Расширенный поиск  

Новости:

Итак, переезд состоялся :)  Неизбежные проблемы постараемся решить побыстрее. Старый форум доступен по ссылке kamsha.ru/forum

Автор Тема: А & Б  (Прочитано 3474 раз)

Змей

  • Просто Прелесть
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4948
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 36815
  • Крапива не роскошь, а средство воздействия!
    • Просмотр профиля
    • Змеиная страничка
Re: А & Б
« Ответ #105 : 22 Мая, 2019, 23:46:18 »

Обличение АБС от будущего идеолога перестройки.
http://www.fandom.ru/about_fan/kpss_1.htm
Записан
Потому что заслужил, потому-что надо!
ПРИПОЛЗ. УВИДЕЛ. УКУСИЛ.

Змей

  • Просто Прелесть
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4948
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 36815
  • Крапива не роскошь, а средство воздействия!
    • Просмотр профиля
    • Змеиная страничка
Re: А & Б
« Ответ #106 : 17 Июн, 2019, 14:40:19 »

Интересная дискуссия по Хунте и Выбегалло.
https://maysuryan.livejournal.com/275038.html
Записан
Потому что заслужил, потому-что надо!
ПРИПОЛЗ. УВИДЕЛ. УКУСИЛ.

prokhozhyj

  • Естествоиспытатель
  • Хранитель
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5942
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 11265
  • Без звериной серьёзности.
    • Просмотр профиля
    • Заметки на обочине
Re: А & Б
« Ответ #107 : 18 Июн, 2019, 15:51:25 »

Интересная дискуссия по Хунте и Выбегалло.
https://maysuryan.livejournal.com/275038.html

Сова на глобусе, конечно, слегка потрескивает, но должен сказать, что в эту конструкцию очень ладно ложится первая версия финала "Тройки", где Хунта устраивал хунту...
Записан
Я повидал морское дно,
Оно печально и темно,
И по нему, объят тоской,
Лишь таракан ползёт морской...

Colombo

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3563
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 6295
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: А & Б
« Ответ #108 : 18 Июн, 2019, 23:21:21 »

Интересная дискуссия по Хунте и Выбегалло.
https://maysuryan.livejournal.com/275038.html

Сова на глобусе, конечно, слегка потрескивает, но должен сказать, что в эту конструкцию очень ладно ложится первая версия финала "Тройки", где Хунта устраивал хунту...
Можно перечислять недостатки конструкции, но есть у нее одно достоинство - она появилась только теперь. По крайней мере, хочется так думать. Родись бы конструкция в нужное время и в нужном месте, пришлось бы братьям отмазываться от обвинений в карикатурном изображении старых большевиков и славных органов. Впрочем, обвинений и так хватало, а если покопаться - может, что-то близкое накопается. На самом же деле в почтенных научных заведениях всегда водились очень колоритные персонажи - бери да описывай.
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

Ilona

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 983
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 3003
  • Ты хуже дьявола, минорит. Ты шут.
    • Просмотр профиля
Re: А & Б
« Ответ #109 : 18 Июн, 2019, 23:36:36 »

Мда, недаром мой папенька говорил, что кто в тогдашнем НИИ не работал, тот всей прелести "Понедельника" не оценит. :)
Записан
Вот тот, кто возвещал вам истину и уверял, что у истины вкус смерти. А вы верили не столько его словам, сколько его важному виду.

