достоинству ваши усилия. А теперь вон отсюда!
Сам ли государь или кто-то из его помощников открыл Короткий переход, откуда пахнуло зноем и ароматами пряных трав. Гвардейцы оттеснили безропотных прислужников и гневно сверкающего глазами колдуна, которым ничего не осталось, кроме как последовать единственным оставленным путем. Как только последний серый балахон исчез в портале, император поднялся со своего места.
- Аудиенция закончена, господа. Благодарю вас за терпение. Все подробности обсудите с моими министрами.
Через несколько минут в огромном зале остались только маги и Льофф. Тайри спустилась вниз вместе с другими, кто был на своем посту на балконе. Выглядели коллеги неважно.  Мыслимое ли дело: их щиты оказались не просто бесполезны, они, фактически, усиливали противника! И не они, мастера магической обороны, вернули все на круги своя и защитили государя. Судя по растерянным лицам, большая часть отряда вообще не поняла, с чем столкнулась, и откуда взялся портал под кубом.
- Куда вы спихнули эту мерзость, леди Даллет? - без лишних церемоний осведомился монарх.
- На Тропу, ваше величество. Будет ей вместо десерта.
- Отлично, - Льофф явно получил, что хотел. - меня это устраивает.
- Вы ведь догадались, что это за пакость, мой государь, - с укором в голосе произнес Мастер щитов. - Можно было нас предупредить…
- Вы что, не узрели условного знака? - монарх обернулся к магу, и взгляд его не сулил ничего хорошего. - и слово "догадался" неправильное. Я ее узнал, эту пустынную розочку. Такое, однажды увидев, невозможно забыть. У меня были хорошие наставники, которые об этом позаботились, - закончил император, со значением глянув на Тайри.
Это он о Гае, подумала целительница. Только ваюмн, облазивший за свою длинную жизнь весь мир и жадно изучавший все необычное, мог показать такое своему ученику. Теперь эти знания сослужили государю добрую службу.
- Благодарю, господа маги. Все свободны.
Тайри механически сотворила Короткий переход домой. Разговаривать ей ни с кем не хотелось, думать о том, что все могло закончиться трагически, тоже.  Было и было, все живы, и спасибо Создателю. Послы весьма впечатлились, теперь им надолго острых ощущений  хватит. Кто-то из коллег сказал, что даже шантийцы потеряли свою каменную невозмутимость.
Его величество заявился за полчаса до полуночи, довольный, как объевшийся сметаны кот.
- А Листающая таки была права! - с порога заявил он. - Мои маги ни демона не поняли и не заметили. Если бы я не узнал это растеньице…
- Я бы все равно отправила его куда подальше.  Я видела каналы, через которые эта розочка питалась. Интересно, скольких из свиты хакмарского посланника она сожрала по дороге?
- Не знаю и знать не хочу. Вы отлично сработали, Тайри. Не поручусь, но шантийский посол, похоже, уловил что-то, когда вы дверь на Тропу открывали. Уходя, все на балкон оглядывался. Не удивлюсь, если он попытается узнать, что за маг это устроил.
- Ну пусть пытается… - устало отмахнулась леди Даллет.
- А ну как найдет? - вот чему он радуется? Или, чтобы этого самого "мага" найти, шантийцу придется всю свою агентуру растрясти, а нашим потом только с веником пройтись, их в совок собирая?
- И что он мне может сделать?
- Ну, например, посвататься со всеми их шантийскими церемониями.  Месяц и один день будет присылать вам хризантемы, с каждым днем все больше, начав с самых темных и заканчивая бело-розовыми. Потом месяц и один день будет присылать вам яства, поочередно свои любимые и ваши, а по воскресеньям исключительно шантийские сладости. После этого он пригласит вас для разговора куда-нибудь, где вас вместе увидит как можно больше людей…
- Если я не выставлю на пороге семь оранжевых свечей. А я сделаю это после первого же шага в мою сторону.
- Хорошо, что вы знаете, как правильно отказать. А то еще обидится. Конечно, он имеет право лично услышать, почему ему отказали.
- Что ж, я отвечу, государь. Не беспокойтесь. - у Тайри язык чесался сказать, подражая государю: а ну как соглашусь?
- Он может сделать кое-что поинтереснее сватовства. Например, попроситься к вам в ученики, - Льофф уже не шутил, -  и вот тут уже придется ломать голову над достойной причиной отказа.
А если…
- Согласиться? Не стоит, Тайри. Это не в интересах Империи. И принесите уже клубнику!
- Она закончилась, - мстительно заявила леди Даллет, потом добавила, смягчившись под несчастным взглядом собеседника, - зато вишня подоспела. Ведра вам хватит?
Записан
Я вылеплю себе иную
землю из сонных перьев...
Видишь - вдалеке -
проходит ветер с синими глазами...
(c) Шамиль Пею. Песни иных земель

... глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета...
Иосиф Бродский.

