Эрэа
Akjhtywbz22, Эйлин, спасибо
Мы не будем искать легких путей
- Анна, милая, ты поможешь мне с выбором драгоценностей завтра?
- Да, дорогая, только я в них мало понимаю, у меня никогда не было своих украшений. («Ого! Украшения – это серьезно. Тут не отделаешься обмороком. Оказаться в полиции мне вовсе ни к чему, значит, надо поскорее отсюда линять. Тьфу-ты, до чего прилипчивы эти жаргонные словечки. Придется капнуть немного лауданума милой девушке Лили. Ничего, крепче спать будет, они тут и не такое употребляют»)
- А ты мне дорасскажешь эту милую историю о странном графе с такой удивительной фамилией. Здорово он там всех обманул!
- Обязательно доскажу («Вот уж не думала, что Граф Монте-Кристо будет пользоваться такой популярностью в преступной среде. Лили – простая душа, думает, что все это было в действительности»)
- Элис полагает, что мы должны одеться не так, как в прошлый раз. («Еще бы, Элис – дама умная и понимает, что свидетели могут припомнить двух девушек, скромно выбирающих недорогие украшения в сторонке от бурных событий. Тем более, что мы приметная парочка. Рыжая худышка и огромная брюнетка»)
- Конечно, леди просто обязана менять туалеты несколько раз в день. («Хорошо быть истинной леди, имеющей возможность покупать эти самые наряды. Кстати, где же раздобыть нормальную одежду для того, что задумано? Эх, был бы Чарли! Очень нужен надежный человек, который постоит на стреме. Ну вот, опять липкое словечко…»)
- Ах, как бы я хотела разбираться в этикете и светской жизни, как ты! («Да уж, я именно что знаток этикета и светской жизни. Вот бы тетка посмеялась. Хотя да, смеяться по этикету, как раз не положено. Да, я же никогда не видела Джорджиану смеющейся! И Анна с Эльвирой уже не смеются…»)
- Я вовсе не знаток светской жизни, милая. Вот моя бабушка, которая живет в Йоркшире, ах, как бы я хотела к ней попасть… ( «Пусть думают, что я сбежала в Йоркшир, надо же как-то объяснить исчезновение странной девицы. Было бы время, можно было бы разыграть самоубийство, но сойдет и так»)
- Ты же говорила, что у тебя никого нет.
- В Лондоне никого, а на поездку к бабушке нет денег. Да и как я могу уехать одна, без компаньонки или хотя бы слуги? (« Да уж, мне бы только до вокзала добраться, а там только меня и видели. В Лондоне становится слишком опасно. Кузен скоро выйдет на охоту. Слонихи или прикончат опасную свидетельницу или их самих загребут в полицию. Сара и Чарли мне не защита. А вот в родном Девоншире вполне можно пока укрыться. Там мистер Браун, там Дженни, Гарри, там Коралл, там родные пустоши и холмы»)