Colombo

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3563
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 6295
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: А & Б
« Ответ #110 : 19 Июн, 2019, 11:38:48 »

Мда, недаром мой папенька говорил, что кто в тогдашнем НИИ не работал, тот всей прелести "Понедельника" не оценит. :)
На столе у коллеги стоял микроскоп (исторически сложилось, просто красивая вещь). Когда его спрашивали: "Юрий Иванович, и что ты там в него рассматриваешь?", он неизменно отвечал: "Зарплату". Действовало отгоняюще. ;D
Но и в нынешних временах немало прелести. Когда зачем-то стали перелопачивать списочный состав нашего бывшего отдела, в нем оказалось несколько академиков - ну, не список мертвых душ, но около того.
И не только "Понедельника". В "Улитке на склоне" тоже есть колоритные детали. Вот, к примеру, на физфаке МГУ некоторые туалеты были переделаны в рабочие помещения, о чем говорят очевидные нарушения туалетной вертикали. Можно вспомнить начало рабочего дня главного героя.
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

Ilona

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 983
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 3003
  • Ты хуже дьявола, минорит. Ты шут.
    • Просмотр профиля
Re: А & Б
« Ответ #111 : 19 Июн, 2019, 13:02:56 »

Когда его спрашивали: "Юрий Иванович, и что ты там в него рассматриваешь?", он неизменно отвечал: "Зарплату". Действовало отгоняюще.
 ;D ;D ;D ;D

В "Улитке на склоне" тоже есть колоритные детали. Вот, к примеру, на физфаке МГУ некоторые туалеты были переделаны в рабочие помещения, о чем говорят очевидные нарушения туалетной вертикали. Можно вспомнить начало рабочего дня главного героя.
Честно говоря, "Улитку" я плохо помню, она мне как-то совсем не зашла. Но охотно верю, что у Стругацких хватало знакомцев в той среде, да и бывать на физфаке могли.
Записан
Вот тот, кто возвещал вам истину и уверял, что у истины вкус смерти. А вы верили не столько его словам, сколько его важному виду.

Аррольд

  • Граф
  • ****
  • Карма: 39
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 271
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: А & Б
« Ответ #112 : 05 Ноя, 2019, 18:29:25 »

Заранее прошу прощения у уважаемых дискутирующих. У меня скверная привычка хорошо помнить  либо то, что мне вот прямо сейчас нужно для дела, либо то, что мне дорого.  Фанатом  АБС я не являюсь и никогда не являлась, хотя несколько лет  кряду пыталась себя заставить полюбить их творчество и увидеть ту, полную звезд бездну, которую видели и видят многие уважаемые  и любимые мною люди.  Не вышло, мало того, один из самых почитаемых романов АБС в моем антирейтинге на первых позициях вместе с "Войной и миром", "Тарасом Бульбой" и "Оводом". Разумеется, я обо всем этом пишу не для того, чтобы выказать свою оригинальность, просто я  объясняю, почемускверно помню матчасть, а вот общее ощущение  от творчества АБС у меня  есть и, на мой взгляд,  его надо озвучить.

Может зря я поднимаю эту старую тему, но все же решусь высказаться. Вот здесь подробно расписаны причины популярности братьев в советский период. Мои комментарии синим

Тезисы о братьях Стругацких:
1. Стругацкие стали очень популярными из-за незначительности конкуренции с западными фантастами, которых в СССР мало перево-
дили и издавали. Тут несколько спорно поскольку западных фантастов издавали не столь уж и мало, но это как правило были те вещи которые хорошо укладывались в рамки официальной идеологии если изредка прорывалось нечто в роде "Мира смерти" Гаррисона или "Хроник Амбера" Желязны то следующего чего-то подобного можно было ждать лет по десять и в итоге не дождаться вовсе поскольку ГлавЛит бдил.

2. Стругацкие -- это не российский даже, а советский феномен: они целиком в советской парадигме. Произведения Стругацких годятся
для постижения советского менталитета. В постсоветской России их популярность держится в основном за счёт "рождённых в СССР". Я бы добавил что и поколение рожденных в СССР далеко не все любят Стругацких, Покойный Андрей Круз(Хамидуллин) писал что книги братьев написаны плоско и натянуто и с этим я согласен

3. Стругацкие -- продукт советских научно-технических и социаль-ных успехов, советского оптимизма 1960-х. Общество было на подъ-
ёме, в светлое будущее верилось легко, скептицизм был очень непопулярен возможность глобальной катастрофы природопользования
никого не пугала. Главная на мой взгляд причина их популярности

4. Хорошее литературное качество и большой выигрышный объём текстов у Стругацких частью обеспечены объединением усилий соав-
торов, а не простым суммированием результатов каждого из них по отдельности. На счет хорошего литературного языка у АБС я не согласен. Их книги написаны весьма скучным языком, но увы беда большинства советских фантастов.

