Расширенный поиск  

Новости:

03.02.2023 - вышел в продажу сборник "Дети времени всемогущего", включающий в себя цикл повестей "Стурнийские мозаики", роман "К вящей славе человеческой", повесть "Данник Нибельринга" и цикл повестей "Vive le basilic!".

Автор Тема: Термины и определения  (Прочитано 4635 раз)

Росомаха

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 638
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 1774
    • Просмотр профиля
Термины и определения
« : 16 Апр, 2019, 14:35:28 »

Не нашел подоходящей темы, решил создать новую, думаю не у меня одного будут возникать вопросы.

Итак, гугл и яндекс особо не помогают решать задачу, обратную словарю. То есть когда я пытаюсь найти, как называется одним словом како-то явление,  помощи от популярных сервисов мало.
Спрошу здесь!
Подскажите, пожалуйста, как называется  использование редких слова и оборотов, зачастую даже избыточное? То есть привычка, причем замечаемая скорее твоим окружением, формулировать простое сложными и редкими синонимами и оборотами.

Прошу пардону за сбибчивость вопроса  :)
Записан
Я лучше других хотя бы потому, что не считаю себя лучше других

Colombo

  • Строители
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5012
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 11351
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: Термины и определения
« Ответ #1 : 17 Апр, 2019, 07:53:02 »

Именно редких - найти непросто. Возможно, "энциклопедичность"? Надо у фок Гюнце поинтересоваться. ;D

По Гуглу - попробовал пройти по цепочке синонимов. Дошел до "выспренность" и "велеречивость", но это все какой-то нафталин. А термин действительно просится.
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

Lasar

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 552
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 2631
  • Каждому свое.
    • Просмотр профиля
Re: Термины и определения
« Ответ #2 : 17 Апр, 2019, 08:18:38 »

Архаичность (лексики).
Записан

Colombo

  • Строители
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5012
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 11351
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: Термины и определения
« Ответ #3 : 17 Апр, 2019, 08:41:39 »

Архаичность (лексики).
Тоже не вполне. Скорее вот это:
Цитировать
     - Что же земляк, - сказал, приосанясь, запорожец и желая показать, что он может говорить и по-русски, - што балшой город?
       Кузнец и себе не хотел осрамиться и показаться новичком, притом же, как имели случай видеть выше сего, он знал и сам грамотный язык.
       - Губерния знатная! - отвечал он равнодушно. - Нечего сказать: домы балшущие, картины висят скрозь важные. Многие домы исписаны буквами из сусального золота до чрезвычайности. Нечего сказать, чудная пропорция!
       Запорожцы, услышавши кузнеца, так свободно изъясняющегося, вывели заключение очень для него выгодное.
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

Росомаха

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 638
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 1774
    • Просмотр профиля
Re: Термины и определения
« Ответ #4 : 17 Апр, 2019, 11:03:31 »

Именно редких - найти непросто. Возможно, "энциклопедичность"? Надо у фок Гюнце поинтересоваться. ;D

По Гуглу - попробовал пройти по цепочке синонимов. Дошел до "выспренность" и "велеречивость", но это все какой-то нафталин. А термин действительно просится.

Знакомый утверждает, что термин вполне себе существует, но вспомнить его не может.
Записан
Я лучше других хотя бы потому, что не считаю себя лучше других

Gileann

  • Советник Орлангура
  • Хранитель
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3306
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 6858
  • Хранитель Равновесия
    • Просмотр профиля
Re: Термины и определения
« Ответ #5 : 17 Апр, 2019, 11:22:49 »

    - Что же земляк, - сказал, приосанясь, запорожец и желая показать, что он может говорить и по-русски, - што балшой город?
       Кузнец и себе не хотел осрамиться и показаться новичком, притом же, как имели случай видеть выше сего, он знал и сам грамотный язык.
       - Губерния знатная! - отвечал он равнодушно. - Нечего сказать: домы балшущие, картины висят скрозь важные. Многие домы исписаны буквами из сусального золота до чрезвычайности. Нечего сказать, чудная пропорция!
       Запорожцы, услышавши кузнеца, так свободно изъясняющегося, вывели заключение очень для него выгодное.

Пустобрех :)
Записан
Равновесие - нейтральная позиция между магическими силами Порядка и Хаоса, сводящаяся к недопущению победы любой из них.

Colombo

  • Строители
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5012
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 11351
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: Термины и определения
« Ответ #6 : 17 Апр, 2019, 12:09:30 »

Пустобрех :)
Не, ну... Предупреждать надо, хотя бы кавычками. ;D ;D ;D А то непонятно, кого обозвали. Кузнец-то уж точно не пустобрех (мы с Гоголем Н.В. тоже не претендуем на звание).