Convollar

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6024
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10775
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #81 : 16 Июн, 2022, 22:40:29 »

Что за прелесть эти дворцовые церемонии! Вот так вежливо, с улыбочкой, отправят в мир иной, и даже скорбеть будут согласно этикету. Рикарт мне нравится всё больше, а вот его придворные маги всё меньше. Нет, к цветочку Император бы не подошёл, но милое растение прекрасно само справилось бы. А если бы не Тайри? Ведь всех бы скушало и не поперхнулось.
Записан
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6464
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7143
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #82 : 16 Июн, 2022, 23:13:44 »

Написано изумительно вкусно - и просто необыкновенно захватывающе. Так, что всё происходящее в этих до предела накаленных эпизодах буквально видишь, слышишь, осязаешь кожей... Ох, как бы не доставил Хакмар родине Тайри массу новых тревог и проблем: самодеятельность посла-колдуна - самодеятельностью, но что же в реальности стоит за намерением госпожи Ливы возродить дипломатические отношения с Империей?.. А Рикарт здесь - опять что-то с чем-то. И - да: шантийцы сватаются ну потрясающе красиво :). Огромное спасибо за замечательное продолжение, эрэа Tory! :)     
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

Tory

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3155
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1985
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #83 : 24 Июн, 2022, 13:06:00 »

Спасибо, мои дорогие эрэа!
Ну, Рикарт был предупрежден, следовательно,вооружен, а уж кого он своим оружием изберет - вопрос второй. Мы же давно знаем, что его величество никогда не действует ожидаемо, а также думает на три шага вперед.
Про Хакмар будет много позже. Наверное... Пока они особенно насолить не в силах, ибо тамошние маги искусством творить Короткие переходы не владеют (посольство, как мы помним, тащилось несколько недель по морю и по суше), а драконы никуда не делись и бдительно наблюдают за неблагополучным регионом))))
А пока мы послушаем, о чем говорят мужчины беседует в очередной раз его величество с Тайри и узнаем кое-что о старинных способах исцеления магов.
В следующем фрагменте ожидаются осадки в виде снега, возвращение блудного попугая и двоение в глазах.