7. На Западе Стругацкие не популярны, потому что они  слишком советские и потому что там большая конкуренция. Да это так, на Западе советский менталитет был непонятен всегда и подавляющему большинству читателей, так же в среде жестко конкретной западной фантастики авторы писавшие по сути все про одно и то же да еще одним и тем же языком удержатся не смогли бы.

8. Хотя Стругацкие писали по-советски, они равнялись на западную научную фантастику и подпитывались ею, что видно хотя бы по тому,
что они проявили себя, среди прочего, как переводчики западной научно-фантастической литературы. Сюжетная ограниченность Стругацких
в сравнении с их западными коллегами вполне объясняется специфическими условиями СССР (к примеру, нельзя было устраивать  катастрофы в стране победившего социализма или допускать там вторжения пришельцев из космоса). Это верно на 146%

13. Социальные и моральные идеи Стругацких малоценны. Вообще, ничего важного для жизни и вдобавок оригинального вычитать у них
невозможно У них попадаются "хохмы" для неглубоких впечатлительных умов, к примеру, пресловутое "Там, где торжествует серость  к
власти всегда приходят черные" (из "Трудно быть богом") но это всего лишь броские по форме фразочки со спорным смыслом.  В аспек-
те концептуальности Стругацкие в сравнении, например, с Иваном Ефремовым мало что собой представляю. Это опять же верно на 100%

14. В генерации научно-фантастических идей Стругацкие несколькосамое эффектное уже было высказано другими Стругацкие пришли в давно сложившийся жанр и продолжили в нём делать то, что делалось до них. К основанию какого-либо нового жанра или субжанра они отношения не имеют. Все вновь верно на 100%

15. Как вещи вполне советские, произведения братьев Стругацких очень годятся для подросткового чтения: они не ткнут подрастающее
поколение в грязь этого мира прежде срока. Но про грязь надо тоже в своё время узнать (и лучше в основном по книгам,а не из жизни), но этим произведения Стругацких помочь уже не могут (разве что "Град обречённый", "Отягощенные злом" и "Жиды..."). Вот насчет того что что братья годятся для подросткового чтения не соглашусь категорически, фантастика должна быть написана в первую очередь увлекательно, а то что пишется изначально или в первую очередь для подростков должно быть увлекательно вдвойне, а язык братьев скушен, исключение только ОО, но пожалуй и все. Братья писали не для подростков они писали для взрослых интеллигентов.

Все текст по ссылке http://samlib.ru/b/burxjak_a_w/strugatsky.shtml





« Последнее редактирование: 05 Ноя, 2019, 18:35:02 от Аррольд »
Записан

Gileann

  • Советник Орлангура
  • Хранитель
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 2423
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 6105
  • Хранитель Равновесия
    • Просмотр профиля
Re: А & Б
« Ответ #113 : 06 Ноя, 2019, 09:32:13 »

Может зря я поднимаю эту старую тему, но все же решусь высказаться. Вот здесь подробно расписаны причины популярности братьев в советский период. Мои комментарии синим

Может зря я отвечаю, ибо о вкусах категорически не спорят, но мне в Ваших комментариях очень не хватает аббревиатуры ИМХО :)
Так что весь мой ответ сводится, пожалуй, к тому, что есть и другие мнения. Естественно, все, что я написал, тоже ИМХО.
Если кратко,то (мои комментарии красным):

