Огромное спасибо всем, кто читает и оставляет комментарии!
К завтраку подали только что испеченный черничный пирог, фрукты и прохладную мятную воду.
Жаль, что до открытия кофе ещё очень далеко.
Да, Совету Бетморры действительно не стоит вмешиваться в дела людей. И это ещё раз вызывает сомнения в возможности успешного существования в одном мире двух разных не то что народов или рас, а двух разных уровней разума. Люди не любят чужаков, особенно тех, кто сильнее их самих. В результате ши или альвы, бисклавре и прочие носители нечеловеческого разума - кому как нравится - живут в мире в скрытом виде, практически изгнанниками.
Во всяком случае, не в этой части света. Впрочем, кофе в жару бы и не пошел, наверное. Прохладный травяной чай уместнее.
В рамках описываемого нами мира, в разных частях света бывает по-разному. "Дети богини Дану", будь то в Арморике или в Островных Королевствах, где живет Гвенаэль, находятся в симбиозе с ши, и это идет на пользу тем и другим. Да и в других описанных в МИФе странах, от Сварожьих Земель до Полуденных Гор, чаще всего находится место и людям, и Другим Народам, вплоть до исторических времен. И значит, есть надежда, что так будет и впредь. Такие случаи, как в Арвернии, скорее исключение на общем историческом фоне.
И скрытые миры, тот же Тир-на-Ног или горская Каджети, куда людям нет доступа, наоборот, весьма удобны. Хочешь - живи там, а хочешь - здесь. А вот людям такого выбора не предоставляется. Это уж скорее они тогда ущемлены.
Совет Бетморры мудр, если решил не вмешиваться. Надеюсь, на Совете Кланов победит лира.
Я тоже на это очень надеюсь! Хотя проблемы пока все больше распространяются. Но, к счастью, находятся и методы их решения.
Отсюда мораль: когда человек умный, сразу четверо имеют благодаря этому возможность отдохнуть, выпить кофе, повеселиться и подружиться.
Различия между людьми разных национальностей и религиозных убеждений не столь существенны, как различия между людьми и не людьми. Ши/альвы не люди.
Вот как раз если бы они мыслили как люди и строили бы экспансивную цивилизацию, пусть и на других принципах, им бы точно был тесен целый мир. С людоящерами в "Хрониках Таморианы" так и получилось: они менталитетом больше походили на людей, чем оборотни, сидхе, кентавры или фавны какие-нибудь. Тоже стремились все вокруг прибрать к рукам. И это привело к вражде на уничтожение. А с прочими альвами чаще всего все-таки можно уживаться.
Гвенаэль обещает прислать какую-то помощь? Интересно, что это будет?
Ответ получен! Глядите.
Глава 62. Письмо дочери(окончание)
Отрезав кусок черничного пирога, он передал его супруге и налил мятной воды в ее кубок. Затем разрезал персик маленьким серебряным ножом и одну половину тоже передал Гвиневере, а вторую стал есть сам.
- Угощайся, любовь моя моя! Все очень вкусно.
Королева "детей богини Дану" съела половину персика, а затем с явным удовольствием попробовала черничный пирог. Столовое серебро не причиняло неудобства бисклавре; потомки королевы Игрэйны преодолели одну из слабостей своего народа.
- Завтрак не оставляет желать ничего лучшего!
Некоторое время они завтракали молча. Возродившаяся надежда на лучшее возвращала им вкус к жизни. Впервые после трагедии на ристалище, царственная чета могла есть в свое удовольствие.
Но они не вправе были надолго отвлечься от важных событий, что творились вокруг. Едва утолив голод, Гвиневера спросила у своего супруга:
- Уточняла ли наша дочь, кого из ши она имела в виду? Кто из них собирается явиться на Совет Кланов? И каким образом их помощь склонит "детей богини Дану" в пользу партии лиры?
Теодеберт припомнил красочные обороты в письме дочери.
- Она не назвала имен, но привела описания, которые ты, я надеюсь, узнаешь. Один из них - "друг оборотней, чье чело увито остролистным венком".
- Келин, Покровитель Деревьев, - поняла Гвиневера.