У Шантийского посла хватило времени на три букета, и только потому, что леди Даллет трое суток безвылазно провела в госпитале, исцеляя пострадавших на недавнем пожаре. Господа оружейники всегда любили рискованные эксперименты, и в этот раз себе не изменили - сожгли огромную мастерскую.  Вернувшись домой и обнаружив подношения  в стиле  Полуденной империи, Тайри немедленно отправилась в ближайшую свечную лавку. После этого жизнь снова сделалась размеренной и скучной - ровно до начала учебного года.
Увидев среди учеников нового набора родного племянника и старшую дочь Даля, Тайри решила, что ее друзья просто сговорились устроить ей сюрприз. В обеих семьях предостаточно возможностей для  домашнего обучения, причем с лучшими учителями. Так нет же, надо детей отдать в Лицей… На удивление, эта парочка вела себя образцово, свою учительницу не подводила и двигалась вперед семимильными шагами, после зимних праздников вознамерившись перепрыгнуть в следующий класс.
Номар со своим отрядом мотался по необъятным просторам Империи . Во время коротких набегов домой он был молчалив, мрачен и о целях своей деятельности не распространялся. Говорил только, что его величество, как всегда, успевает вовремя и зрит в корень, а сам Номар только помогает ему.
Государь заглядывал на вечерние беседы редко. Он хотел казаться веселым и спокойным, но попробуйте обмануть целителя… Рикарт был похож на взявшую след охотничью собаку - уставшую, измотанную, но вполне довольную собой. Тайри не спрашивала, но его величество, похоже, распутывал какой-то сложный заговор или же напал на след решения проблемы с фамильным безумием. Впрочем, у целительницы тоже появились первые результаты исследований и вполне стройная гипотеза, которую еще предстояло подтвердить или опровергнуть. Вот и сейчас она больше исследовала и наблюдала, чем следила за разговором.
- Тайри, о чем вы задумались? У вас такое лицо, будто вы увидели разгадку шантийской гравюры-головоломки.
- Не преувеличивайте мои способности, Рикарт. Мне удалось разглядеть разве что намек на разгадку, не более.
- Не буду спрашивать, что за проблему вы решаете, потому что заранее уверен в успехе. А если вы еще и вашего крылатого помощника приставите к делу…
- Некого приставлять, ваше величество. Скайяр вернулся к своим. Еще зимой.
Льофф настолько опешил, что спокойно пропустил мимо ушей "величество".
- У вас истек договор, или…
- Или. Он… нуждался в помощи и совете, которые не имел права просить у меня. С ним что-то творилось, а я не замечала, вот и…
- И вы полгода живете здесь одна? Без всякой защиты?
Леди Даллет рассмеялась.
- Рикарт, я сама себе защита, да и кого мне бояться в Столице? Особенно, если  учесть, что я львиную долю времени живу в Лицее и госпитале.
- Не хотите будущей весной снова стать наставницей для молодых магистров?
- Пока не знаю. Если разгадаю вот эту шантийскую головоломку к весне, со спокойной совестью возьму учеников.
- Ну, хоть не отказали, и на том спасибо. Я надеялся на ваших первых выпускников, но они пока не радуют преподавательскими успехами. Один так и прижился у боевых магов, творит великолепные артефакты, но учеников не берет. А молодой граф Бернат вообще куда-то исчез, хоть и успел выпустить в мир двух новых магистров. Один не так давно ушел на Тропы и не вернулся, а вот вторая… Бегала за бывшим уже наставником, как… ну вы поняли. Обычная история, только ваш ученик никак на ее чувства не отвечал. Просто образец стойкости. Эта леди закатила ему безобразную сцену в Академии, многие слышали, как она клялась "устранить причину его равнодушия" и еще кучу всего интересного. После такого Ложа наблюдателей выдворила девицу в родовое имение, подальше от Столицы.
- Эта леди была нестабильна?
- К тому же весьма одарена магически. Плюс происхождение… По одной линии она из Абарэйнов, а по другой…
- Говорите, Рикарт, не тяните. Я уж как-нибудь переживу то, что девчонка оказалась лесной колдуньей.
- Если бы! На счет родственной крови вы угадали, только не ту линию взяли за основу. Она - одна из последних Хетья.
Тайри почему-то стало зябко. Ничего хорошего такие совпадения ей никогда не приносили, а в этот раз предчувствие серьезной опасности было особенно острым. Не родственница, но тоже носительница крови предыдущей, некогда свергнутой династии. Молодая, сильная и амбициозная. Один Создатель знает, что можно вырастить на такой почве!
- И почему мне это не нравится? - задумчиво произнесла леди Даллет.
- Мне тоже, Тайри. Я чую какой- то подвох, но вот в чем он…
- А что говорит по этому поводу Листающая Судьбы?
- Я ее не спрашивал. Возможно, мы никогда не пересечемся ни с этой юной леди, ни с вашим учеником.
- При этом у нас обоих возникает отчетливая тревога, когда мы слышим их имена. Вы сами когда-то сказали мне, что маг должен доверять, прежде всего, самому себе. Я доверяю своим ощущениям. А еще мне тревожно за Мартина. Такие, как он, часто излишне доверчивы и  и по собственной воле попадают в ловушки. Я обязательно выясню, что с ним.
- Имеете полное право. Мои сыскари уже  работают. Не бойтесь, они очень деликатны и осторожны.
- Не сомневаюсь, Рикарт. В чем я еще могу быть вам полезна?