1. Стругацкие стали очень популярными из-за незначительности конкуренции с западными фантастами, которых в СССР мало перево-
дили и издавали. Тут несколько спорно поскольку западных фантастов издавали не столь уж и мало, но это как правило были те вещи которые хорошо укладывались в рамки официальной идеологии если изредка прорывалось нечто в роде "Мира смерти" Гаррисона или "Хроник Амбера" Желязны то следующего чего-то подобного можно было ждать лет по десять и в итоге не дождаться вовсе поскольку ГлавЛит бдил. Ничего спорного, просто неверно. Стругацкие не конкурировали с западной фантастикой как Хозяйка не конкурирует с Мартином, а салат оливье не конкурирует с сахарной трубочкой. Просто несопоставимые вещи.

2. Стругацкие -- это не российский даже, а советский феномен: они целиком в советской парадигме. Произведения Стругацких годятся
для постижения советского менталитета. В постсоветской России их популярность держится в основном за счёт "рождённых в СССР". Я бы добавил что и поколение рожденных в СССР далеко не все любят Стругацких, Покойный Андрей Круз(Хамидуллин) писал что книги братьев написаны плоско и натянуто и с этим я согласен В основном согласен. "В основном", а не "полностью" просто потому, что не знаю нынешнего российского менталитета :) 

3. Стругацкие -- продукт советских научно-технических и социаль-ных успехов, советского оптимизма 1960-х. Общество было на подъ-
ёме, в светлое будущее верилось легко, скептицизм был очень непопулярен возможность глобальной катастрофы природопользования
никого не пугала. Главная на мой взгляд причина их популярности Совершенно согласен с текстом. Не согласен с Вашим комментарием. Оптимистической советской фантастики было пруд пруди, но до популярности Стругацких абсолютному большинству было как до луны.

4. Хорошее литературное качество и большой выигрышный объём текстов у Стругацких частью обеспечены объединением усилий соав-
торов, а не простым суммированием результатов каждого из них по отдельности. На счет хорошего литературного языка у АБС я не согласен. Их книги написаны весьма скучным языком, но увы беда большинства советских фантастов. Ну, это абсолютная вкусовщина. Я всегда восторгался языком и стилем Стругацких. Что угодно, только не "скучный"!

7. На Западе Стругацкие не популярны, потому что они  слишком советские и потому что там большая конкуренция. Да это так, на Западе советский менталитет был непонятен всегда и подавляющему большинству читателей, так же в среде жестко конкретной западной фантастики авторы писавшие по сути все про одно и то же да еще одним и тем же языком удержатся не смогли бы. Да, Стругацкие не могут быть популярны на Западе, ибо они слишком советские. Остальные аргументы чисто академические, ибо достаточно первого.

8. Хотя Стругацкие писали по-советски, они равнялись на западную научную фантастику и подпитывались ею, что видно хотя бы по тому,
что они проявили себя, среди прочего, как переводчики западной научно-фантастической литературы. Сюжетная ограниченность Стругацких
в сравнении с их западными коллегами вполне объясняется специфическими условиями СССР (к примеру, нельзя было устраивать  катастрофы в стране победившего социализма или допускать там вторжения пришельцев из космоса). Это верно на 146% Простите, я не понимаю ни этого аргумента, ни Вашего комментария (особенно про сюжетную ограниченность). Просто не понимаю, о чем идет речь. 

13. Социальные и моральные идеи Стругацких малоценны. Вообще, ничего важного для жизни и вдобавок оригинального вычитать у них
невозможно У них попадаются "хохмы" для неглубоких впечатлительных умов, к примеру, пресловутое "Там, где торжествует серость  к
власти всегда приходят черные" (из "Трудно быть богом") но это всего лишь броские по форме фразочки со спорным смыслом.  В аспек-
те концептуальности Стругацкие в сравнении, например, с Иваном Ефремовым мало что собой представляю. Это опять же верно на 100% Без комментариев, ибо, на мой взгляд, полный бред. Вероятно, я отношусь к неглубоким впечатлительным умам :) Либо этот комментарий написан человеком, который не жил в Советском Союзе в 60-80 годы.