Королева, как и ее сын, знала Келина, чье имя означало падуб-остролист на языке "детей богини Дану". Он обитал в густых лесах Брокилиена, сам будучи потомком первого хозяина этого края, в честь которого тот и именовался. Келин, носящий зеленое, был хранителем леса наряду с оборотнями-бисклавре. Но, в отличие от них, заботился не о лесных зверях, но о деревьях, кустах и травах, - обо всем, что росло, зеленело, плодоносило, и тоже могло за себя постоять, усилиями своего хранителя. Келин мог управлять деревьями и другими растениями, был способен при желании ускорить их рост. Пастырь Деревьев способен был в одночасье превратить поля или селения в чащу. Если он замечал, что с его безмолвными подданными обращаются несправедливо, Келин мог пробудить деревья к жизни и повести их в бой, - целое воинство яростных и почти неуязвимых зеленых великанов! По счастью, Келин не стремился без крайней необходимости показывать свою силу. Однако жители Брокилиена почитали Пастыря Деревьев и остерегались без крайней необходимости рубить лес. Лишь те деревья, чей срок и так подходил от возраста или повреждений, Келин уступал людям, согласно давнему договору ши с "детьми богини Дану".
Гвиневера задумчиво кивнула. Ее народ почитал Келина и умел ладить с ним. Никому не хотелось, чтобы на стены даже самых крепких замков двинулся оживший лес.
- Да, обольщаться нельзя, - проговорила она, размышляя про себя. - "Детям богини Дану" не помешает вспомнить, что они - только гости во владениях подлинных хозяев здешнего края. Если не узнают покоя между собой, могут и сами навлечь гнев ши.
Теодеберт кивнул, соглашаясь с супругой.
- Гвенаэль также пишет об еще одной будущей союзнице. "Та, что цветет на водной глади, и в ее власти губить или миловать рыбаков", придет на Совет Кланов, чтобы преподать урок "детям богини Дану".
- Алау, "Водяная Лилия", одна из дочерей Леджии, - узнала по описанию королева Гвиневера.
Эту речную богиню почитали все, кто кормился от воды. Рыбаки, перевозчики, корабельщики и торговцы, что возили свой товар по реке, каждую весну бросали в воду бусы в дар Алау, полагая, что деве, пусть и водяной, такой дар будет милее всего. Также обитатели здешних берегов посвящали Алау песни - от лирических до весьма легкомысленных. "Дети богини Дану" знали, что Водяная Лилия обычно доброжелательна к людям, но любит подшутить над ними, как любая дева. Алау могла своей силой сделать бурным и без того быстрый поток, затопить берега и пойменные луга, и не всегда при этом рассчитывала силы. И все-таки, люди почитали ее, - ту, что качала на своих волнах корабли, посылала рыбу в сети, и порой спасала в своих волнах тех, кто был ей угоден. Такой была Алау, Дочь Реки.
При ее упоминании Гвиневера вновь задумчиво кивнула. Да, Совет Бетморры сделал достойный выбор! Келин и Алау, как никто, способны были доказать "детям богини Дану", какой грозной силой обладают ши. Пусть не забывают, что те - не слуги им, и не обязаны сражаться за интересы людей. Королева Арморики знала, что до черномагического ритуала многие сторонники восстания надеялись на помощь Совета Бетморры. Они ждали, что гнев могущественных ши ляжет на арвернов, за безумие их короля. Но ритуал, устроенный фанатичным друидом, все изменил. Теперь впору было ждать, что Совет Бетморры прогневается на самих "детей богини Дану", что едва не погубили Коронованного Бисклавре. В особенности - на друидов, которым они некогда подарили знание и силу. Сможет ли Совет Бетморры понять, что среди друидов тоже бывают разные личности, как и среди других людей и ши? Ведь мальчик Бран, в отличие от своего наставника, сумел сделать правильный выбор! Зачтут ли это ши? Окажутся ли по отношению к людям мудрее, нежели те - по отношению к ним? В не такие уж давние времена, при Хильдеберте Строителе, арверны причислили всех альвов поголовно к "злобным детям Имира". Счастье, что сами ши до сих пор были мудрее!
- Надеюсь, что Келин и Алау сумеют убедить Совет Кланов не понимать восстания, - вздохнула Гвиневера.
Она встретилась глазами с Теодебертом и увидела, как нахмурился ее супруг. За долгую совместную жизнь они настолько хорошо научились понимать друг друга, что порой не нуждались в словах. И сейчас королева мгновенно догадалась, о чем он думает. Если ши примут участие в Совете Кланов, рано или поздно король Хильдеберт и его советники узнают об этом. А, если возле него будет Ги Верденнский, лютый враг Других Народов, он постарается убедить короля, что "дети богини Дану" поголовно ненадежны, и склонны принять сторону альвов. В этом случае Арморике угрожал Священный Поход, чего не было даже при Хильдеберте Строителе.