- Возможно, я попрошу вас позаботиться о Маринн какое-то время. Следствие о заговоре против Короны подходит к концу, и мне предстоят несколько непростых недель. Будет намного спокойнее, если моя дочь окажется под вашим присмотром как можно дальше от Столицы. Вам ведь удалось найти безопасное место?
- Разумеется. А если вы ненадолго вернете мне кузена, то дорога тудс станет и вовсе легкой прогулкой.
- Я не буду спрашивать, где это…
- Ну и зря. Вингшалья уже вполне обжита, и там у Номара полно друзей. И у Маринн они быстро появятся.
- Отлично. Пожалуй, это лучшее из решений. Только вот… кто еще, кроме вас с братом , знает о дороге в этот мир?
- Я надеюсь, что никто, если только случайно не набрел на него. У меня почему-то не возникло желания показывать ученикам мир-осколок, хотя другие мы посещали, и не раз. Есть один человек, который видел Вингшалью, но он не маг.
- А кто? - брови его величества удивленно взлетели вверх.
- Художник. Он дружил с Гаем.
- Так… сейчас мне некогда, но потом я с удовольствием выслушаю эту историю.
Государю было любопытно и, наверное, немного грустно. Мастер Троп все-таки много значил для ученика. А еще где-то в переплетении пронизывающих и поддерживающих императора Потоков мелькнуло нечто, похожее на теплый солнечный луч. Рядом с ним все выстраивалось и звенело собранным хором, становилось более правильным и - живым! Возможно, в этом "луче" и кроется разгадка проклятия Льоффов? Пока он не исчез, император все еще человек, а нет его - и клубок несущих огромную силу Потоков быстро поглотит все человеческое, а мир увидит монстра. Как же понять,  что она увидела и как сохранить и усилить загадочный "луч"?
Тайри смотрела смотрела на Потоки, а император смотрел на нее, и  теплого света в нем становилось больше.
После этого разговора леди Даллет все свободное время стала проводить в библиотеках, изучая труды целителей прошлого, касающихся Потоков и других каналов силы в человеке. Не может быть, думала она, чтобы никто раньше не заметил подобный "луч", чтобы кто-то из великих древних не придумал, как его поддержать. К ее удивлению, ни в Академии, ни в библиотеке факультета Целителей ничего полезного не нашлось. То, что дало Тайри основную пищу для размышлений, оказалось среди старых книг , принадлежавших ее деду и давно пылившихся на самых верхних полках отчего дома. Не то чтобы труд почти позабытого ныне Мероаса Бирийского - скорее, философа, нежели целителя  - прямо отвечал на вопросы, занимающие сейчас Тайри, но правильный путь автор указывал четко. "Все мы лишь крошечные части нашего мира, " - писал Мероас, - " как капля есть часть океана. Но если океан отражается в капле, то и мир отражается в каждом из нас. В магах - в десятки раз сильнее, чем в неодаренном человеке. Прежде чем делать вывод о недуге, целителю следует внимательно посмотреть на мир. Как откликается пациент в нем? С легкостью ли мир его носит, или же пришедший за помощью - тяжкое бремя для мира? Разрушает или созидает этот маг?  Добром ли ему служат стихии, или он постоянно жестоко принуждает их? Своей силой живет или берет взаймы, а то и крадет? Приносит ли он пользу другим и миру, или же только себе?
После этого целитель должен понять, как мир отражается в человеке, и получить ответы на все вопросы о его лечении. Если же проблема родилась раньше пациента, важно уяснить, какие жизненно важные Потоки ее обостряют, а какие успокаивают. Если удастся найти тот единственный ручеек, что питает недуг, можно считать человека излеченным, ему лишь придется выполнять ряд ограничений. В противном случае целитель должен искать противовес силе, питающей недуг. Тогда пациент, даже если не исцелится полностью, будет жить достаточно долго и полноценно.
У магов  эта сила часто выделяется на фоне внутренних Потоков, разительно от них отличаясь. Как правило, это случается, если маг полностью осознает происходящее с ним и имеет сильную волю к жизни. Наблюдая, целитель поймет, что приходит в резонанс с  уравновешивающим потоком, а что нет, и предложит пациенту необходимые условия. Мои наблюдения показывают, что наиболее действенные "лекарства"  происходят из духовной и чувственной сфер, но бывает, что и природной. Иногда всего один человек был лекарством для другого, иногда пациент полностью выздоравливал, вернувшись туда, где родился и жил в детские годы. Были случаи, когда целительным оказывалось одиночество, и наоборот…"
Вот уж точно не одиночество приносило пользу его величеству, думала Тайри, долгими часами разбирая блеклые строчки на потемневшей от времени бумаге. И природа вряд ли несла ему хоть какое-то облегчение. Нить, питающую проклятие Льоффов, за другой конец держали силы, с которыми вряд ли бы справился самый гениальный целитель. И чем (или кем) можно такое уравновесить? Никогда капля не могла одолеть океан, и человек - не противовес миру. В таком случае, противовесов должно быть много, и кто сказал, что в мире есть только люди?
Записан
Я вылеплю себе иную
землю из сонных перьев...
Видишь - вдалеке -
проходит ветер с синими глазами...
(c) Шамиль Пею. Песни иных земель

... глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета...
Иосиф Бродский.