14. В генерации научно-фантастических идей Стругацкие несколькосамое эффектное уже было высказано другими Стругацкие пришли в давно сложившийся жанр и продолжили в нём делать то, что делалось до них. К основанию какого-либо нового жанра или субжанра они отношения не имеют. Все вновь верно на 100% А это важно? Мне как читателю совершенно все равно, создал писатель новый суб-жанр или нет. Мне важно, чтобы читать было интересно. 

15. Как вещи вполне советские, произведения братьев Стругацких очень годятся для подросткового чтения: они не ткнут подрастающее
поколение в грязь этого мира прежде срока. Но про грязь надо тоже в своё время узнать (и лучше в основном по книгам,а не из жизни), но этим произведения Стругацких помочь уже не могут (разве что "Град обречённый", "Отягощенные злом" и "Жиды..."). Вот насчет того что что братья годятся для подросткового чтения не соглашусь категорически, фантастика должна быть написана в первую очередь увлекательно, а то что пишется изначально или в первую очередь для подростков должно быть увлекательно вдвойне, а язык братьев скушен, исключение только ОО, но пожалуй и все. Братья писали не для подростков они писали для взрослых интеллигентов. Во многом с Вами согласен, за исключением скучного языка :) 

А вообще, я начал с того, что вкусы разные. Здесь, на этом форуме, я знаю нескольких очень уважаемых мною людей, которые очень любят АБС, и нескольких не менее уважаемых людей, которые не очень их любят. Это нормально :) 
Записан
Равновесие - нейтральная позиция между магическими силами Порядка и Хаоса, сводящаяся к недопущению победы любой из них.

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5648
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10326
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: А & Б
« Ответ #114 : 06 Ноя, 2019, 12:09:52 »

Очень не люблю писать ППКС, но в данном случае я подпишусь под каждым Вашим комментарием, эр Gileann, за исключения комментария по пункту 15. Здесь не частично, а полностью не согласна с автором , поскольку сужу по своим многочисленным :) знакомым подросткам, читавших Стругацких в оное время. 
« Последнее редактирование: 06 Ноя, 2019, 15:12:12 от passer-by »
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

Аррольд

  • Граф
  • ****
  • Карма: 39
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 271
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: А & Б
« Ответ #115 : 06 Ноя, 2019, 16:05:16 »

Цитировать
1. Стругацкие стали очень популярными из-за незначительности конкуренции с западными фантастами, которых в СССР мало перево-
дили и издавали. Тут несколько спорно поскольку западных фантастов издавали не столь уж и мало, но это как правило были те вещи которые хорошо укладывались в рамки официальной идеологии если изредка прорывалось нечто в роде "Мира смерти" Гаррисона или "Хроник Амбера" Желязны то следующего чего-то подобного можно было ждать лет по десять и в итоге не дождаться вовсе поскольку ГлавЛит бдил. Ничего спорного, просто неверно. Стругацкие не конкурировали с западной фантастикой как Хозяйка не конкурирует с Мартином, а салат оливье не конкурирует с сахарной трубочкой. Просто несопоставимые вещи.

С русскоязычными переводами Шекли и Брэдбэри вполне конкурировали, но это на внутреннем рынке. Да и протащить их на рынок западной фантастики пытались, братья единственные пожалуй отечественные фантасты после Ефремова которые приобрели некоторую известность на Западе, но стать им там по настоящему известными не получилось в силу глубокой советскости их произведений.

Цитировать
3. Стругацкие -- продукт советских научно-технических и социаль-ных успехов, советского оптимизма 1960-х. Общество было на подъ-
ёме, в светлое будущее верилось легко, скептицизм был очень непопулярен возможность глобальной катастрофы природопользования
никого не пугала. Главная на мой взгляд причина их популярности Совершенно согласен с текстом. Не согласен с Вашим комментарием. Оптимистической советской фантастики было пруд пруди, но до популярности Стругацких абсолютному большинству было как до луны.