Королева откинулась на спинку кресла, устало прикрыла глаза, полные боли.
"Карломан! Вернись поскорее к жизни, Карломан, мой милый сын, мой Коронованный Бисклавре! От твоей жизни зависит мир, и даже жизнь или гибель наших народов! Возвратись, Карломан, ибо без тебя весы судьбы ненадежны, и могут в любое мгновение покачнуться!"
Однако королева "детей богини Дану" не могла даже позволить себе слишком долго скорбеть о судьбе своего сына. Прежде всего ей надлежало мыслит, как подобает королеве, и заботиться, чтобы не дошло до слишком тяжких последствий.
- Я думаю, что следует поговорить с творим почтенным отцом, принцем Сигибертом, - сказала она мужу. - Он, как старейший в роду властителей Арвернии, вправе дать добрый совет даже действующему королю. Пусть напишет Хильдеберту письмо, попытается его убедить оставить "детей богини Дану" в покое. И еще, надо говорить с Жартилином, чтобы не спешил так со своим докладом королю. Нельзя допустить сейчас, чтобы арверны вмешивались в дела Арморики! Любой их поступок, который сейчас может привести к восстанию, будет на руку партии меча.
Таким образом, королева "детей богини Дану" подумала о том же, что одновременно с ней решили ее отец и тетка вместе с почтенным свекром. Недаром говорят, что мысли мудрых сходятся.
Кроме того, Гвиневера никогда не забывала о слове, данном королеве Бересвинде. Если Карломан будет жить, она сделает все ради сохранения мира.
Вновь поглядев на супруга, она спросила:
- Ты сказал, что Гвенаэль обещала прислать помощь, что склонит Совет Кланов в сторону лиры. Что - или кого именно - подразумевала наша дочь?
Теодеберт на память процитировал письмо:
- "Я посылаю к твоему двору, матушка, знаменитого филида, Гвиона Рифмоплета. Слава о его даре гремит даже в далеких сварожских снегах и в Великой Степи на востоке. Гвион - истинный чародей слова. Не раз ему удавалось примирять своей лирой злейших врагов и исторгать слезы у самых холодных людей. Никто, как Гвион, сможет убедить партию меча, что, если они разожгут войну, их подвиг будут славить только в песнях. Однако народ, который они навеки подведут под еще более тяжкий гнет арвернов, не поблагодарит их!"
- Гвион Рифмоплет! - изумленная Гвиневера приподняла кубок и поставила на стол, в знак почтения к знаменитому филиду, жрецу-поэту. И это было понятно, ибо Гвиона в самом деле почитали во всем обитаемом мире, где он только побывал. Ныне знаменитый певец был уже очень стар, он родился в один год с Сигибертом Древним, однако выглядел гораздо крепче - почти так, как мог бы в его годы оборотень. При этом, Гвион был все-таки человеком, но обладал необыкновенно сильным зовом крови. По рождению он был принцем одного из Островных Королевств, родичем мужа Гвенаэль. Но еще совсем юным отрекся от короны и посвятил жизнь песне. И с тех пор сделался знаменитым странствующим филидом, чья слава превзошла многих королей.
Гвиневера почтительно кивнула. Она и помыслить не могла, что сам великий и почтенный Гвион окажет ей великую честь и выступит за партию лиры! При этой мысли у нее отлегло от сердца. Если кто-то и мог укротить буйную партию меча, то лишь этот великий филид!
Однако же, Гвиневера должна была подумать, что Гвион может не успеть к Совету Кланов. Вдруг его корабль попадет в шторм или что-то помешает старцу в пути? Она решила, что надо послать воинов встретить знаменитого певца. Лучше всего - бисклавре, чтобы доставили именитого гостя как можно быстрее.
Королева догадывалась, что Конмаэл Свирепый отнюдь не собирается складывать оружие. Хотя друид-отступник оказал ему плохую услугу, но неукротимый тан постарается собрать как можно больше сторонников. Одним словом, Совет Кланов будет тяжел!
И вновь Гвиневера с болью в душе подумала о сыне. Вернется ли он еще в мир живых, где его любят и ждут? Поможет ли обряд, что проводят сейчас Номиноэ с Дунстаном? Как же много от этого зависит!..