Convollar

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6024
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10775
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #84 : 24 Июн, 2022, 13:37:16 »

Как интересно это читать! Никаких особых внешних событий как бы и нет, но зато мы видим (видим, видим) внутренний мир героев, вместе с ними пытаемся решить "шантийскую головоломку"! И мысленно заглядываешь в другой мир, в другую реальность, такую живую и даже осязаемую. Спасибо, эреа Tory.
Записан
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6464
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7143
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #85 : 29 Июн, 2022, 08:59:40 »

Просто замечательно написанные эпизоды - как и всегда. И - да: до чего же важно, чтобы не гас в твоей душе тот самый "теплый солнечный луч"... Именно он ведь и делает человека человеком. Огромное спасибо за продолжение, эрэа Tory! :)
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

Tory

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3155
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1985
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #86 : 02 Июл, 2022, 20:42:09 »

Спасибо,  дорогие эрэа!
Что у нас там в анонсе? Снег на голову, блудные крылатые и двоение в глазах? Извольте.

Впервые в жизни Тайонна встречала Длинную Ночь без друзей и родственников. Навязываться никому она не хотела, а оставаться одной в пустом доме было невыносимо. Праздничная суета в городе резко обострила почти заглохшее чувство одиночества и собственной ненужности. Молодая герцогиня решила, что костры в Даллет Нест жгут не хуже, чем  в столице, и уехала в поместье. За пару дней она привела в жилой вид комнаты, украсила гостиную и парадный зал, даже нарядила по гроннскому обычаю мохнатую ель во дворе. Теперь зеленая красавица сияла разноцветными огоньками, позванивала на ветру серебряными и хрустальными колокольчиками и сверкала большими бисерными снежинками. Специально для здешних детей нижние ветки усыпали конфеты и орехи в ярких блестящих обертках. Слуги были в восторге, дворецкий и экономка прослезились, а повара превзошли сами себя, готовя праздничные блюда.
Костер на большой поляне горел до самых небес, и вокруг него плясали все обитатели Даллет Нест и пары близлежащих деревень. В простой одежде и в пушистой зимней шапке признать в Тайри госпожу было практически невозможно, а кто признал - не сказал прочим.
Зима точно ждала, когда люди напразднуются всласть и разойдутся по домам, и вскоре после рассвета пригнала отборные снеговые тучи. Мело трое суток подряд, и леди Даллет часами сидела у окна, завороженно наблюдая танец снежных хлопьев. Когда метель утихла, расчищать дорожки в глубоком, чуть не по пояс, снегу пришлось магией. Люди не справлялись. Поначалу это было весело, потом цел тельница утомилась от вечной трескотни служанок и окриков экономки. Наводить порядок "железной рукой" ей не хотелось, а хотелось лишь полной тишины и покоя. Леди Даллет решила прогуляться до ближнего леса, взглянуть на крохотное озеро, которое, говорили, не замерзало даже в лютую стужу. Погода снова располагала к пешим путешествиям: тучи унесло ветром, в свете холодного январского солнца заснеженные холмы сверкали и искрились. По рябинам скакали  толстые хохлатые птицы, под сапогами умиротворяюще поскрипывало, мороз был милосерден, и Тайри решила побродить подольше. До озера она не дошла - замерла, очарованная замысловатым снежным лабиринтом, созданным ветром и метелью вокруг редко стоящих елей на большой поляне. Огромная тень заслонила солнце - раз, другой… Целительница подняла голову к небу: эти синие с серебром крылья нельзя было не узнать. Дракон кружил низко, явно высматривая хозяйку, только вот кого это древнее чудовище тащит в когтях? И почему?
Она вышла на открытое место и помахала крылатому рукой. Скай осторожно снизился и разжал когти, роняя свою ношу в огромный сугроб. Ноша, плотно упакованная в меховой плащ, не шевелилась, зато невнятно ворчала и поминала демонов хриплым баритоном.
- Блудных драконов под крыло примете, миледи? - Скай обернулся, а она и не заметила. Стоял, улыбался, как в старые времена - чуть свысока и чуть ехидно, щурил синие глаза на яркое солнце.
- Смотря каких. Своих приму, - притворно нахмурилась Тайри. - Ты насовсем вернулся, или как?
- Насовсем, моя леди. Не погоните в шею?
- Следовало бы, конечно… но мне лень.
- И слава Создателю. Надеюсь, без меня ничего опасного не случилось?
- Да так, по мелочи, - отмахнулась леди Даллет, - Кого это ты приволок ко мне, не спросясь?
- Простите, госпожа, так уж вышло, - с видом глубочайшего раскаяния потупился дракон. Вот ведь, клоун, цирк по нему плачет! - только пока бы я за разрешением летал, этот обормот  смотался бы с глаз долой. А меня попросили его домой доставить. Кроме того, я прошу вас уделить ему немного вашего целительского внимания и мастерства. Он умудрился сцепиться с неудобным противником и получить по морде… простите. Оно бы и пусть, но показываться на глаза  Старшей, сияя всеми оттенками лилового на лице, я бы не стал.
- Тогда, будь добр, подними моего пациента, а я открою Короткий переход в замок.  Там посмотрим.