 Спорить здесь не возьмусь, вы советской фантастики в силу возроста читали больше, так что вполне может быть, что вы правы.

Цитировать
4. Хорошее литературное качество и большой выигрышный объём текстов у Стругацких частью обеспечены объединением усилий соав-
торов, а не простым суммированием результатов каждого из них по отдельности. На счет хорошего литературного языка у АБС я не согласен. Их книги написаны весьма скучным языком, но увы беда большинства советских фантастов. Ну, это абсолютная вкусовщина. Я всегда восторгался языком и стилем Стругацких. Что угодно, только не "скучный"!

Их язык слишком правильно-прилизанно-книжный, очень гладкий текст без изюминки и поэтому быстро мне наскучил.

Цитировать
7. На Западе Стругацкие не популярны, потому что они  слишком советские и потому что там большая конкуренция. Да это так, на Западе советский менталитет был непонятен всегда и подавляющему большинству читателей, так же в среде жестко конкретной западной фантастики авторы писавшие по сути все про одно и то же да еще одним и тем же языком удержатся не смогли бы. Да, Стругацкие не могут быть популярны на Западе, ибо они слишком советские. Остальные аргументы чисто академические, ибо достаточно первого.

Ну здесь согласен

Цитировать
8. Хотя Стругацкие писали по-советски, они равнялись на западную научную фантастику и подпитывались ею, что видно хотя бы по тому,
что они проявили себя, среди прочего, как переводчики западной научно-фантастической литературы. Сюжетная ограниченность Стругацких
в сравнении с их западными коллегами вполне объясняется специфическими условиями СССР (к примеру, нельзя было устраивать  катастрофы в стране победившего социализма или допускать там вторжения пришельцев из космоса). Это верно на 146% Простите, я не понимаю ни этого аргумента, ни Вашего комментария (особенно про сюжетную ограниченность). Просто не понимаю, о чем идет речь. 

Я разверну тезис про 146%. Братья писали в следующих иделогически-стилистических рамках принятых для все советских фантастов: 1) декоммерциализированность 2) идейность (идея важнее сюжета) 3) сильные перекос в НФ причем даже не твердую, а сверхтвердую 4) полигон идей в рамках коммунистического мифа (варианты моделирования "светлого будущего");5) цензура как контроль качества текстов (а не только как политический ограничитель) тот самый максимально гладкий книжный язык без изюминки
 
Цитировать
13. Социальные и моральные идеи Стругацких малоценны. Вообще, ничего важного для жизни и вдобавок оригинального вычитать у них
невозможно У них попадаются "хохмы" для неглубоких впечатлительных умов, к примеру, пресловутое "Там, где торжествует серость  к
власти всегда приходят черные" (из "Трудно быть богом") но это всего лишь броские по форме фразочки со спорным смыслом.  В аспек-
те концептуальности Стругацкие в сравнении, например, с Иваном Ефремовым мало что собой представляю. Это опять же верно на 100% Без комментариев, ибо, на мой взгляд, полный бред. Вероятно, я отношусь к неглубоким впечатлительным умам :) Либо этот комментарий написан человеком, который не жил в Советском Союзе в 60-80 годы.

У братьев меня вообще ниодна фраза не зацепила.

Цитировать
14. В генерации научно-фантастических идей Стругацкие несколькосамое эффектное уже было высказано другими Стругацкие пришли в давно сложившийся жанр и продолжили в нём делать то, что делалось до них. К основанию какого-либо нового жанра или субжанра они отношения не имеют. Все вновь верно на 100% А это важно? Мне как читателю совершенно все равно, создал писатель новый суб-жанр или нет. Мне важно, чтобы читать было интересно. 