Такие мысли обуревали королеву. Но вслух она проговорила лишь:
- Я рада письму нашей дочери! Уже давно мы не видели ее: она все никак не соберется приехать. Но ее письмо - добрый знак!
- Да будет так, как ты говоришь! - присоединился Теодеберт к ее пожеланию.
Они продолжали свою трапезу и беседу. Разговоры, так или иначе, касались письма дочери, а также будущего Совета Кланов и других проблем.
А между тем, проблемы не заставили себя ждать. Их трапезу прервал Морветен, выглядевший тревожным. Войдя в покои, он склонил голову, приветствуя свою царственную сестру и зятя.
- Доброе утро, государыня-сестра! И тебе, почтенный Теодеберт. Простите, что побеспокоил.
- И тебе доброе утро, брат! - поздоровалась Гвиневера, сразу насторожившись, по выражению его лица. - Что случилось?
- Конмаэл Свирепый затеял состязание бардов. Он поручил своим единомышленникам, наделенным даром сладкозвучных соловьев, петь воинственные песни, созывать народ на войну и напоминать им о бедах, что наши предки претерпели от арвернов. Он задумал умно: кто имеет право вмешаться в состязание бардов? Если считаешь иначе, сумей спеть лучше, убедить больше людей! Да, еще верховный друид желает поговорить со своим бывшим собратом-отступником, взятым под стражу. Что ты велишь, сестра?
Гвиневера опустила руки на колени, чувствуя крайнюю усталость. Всего на одно мгновение поза королевы показалась безнадежной. Неужели проблемы никогда не перестанут накапливаться?.. Но лишь на мгновение. В следующий миг несгибаемая королева "детей богини Дану" вновь стала сама собой.
- Такая встреча нежелательна. Среди друидов всегда была собственная партия, не забывшая, что некогда они были для "детей богини Дану" влиятельнее королей. Ради своих целей верховный друид, чего доброго, захочет отпустить преступного собрата, если тот может быть полезен...
- Я все же думаю, любовь моя, нам не следует принимать поспешных решений, - мягко проговорил Теодеберт, взяв жену за руку.
Гвиневера встрепенулась.
- Ты прав! Я хочу посоветоваться с моим отцом и с Ангарад по поводу воинственных бардов. И о верховном друиде тоже... Кстати, где сейчас твой отец? - спросила она у мужа.
- Когда я навещал его, он сидел на балконе. Ты же знаешь, это любимое его место, - отозвался Теодеберт.
- Прекрасно! - отозвалась Гвиневера, поднимаясь из-за стола. - Тогда, если только я знаю наших близких, мы найдем там же и моего отца, и Ангарад. Они должны быть не меньше нашего обеспокоены решением общих проблем.
И она, не теряя времени, в сопровождении мужа и брата направилась в сторону покоев наместника.
По пути она и Теодеберт спрашивали Морветена о его сыне Жартилине, маршале севера.
- Конечно, он обязан исполнять свой долг. Но ведь он все-таки потомок Матери Богов, должен думать и об Арморике, - произнесла королева.
- Пусть Жартилин напишет доклад королю, когда пройдет Совет Кланов, и заговорщики будут наказаны, - посоветовал Теодеберт.
Морветен кивнул, разделяя тревогу своих родных.
- Я сделаю, что смогу, чтобы убедить его, - пообещал он. И, в свою очередь, поинтересовался у Теодеберта: - А как себя чувствует твой почтенный отец? Весть, что ему сегодня нездоровилось, облетела весь замок. И я тоже весьма встревожился...
- Благодарю тебя! Сейчас ему, благодарю Эйр Целительницу, получше, и он даже смог подняться с постели. Сейчас, как предполагает моя мудрая супруга, отец уже беседует с Ангарад и Риваллоном о наших общих заботах.
- Тогда и мы пойдем туда! Узнаем, что предложат наши старейшины...
- И, может быть, - прибавила Гвиневера с усмешкой, - наши мнения совпадут, чем докажут правильность?
И она вместе с Теодебертом и Морветеном направилась по коридорам и дальше, вверх по лестнице, ведущей в башню, где находились покои наместника. Туда, где Сигиберт Древний так любил глядеть с балкона на великолепный вид Чаор-на-Ри, почти с высоты птичьего полета.