Сначала Тайри показалось, что у нее двоится в глазах. Вот стоит Скайю а рядом с ним - он же, только   синяком на пол-лица и недовольно поджатыми губами. Потом сквозь удивление проступили детали : второй был несколько выше, плотнее,  шире в плечах. Жемчужно-белые волосы обрезаны выше плеч, да и глаза были немного другого оттенка.
- Ох-ох, это как же надо было подраться, чтобы на драконе остались эдакие … украшения! - вздохнула леди Даллет, запуская целительский арсенал чар. Ну вот, ответы уже вполне очевидны: потоки истощены до предела, два из четырех источников блокированы, левая рука сломана в двух местах, да и ребра тоже - как только легкие осколками не задело! Собственная магия едва справляется с регенерацией внутренних органов, хорошо хоть кровотечений нет. Интересно, что он с собой сделал?
- Скайяр, помогай! Будем восстанавливать твоему протеже все магические каналы, иначе Потокам не пробиться. Подпитка обязательна.  Источники я ему открыла, теперь вместе…
Спустя некоторое время похожий на Ская дракон спал, как младенец, в одной из гостевых комнат, а хозяйка поместья и ее синеглазый помощник пили горячий шоколад в гостиной. Крылатый пока не горел желанием что-то рассказывать, а Тайри - спрашивать. Главное, что друг вернулся, а прочее не важно. Дракон, однако, не выдержал первым.
-  Моя леди, что тут без меня творилось? Мир не перевернулся?
- Не думал даже.
- Вы все также по вечерам беседуете с императором? Или не только?
Отлично, подумала леди, глядя на давно знакомую улыбочку Ская, друг вернулся прежним : ироничным, нагловатым, самоуверенным - то есть, совершенно родным и привычным. Стало быть, и говорить с ним можно, как раньше. Тайри совершенно безмятежно улыбнулась в ответ:
 - Что это ты вдруг спохватился?
- Интересно же! - пожал плечами дракон, - времени было много, присмотра за вами никакого. Братец ваш, поди, занят по уши…
- Я, конечно, могла бы послать тебя к демонам, но не буду. Ты и так почти год невесть где болтался. Отвечаю кратко и больше повторять не стану, поэтому слушай внимательно. Я не умерла от тоски, не стала ничьей фавориткой и замуж не собралась. Впрочем, на Тропы тоже. А если  еще раз увижу попытки меня контролировать, то лично найду твоих родственников и попрошу забрать тебя насовсем!
- Вы об этом пожалеете, моя леди, вам же без меня скучно будет!
- А чего нас искать, вот они мы! - почти одновременно прозвучало от двери.
- Вам рано вставать, милорд. И говорить вредно. Чары не закончили работу. - леди Даллет строго взглянула на пациента.
- Зато самое время представиться, если, конечно, этот обормот до сих пор не озаботился…
- Не озаботился, - обормот лениво отставил чашку, сладко потянулся и произнес нараспев:
- Миледи, позвольте представить вам моего родного брата, Армана из дома Танцующих с волнами, клана Воинов.
- Старшего?
- Можно считать и так. Он пробил скорлупу часа на четыре раньше.
- Понятно. Рада знакомству, Арман! Я - Тайонна, леди Даллет. Присоединитесь? - она кивнула на сосуд с горячим шоколадом.
- С удовольствием, только вот… никогда не любил эту черную отраву. У вас найдется горячее вино со специями?
- У нас найдется все, что вы пожелаете. Скай, будь добр, напомни поварам, чтобы пошевеливались.
Дракон гневно сверкнул очами, но, тем не менее, поднялся и отправился на кухню.
- Что же довело вас до такой жизни, милорд? - вопросила Тайри пациента. - Насколько  я понимаю, Крылатому надо очень постараться, чтобы довести себя почти до человеческой уязвимости и упадка сил.
- Договор обязывал меня выполнять приказы хозяина. В предсмертной просьбе я тоже отказать ему не мог. Он просил защитить его клани увести людей, по возможности, в безопасное место. Этим я и занимался последние полсотни лет. Непростая оказалась задача, потому что мой  клан  с давних времен владел одним артефактом. Люди не использовали его, просто хранили для достойного, того, кто сумеет совладать. Думали, среди них родится такой, рано или поздно. Зато среди прочих было полно желающих заполучить эту вещь - любой ценой. Поскольку н  украсть, н  выкупить не получилось, на мой клан попросту напали… Знаете, очень трудно держать оборону, лечить и пытаться пробить Короткий переход на максимальное расстояние одновременно. Даже для дракона. В моем клане не рождались  маги.
- Зато их было более чем достаточно среди нападавших, так? А обернуться и сжечь их к демонам совесть не позволила?
- Теоретически, нам запрещено вмешиваться в людские конфликты. Еще лет десять назад я бы наплевал на запрет и сделал бы то, что вы сказали, но… Наверное, я изменился. Стал подобен сородичам из других домов. Не знаю…
- И вы решили пожертвовать собой.
- Еще немного, и его было бы не вытащить. Брат бился в одиночку, удерживая вход в пещеру, где спрятал портал. Чтобы все  подопечные до единого могли уйти. В том числе, его жена и дети, - Скай водрузил на стол серебряные кубки, кувшин с подогретым вином и большое блюдо с копченостями и сырами. - Можно сказать, мы с сестрами успели в последний момент. Поставили щиты, отделали этих магов… На до смерти, конечно, а так - чтоб неповадно было. Девочки отправились  успокаивать его кланников, а я- сюда. Спасать спасителя.
- Поучительно и достойно уважения, - кивнула леди Даллет, - впрочем, глядя на тебя, Скай, мне трудно предположить, что твои родственники могли бы вести себя как-то иначе. - Она приняла кубок из рук Армана и поблагодарила его кивком.
- Поверьте, миледи, до недавнего времени никто из моих братьев и сестер и помыслить не мог, что будет по доброй воли защищать людей. Однако, мы предполагаем, а Создатель располагает… У наших девочек тоже изменились взгляды, Скай?
- Именно так. Ариона, как и ты, опекала целый народ, а Тинисса показала Старшей двух прелестных карапузов. Человеков, конечно, но они от этого не перестают быть нашими племянниками. Твоих тоже с нетерпением ждут в доме.
- Ты хочешь сказать, что нам не поотрывают головы за…
- Создатель упаси. Матушка просто лучится счастьем. Братья наши  пока свободны, но, думаю, это ненадолго.
- Кто бы мне сказал, что я…
- Никто, Арман. Это сказал мир, и ему ничего другого от нас не нужно. Во всяком случае, пока.
Тайри с удивлением слушала эти драконьи беседы, полные намеков и недомолвок, но выпытывать ничего не собиралась. Скай вернулся и, похоже, больше не собирался исчезать. Разумеется, он теперь будет отлучаться к семье, но целительница не собиралась чинить препятствий. Наверное, уже привыкла опираться только на собственные силы.
Через несколько дней Арман улетел в родительский дом.  Леди Даллет и Скайяр уже совсем собрались вернуться в Столицу, когда сработал парный браслет-сигнальщик на руке целительницы. Маленькая дочь императора была в опасности. Выдернуть Маринн из какого-то темного помещения, оказавшегося чуланом под лестницей, труда не составило, как и водворить ее в городской дом Тайри. После этого дракон исчез на пару часов и вернулся с докладом: дом в горах, где государь прятал девочку, цел, но в нем кто-то основательно похозяйничал. Разоренные комнаты и разгромленная кухня явно придется ремонтировать. Охрана на момент инспекции была мертва, прислуга в глубоком обмороке. О том, какую магическую мерзость там использовали, синеглазый доложил подоспевшим спецам из соответствуюшей службы, им же показал чудом уцелевший след, возможно, ведущий к исполнителям, а затем демонстративно сменил облик (чтобы не задавали лишних вопросов) - и был таков.
Маринн, уже вполне оправившаяся от пережитого ужаса (чай, конфеты и теплые объятия отлично помогли) , просто повисла на шее у дракона и не пожелала отпускать. Скай не возражал. Он усадил кроху рядом, укутал ее одеялом и принялся рассказывать сказки. Тайри оставалось лишь послать весть отцу маленькой гостьи, чтобы не волновался. Для этого существовало скромное колечко с рубином, которое надлежало бросить в сосуд с любой жидкостью. Под рукой оказалась чашка с остывшим чаем…
В дверь кто-то отчаянно заколотил, испуганный и очень знакомы детский голос толкнулся в уши:
- Тетя Ри! Откройте! Это мы! - и она бросилась открывать. Охранные чары подтвердили, что на пороге обретаются  трое младших Даллетов.
- Мальчики мои, что с вами случилось? - похоже было, что малышня неслась бегом через пол-города, не разбирая дороги.
- Нас отпустили на горку у реки, покататься. Ты же знаешь, там все катаются, - Кайрен пытался восстановить дыхание и о танавливался после каждого слова. - Там сегодня почти никого не было… Мы покатались немного и хотели уже домой… а тут собаки. Здоровенные, тощие и глаза у них светятся. Ну, мы с Тинни схватили Сида, и бежать.  Я сделал портал, но он получился неправильный. Нас вывело не к дому, а на площадь Цветочников, вот. Мы снова побежали, и тут я понял, что ближе всего - к тебе.
Тайри со Скаем переглянулись. Похоже, кто-то начал новое наступление на императора, не забыв, на этот раз, и про его союзников. Скорее всего, в опасности и дети графа Изара, и старшие Даллеты, да Создатель знает, кто еще. Синеглазый дракон убедил  Маринн заняться друзьями, а сам отправился "побродить по окрестностям" ,  чтобы там не шатались те, кому не положено.
Записан
Я вылеплю себе иную
землю из сонных перьев...
Видишь - вдалеке -
проходит ветер с синими глазами...
(c) Шамиль Пею. Песни иных земель

... глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета...
Иосиф Бродский.

Convollar

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6024
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10775
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #87 : 03 Июл, 2022, 09:03:07 »

Ну, вот, вернулся Скай и это прекрасно. И ещё и братца приволок, впрочем, чем больше драконов, тем лучше. А у Его Величества дела не особо хороши. Кто-то стремится истребить весь род Льоффов, уже за детей принялись. Ждём продолжения, эреа Tory, и спасибо за всё более интересную историю.
Записан
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."

Tory

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3155
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1985
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #88 : 17 Июл, 2022, 23:09:39 »

Его величество тихонько появился на кухне и еще некоторое время наблюдал, как Тайри готовит ужин детям.
- Вот никогда бы не подумал, что герцогиня из древнего рода умеет так хорошо стряпать.
- В Городе-над-Морем мы все делали сами, хотя бы из соображений безопасности. Да и наставница у меня была чудесная, - тепло улыбнулась воспоминаниям Тайри.
- Ваша деревенская колдунья?
- Она самая. Хотела бы я знать, какова она сейчас.
- Подумываете отправиться в гости?
- Подумываю найти способ вызвать сюда Номара и как следует спрятать наших детей, братьев и Маринн. Не знаете, у Даля все в порядке?
- Мне не сообщали ничего настораживающего. Погодите… с маленькими  Даллетами тоже что-то случилось?
- С ними случились Сумеречные псы. Судя по тому, что мальчишкам удалось убежать, тварей придерживали, видимо, хотели для начала просто напугать детей. 
- К Далю они не сунутся, конечно, но предупредить его необходимо. Если что…
- Мы с Номаром уведем всех, кого нужно. Ваши старшие дети, надеюсь, в безопасности?
- Я тоже надеюсь, - усмехнулся император. - Раньше младшие наcледники плохо ладили со старшими, а тут будто поворожил кто. Все споры и разногласия забыли, держатся вместе, как и положено братьям и сестрам. Думаю, никого в обиду не дадут.
- Это хорошо. И даже не надо прятать их по разным углам империи. Объединившиеся Льоффы - сила, с которой не всякий справится.
- Скажите, Тайри, вам удалось что-нибудь узнать про вашего бывшего ученика?
- Увы, нет. Томрис Гарроа давно потерял с ним связь, на кафедре сказали, что он взял бессрочный отпуск и уехал к семье, на юг. В доме, где он жил, магические отпечатки старые и слабые. Может, ваши "нюхачи" поймут больше.
- Вы ведь наверняка узнаете чары этого мага среди прочих?
- Как свои собственные. У вас есть конкретные подозрения?
- Я жду подтверждения от своих агентов. Но сейчас, прежде всего, меня заботят дети.

Кузен появился ближе к ночи, как был, в легких доспехах и искрящих "кусачими" боевыми чарами старинных наручах. Коротко переговорив с государем, он открыл портал в дом графа Изара, где мгновенно нарвался на разъяренную огнептицу в человеческом облике. Орнери была в бешенстве: на старшую дочь напали, а мужа не дозваться!  Девочка возвращалась со спектакля Императорского театра, когда двое налетели на нее прямо посреди улицы. Гувернантка отделалась сломанным ребром и обмороком, охранник погиб, а юная  леди запустила в злоумышленников огненным заклятием и сбежала - за помощью, в ближайшее место, где могли быть взрослые маги, а именно - в Адмиралтейство. Подоспевшие преступников не нашли, и теперь ищут по городу людей с сильными ожогами лица и следами ваортской магии.
Разумеется, Нэль пополнила маленький отряд. Рано утром Номар, Тайри и Скай, как следует зачаровав подопечных, вывели их на Тропу. Для детей все происходящее было интересным приключением и восхитительным путешествием. Пережитый испуг быстро отступил на второй план под массой новых впечатлений. Разумеется, в пути пришлось соблюдать строжайшую дисциплину, беспрекословно слушаться старших и ни в коем случае не болтать, но ведь это такая незначительная плата за новые чудеса!
Тайри казалось, что Тропа удивленно притихла и постелила под ноги маленьким путешественникам самый мягкий и короткий путь. Номар нашел нужную "дверь" очень быстро, никто даже устать не успел. А дальше детворе стало и вовсе весело: знай, по сторонам смотри, мир-то новый! И вопросы задавать разрешили, но не всем же одновременно! По очереди и помедленнее, тараторки!
Мастер Дьюр с женой как чувствовали, выставили во двор длинный стол с разнообразными угощениями и приняли всех, как родных. Кузнец, разумеется, не удержался, спросил у друга:
- Мастер Нори, это что, все твои? На скольких же ты женат? Детки-то почти ровесники.
Скай переглянулся с Номаром и невозмутимо заявил:
- Мои. Тебе рассказать, почтенный, как у нашего племени дети на свет появляются, или сам знаешь?
Мастер Дьюр расхохотался:
- Думаешь, я не вижу, что ты не человеческого роду, синеглазый? Мальчишки, похоже, все Номаровы, а девчонки - нет. Но и не твои, даже беленькая, - кивнул он на дочку Даля. Нэль уродилась на редкость светловолосой.
- Уважаемый мастер, как ни крути, все они наши, - улыбнулась Тайри, обнимая самых младших.
После сытной и вкусной трапезы (тетя Ри, а ты тоже умеешь печь такой пирог с клубникой? И вот такие хрустяшки с орехами? А научишься?), вся достойная компания отправилась в город на большой  и удобной повозке. Там ждал другой друг мастера Нори, в томе которого дети должны были остаться на какое-то время. Для начала на недельку, не расстраивайся, Тинни, это недолго. Конечно, на ту недельку, что дома, иначе придется тут жить вместе с вами…
- Кстати, может и правда кто-то останется с детьми? - Спросил Номар.
- Не то чтобы это было совсем бессмысленно, но наши противники тоже не лыком шиты. Проще простого предположить, что тот, кого не видно, и спрятал детей . Еще по следам чар искать начнут, - возразила Тайри.
- Ну, меня, допустим, ваши искать не начнут, а вот родня запросто. Объясняться с ними, мягко говоря, бывает хлопотно, - усмехнулся Скай.
- Это ты  с моей родней не объяснялся, - тяжко вздохнул лорд Даллет. - Как представлю, что мне еще жене и тетушке рассказывать, куда я детей подевал и почему…
- А ты меня с собой возьми, - подмигнул ему синеглазый, - я обаятельный.
Удивительно, но ни леди Лиола, ни леди Ифар не стали закатывать скандалов. То ли хорошо понимали опасность момента, то ли дракона постеснялись. Скайяр вообще умиротворяюще действовал на женщин, о чем Номар и сказал ему со всей прямотой.  Дракон посмотрел на него печально и ответил:
- Да уж. На всех, кроме тех, кого я действительно хотел бы утешить и успокоить.
- Ты про сестру? Так она вроде вовсе не склонна к истерикам.
- Абсолютно верно. И потому носит свою боль внутри. А когда она прорвется наружу…
- Может обрушить мир? - Номар безнадежно махнул рукой. - Так эта шантийская пословица тоже не про нее.
- Она никогда не разрушит мир, - совсем другим, низким и вибрирующим голосом произнес Скайяр. - Скорее, она сделает это с собой.
Номар вздрогнул, медленно обернулся, точно боясь увидеть вместо синеглазого собеседника кого-то другого, и промолчал.
Минула неделя, за ней вторая. Первую группу нападавших выловили "на живца", сотворив сложные иллюзии-копии Маринн и Нэль. Со сворой сумеречных псов, появлявшихся то здесь, то там, было сложнее, но тут в игру вступили Смиренные братья. Они нашли способ изловить призывателя - тихо, быстро и без лишних свидетелей. Мозголомы получили работу и головную боль, а следователи Ложи Наблюдателей - ниточку, за которую следовало тянуть крайне осторожно. Его величество досконально изучил все полученные результаты, понял, что главная работа еще и не начиналась, и продлил "каникулы" еще на месяц. Рисковать детьми он не хотел.
Настроение императора улучшалось от визита к визиту все заметнее, но Тайри это казалось подозрительным. Следователи и "нюхачи" не знали сна и отдыха, выплывало на белый свет такое, о чем и думать-то давно забыли. К адептам Отступника новые фигуранты дела отношение имели весьма косвенное, но пакостей могли натворить преизрядно. Они все были одержимы идеей отмены всех и всяческих запретов на магические эксперименты и способы накопления силы. Напрашивался вывод, что эти сумасшедшие экспериментаторы всплыли не просто так, кто-то явно пообещал им желаемое. А поскольку ныне существующая власть в лице его величества все старые запреты яростно защищает и даже создает новые, то от нее надо избавиться! Дело "одержимых магов" пахло кровью и грозило срастись с расследованием заговора против короны.
Государь держал все нити следствия под строжайшим контролем и сейчас очень напоминал собственного отца в сходных обстоятельствах. Леди Даллет не нравился лихорадочный блеск глаз Рикарта, совершенно несвойственная ему хищная улыбка, больше напоминающая акулий оскал, ставшие резкими движения и - стремительно истончавшаяся "солнечная нить" в рисунке Потоков его величества. Медленно, но верно в Рикарте прорастал семейный монстр, пока еще разумный и спокойный, но уже очень опасный. Тайри не знала, как лучше поступить: помочь этому монстру как можно быстрее получить головы виновных, или же усыпить его, чтобы вернулся знакомый Рикарт - веселый, человечный, внимательный. Льофф-человек любил слушать и узнавать, Льофф-монстр много говорил и мало интересовался чем-то кроме собственной цели.
Государь исхудал до впалых щек, в темно-русой шевелюре проступили неестественно яркие, блестящие серебром седые пряди. На него невозможно было спокойно смотреть. От него невозможно было отвести глаз. У монстра прорезалось то самое - чудовищное - обаяние, которое у человека было в разы слабее. И этому обаянию оказалось крайне сложно не поддаться. Теперь Тайри очень хорошо понимала, почему предыдущий император, вовсе не отличавшийся ни привлекательной внешностью и имевший отвратительный характер, тем не менее, пользовался бешеным успехом у женщин всех возрастов. Обаяние-обаянием, но монстр целительницу пугал. Наверное, потому что уже дорог был человек.
Монстр страшен, но его способности куда выше человеческих, он способен увидеть то, что в обычном состоянии Рикарт может и упустить. Если не довести расследование до конца, то человека уничтожат. В лучшем случае просто убьют, в худшем страна получит безумца на троне…
Ее успокоил Скай, который, как и все прирожденные оборотни, чуял суть подобных изменений. Человек жив, в силе и контролирует себя и монстра, сказал он целительнице. Опасная грань, конечно, близка, но вряд ли император ее переступит. Монстр же с удовольствием держит в поле внимания абсолютно все процессы, чего и добивался Льофф.
- Обстановочка… Монстр все контролирует, его держит в узде человек, и оба выжигают жизненные силы с сумасшедшей скоростью, - хмуро ответила леди своему дракону. - В итоге оба сдохнут, потому что не выдержит  несчастное человеческое тело, одно на двоих!
- Так помогите ему!
- Он не подпускает к своим потокам, отгораживается, сердится. Я могу только наблюдать.
- Хм… возможно, это для вашего же блага, моя госпожа. Монстр может воспользоваться вашей помощью - и одолеть человека. Может ради собственной цели вычерпать вас  до дна. А может, человек просто боится, что вы монстру понравитесь, и ему будет уже не до дела. У него появится иная цель, к которой он и попрет, не замечая препятствий. А человек не только не сможет, но и не захочет его сдерживать.
- Почему?!!
- Потому что вы ему тоже нравитесь. Но человека останавливают моральные  нормы и собственные принципы, а монстра - нет. Какой уж с нас, монстров, спрос…
Скай мастерски изобразил "зверскую улыбочку" государя, а Тайри с трудом удержалась, чтобы не наградить его подзатыльником. Вот ведь язва! И всех насквозь видит…
Пришлось как-то мириться с открывшимися обстоятельствами.

Записан
Я вылеплю себе иную
землю из сонных перьев...
Видишь - вдалеке -
проходит ветер с синими глазами...
(c) Шамиль Пею. Песни иных земель

... глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета...
Иосиф Бродский.

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6464
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7143
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Сказки у камина - VIII
« Ответ #89 : 18 Июл, 2022, 00:10:13 »

До того накаленные эпизоды, что дух едва переводишь, когда читаешь - и как же это я предыдущий умудрилась пропустить?.. :-\ Отличный у Ская брат, да и за всю их семью теперь очень радостно. А вот за Рикарта по-прежнему тревожно неимоверно, но в то, что человек в нем сумеет обуздать монстра, я верю твердо. Тем паче, что рядом с его величеством - те, кто сделает всё, чтобы подставить ему плечо в самый трудный миг... Огромное спасибо за продолжение, эрэа Tory! :)   
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"