Братья на мой взгляд пытались создать новый субжанр в советской фантастике, социально-психологическую фантастику, но не смогли, в силу цензурных ограничений. О слишком многих вещах нельзя было писать прямо только легонечко ткнуть иголочкой слегка обозначить

Цитировать
15. Как вещи вполне советские, произведения братьев Стругацких очень годятся для подросткового чтения: они не ткнут подрастающее
поколение в грязь этого мира прежде срока. Но про грязь надо тоже в своё время узнать (и лучше в основном по книгам,а не из жизни), но этим произведения Стругацких помочь уже не могут (разве что "Град обречённый", "Отягощенные злом" и "Жиды..."). Вот насчет того что что братья годятся для подросткового чтения не соглашусь категорически, фантастика должна быть написана в первую очередь увлекательно, а то что пишется изначально или в первую очередь для подростков должно быть увлекательно вдвойне, а язык братьев скушен, исключение только ОО, но пожалуй и все. Братья писали не для подростков они писали для взрослых интеллигентов. Во многом с Вами согласен, за исключением скучного языка :) 

Язык их скучен не только мне, но и весьма многим из тех кто пытался их читать, но многим он наоборот не скучен, так что да вкусовщина

Цитировать
А вообще, я начал с того, что вкусы разные. Здесь, на этом форуме, я знаю нескольких очень уважаемых мною людей, которые очень любят АБС, и нескольких не менее уважаемых людей, которые не очень их любят. Это нормально :)

Ну так в не всякого сомнения это нормально, но все же я бы добавил, что братья уже несколько устарели и те проблемы общества которые они пытались критиковать уже устарели, но это беда всего худлита вообще. Для чтения всех условно старых книг надо знать контекст в ктором они писались, а с этим как правило проблемы уже через поколение.
Записан

Colombo

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3563
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 6295
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: А & Б
« Ответ #116 : 06 Ноя, 2019, 17:56:21 »

Цитировать
8. Хотя Стругацкие писали по-советски, они равнялись на западную научную фантастику и подпитывались ею, что видно хотя бы по тому,
что они проявили себя, среди прочего, как переводчики западной научно-фантастической литературы. Сюжетная ограниченность Стругацких
в сравнении с их западными коллегами вполне объясняется специфическими условиями СССР (к примеру, нельзя было устраивать  катастрофы в стране победившего социализма или допускать там вторжения пришельцев из космоса). Это верно на 146% Простите, я не понимаю ни этого аргумента, ни Вашего комментария (особенно про сюжетную ограниченность). Просто не понимаю, о чем идет речь. 

Я разверну тезис про 146%. Братья писали в следующих иделогически-стилистических рамках принятых для все советских фантастов: 1) декоммерциализированность 2) идейность (идея важнее сюжета) 3) сильные перекос в НФ причем даже не твердую, а сверхтвердую 4) полигон идей в рамках коммунистического мифа (варианты моделирования "светлого будущего");5) цензура как контроль качества текстов (а не только как политический ограничитель) тот самый максимально гладкий книжный язык без изюминки
Забавно читать, как АБС, не дружившие, мягко говоря, с официальной идеологией, оказались у Вас "в рамках". А вот насчет "изюминок" соглашусь. Если я правильно понял, это то, что у Довлатова называлось "слова-паразиты", и чего нет ни у Хозяйки - слава Создателю! - ни у АБС. Меня "изюминки" скорее раздражают, потому что мастер прекрасно обходится без них ("Балоун договорил за Ванека это изящное словцо"). :D

Про сюжетную ограниченность - удивил пример про катастрофы. Кажется, кто-то просто не читал "Далекую Радугу" (и не только). Катастрофа по причине недомыслия и веры в "авось". Вызывает недоверие и к остальным аргументам, уж извините.
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

Аррольд

  • Граф
  • ****
  • Карма: 39
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 271
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: А & Б
« Ответ #117 : 06 Ноя, 2019, 18:16:07 »

Цитировать
Про сюжетную ограниченность - удивил пример про катастрофы. Кажется, кто-то просто не читал "Далекую Радугу" (и не только). Катастрофа по причине недомыслия и веры в "авось". Вызывает недоверие и к остальным аргументам, уж извините.