"Эклектик" - близкое не то. Ох, слона описываем. ;)

И вот тоже - близко, но термина не приведено - на Академике:
Из водевиля «Свадьба» (1890) Антона Павловича Чехова (1860—1904).
Приглашенный на торжество телеграфист начинает говорить о преимуществах электрического освещения, но его обрывает отец невесты, заметив, что это «одно только жульничество», а для освещения нужен огонь «натуральный, а не умственный». Его поддерживают жених и невеста, которая резюмирует: «Они хочут свою образованность показать и всегда говорят о непонятном».
Шутливо-иронически:й комментарий к поведению людей, стремящихся продемонстрировать свою образованность, начитанность, эрудицию.
« Последнее редактирование: 17 Апр, 2019, 12:16:55 от Colombo »
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

Росомаха

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 638
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 1774
    • Просмотр профиля
Re: Термины и определения
« Ответ #7 : 17 Апр, 2019, 19:13:48 »

Я имел ввиду нарочитую выспренность и избыточность формулировки. И при этом не гротескную форму, варианты которых уже приведены :)
Записан
Я лучше других хотя бы потому, что не считаю себя лучше других

Gileann

  • Советник Орлангура
  • Хранитель
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 3306
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 6858
  • Хранитель Равновесия
    • Просмотр профиля
Re: Термины и определения
« Ответ #8 : 18 Апр, 2019, 10:10:35 »

Пустобрех :)
Не, ну... Предупреждать надо, хотя бы кавычками. ;D ;D ;D А то непонятно, кого обозвали. Кузнец-то уж точно не пустобрех (мы с Гоголем Н.В. тоже не претендуем на звание).

Ох, эр Colombo, даже и представить не мог, что Вы это отнесете на свой счет или на счет тов. Гоголя. Я, так сказать, по факту. Ежели б человек со мной сегодня так говорил, то, уж простите, пустобрех. Но во времена тов. Гоголя может, наоборот, интеллектуал :)
Записан
Равновесие - нейтральная позиция между магическими силами Порядка и Хаоса, сводящаяся к недопущению победы любой из них.

Colombo

  • Строители
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5012
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 11351
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: Термины и определения
« Ответ #9 : 18 Апр, 2019, 10:59:00 »

Пустобрех :)
Не, ну... Предупреждать надо, хотя бы кавычками. ;D ;D ;D А то непонятно, кого обозвали. Кузнец-то уж точно не пустобрех (мы с Гоголем Н.В. тоже не претендуем на звание).

Ох, эр Colombo, даже и представить не мог, что Вы это отнесете на свой счет или на счет тов. Гоголя. Я, так сказать, по факту. Ежели б человек со мной сегодня так говорил, то, уж простите, пустобрех. Но во времена тов. Гоголя может, наоборот, интеллектуал :)
Вот!!! Вот оно! "Интеллектуал". Шок (уж простите великодушно) дал результат. Кажется, эр Этлау в свое время ратовал за это слово, но в положительном смысле, на замену "интеллигенту". ;)

Во времена Гоголя уровень образования в Малороссии был неоднороден. И те, кто "учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь", были не прочь показать, что чаша сия их отнюдь не минула (выспренно? Дык!). А уж что в той чаше было налито... Конечно, были и школы высокого уровня, в одной из которых, кстати, учился Гоголь. Вот, прошу - Гимназия высших наук князя Безбородко.

Но желание говорить красиво - неубиенно и вне сословий. После 1917 года, кстати, возникла аналогичная ситуация, когда ликвидация неграмотности привела к появлению массы условно грамотных. В лексике героев Зощенко это как красная нить.
    Трудный этот русский язык, дорогие граждане! Беда, какой трудный.
    Главная причина в том, что иностранных слов в нём до чёрта. Ну, взять французскую речь. Всё хорошо и понятно. Кескёсе, мерси, комси - всё, обратите ваше внимание, чисто французские, натуральные, понятные слова.
    А нуте-ка, сунься теперь с русской фразой — беда. Вся речь пересыпана словами с иностранным, туманным значением.
    От этого затрудняется речь, нарушается дыхание и треплются нервы.
..............
Весь рассказ можно не читать, если неинтересно. Он много где есть, ищется на раз по "Зощенко кворум". Например:
https://ostrovok.de/old/classics/zoshchenko/story079.htm

А называется он - "Обезьяний язык".

Но все же термина пока нет. То есть, как обозвать носителя свойства, варианты есть - хоть и пустобрёхом. Нет названия самого свойства. И фок Гюнце куда-то провалился...
« Последнее редактирование: 18 Апр, 2019, 15:54:38 от Colombo »
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

Colombo

  • Строители
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5012
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 11351
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: Термины и определения
« Ответ #10 : 19 Апр, 2019, 12:22:29 »

Получил ответ от оракула!

Цитировать
Греческий - это, скажем, выглядело бы как ксеноплеоназм.

Но Гугл этого слова не знает. :'(
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: Термины и определения
« Ответ #11 : 19 Апр, 2019, 12:33:28 »

Зато знают греки: πλεονασμός - излишество, ξένο - иностранный, чужой
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: Термины и определения
« Ответ #12 : 19 Апр, 2019, 12:57:19 »

А еще придумалось хорошее, добротное, смачное русское слово "оверлоунвординг". От английской формы "overloanwording"
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9222
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13994
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: Термины и определения
« Ответ #13 : 19 Апр, 2019, 13:13:57 »

Эру Colombo - слава!!! Нашёл пропажу нашу.

« Последнее редактирование: 19 Апр, 2019, 13:21:57 от passer-by »
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: Термины и определения
« Ответ #14 : 19 Апр, 2019, 13:21:24 »

Аксандербенчфайндинг...
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"