Да "Далекую Радугу" не читал. У братьев смог до конца прочесть только "Остров", ТБ и "Дьявол среди людей", все прочее бросал среднем на 25-30 странице, на "Пикнике" так вообще чуть не уснул


Цитировать
Забавно читать, как АБС, не дружившие, мягко говоря, с официальной идеологией, оказались у Вас "в рамках".

Не-дружба братьев с официальной идеологией на мой взгляд не более чем часть образа, книги они ведь писали для взрослых интеллигентов которые чтиво без фиги в кармане в большинстве своем не приняли бы. По поводу рамок, ну а как они начинали свою писательскую карьеру разве не циклом про светлое коммунистическое завтрв Мира Полудня? Начать как-то иначе было сложно, то что иногда прощалась мэтрам в советской литературе не обязательно фантастике никогда не прощалась начинающим, фига в кармане у братьев пошла с начала 70-х когда они уже заматерили.

Цитировать
Если я правильно понял, это то, что у Довлатова называлось "слова-паразиты", и чего нет ни у Хозяйки - слава Создателю! - ни у АБС.

Я имел в виду яркие фразы которые бы запоминались мне ни одной не запомнилось
« Последнее редактирование: 06 Ноя, 2019, 18:39:21 от Аррольд »
Записан

Dolorous Malc

  • Переплюнькин
  • Хранитель
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 2351
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 14007
  • Legendary Creature - Gnome Illusionist
    • Просмотр профиля
Re: А & Б
« Ответ #118 : 06 Ноя, 2019, 18:25:14 »

Господа оппоненты, вы принимайте во внимание, что имеете дело с тем самым эром, который с попущения сатрапов годами таскал на этот форум самые бездарные, тупые, косноязычные и подлые фанфики на ОЭ, какие только на свете бывают. Тем самым предельно недвусмысленно демонстрируя свои представления о прекрасном.
Сходите пару раз по его ссылкам, а потом спросите себя ещё раз. есть ли тут о чём дискутировать.
Записан
Перестаньте, черти, клясться на крови...

Colombo

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3563
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 6295
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: А & Б
« Ответ #119 : 06 Ноя, 2019, 21:34:04 »

Господа оппоненты, вы принимайте во внимание, что имеете дело с тем самым эром, который с попущения сатрапов годами таскал на этот форум самые бездарные, тупые, косноязычные и подлые фанфики на ОЭ, какие только на свете бывают. Тем самым предельно недвусмысленно демонстрируя свои представления о прекрасном.
Сходите пару раз по его ссылкам, а потом спросите себя ещё раз. есть ли тут о чём дискутировать.
Х-ха! Мы же обсуждаем мысли и суждения, а не личность и ее предысторию. Ходить по таким ссылкам - благодарю покорно! Но ценное суждение может высказать любой... любой, тут не угадаешь. Вот удалось установить - и эр признал, - что он физически не мог прочесть фразу "Счастье для всех, и пусть никто...", потому что она в книге последняя, а у него дальше 30-й страницы дело обычно не шло. Из той же книги: "Этим ученым лишь бы название придумать, а там хоть трава не расти", "Хороший костюм. перекрасить бы его из красного в какой-нибудь подходящий цвет - цены бы ему не было". Это по памяти, а книжку я давно не читал. Но название профессии Рыжего Шухарта в русский язык вошло*. Еще вот:
   - Мы обязательно учтем все, что вы сказали.
   - А что именно я сказал?
   - Это несущественно.

*О, еще же кино одноименное по книге сняли - точнее, по мотивам. Аналогично "Солярису". :D
« Последнее редактирование: 06 Ноя, 2019, 21:38:06 от Colombo »
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф