Расширенный поиск  

Новости:

На сайте - обновление. В разделе "Литература"  выложено начало "Дневников мэтра Шабли". Ранее там был выложен неоконченный, черновой вариант повести, теперь его заменил текст из окончательного, подготовленного к публикации варианта. Полностью повесть будет опубликована в переиздании.

ссылка - http://kamsha.ru/books/eterna/razn/shably.html

Автор Тема: Параллельные книги  (Прочитано 1632 раз)

Змей

  • Просто Прелесть
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5725
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 40507
  • Крапива не роскошь, а средство воздействия!
    • Просмотр профиля
    • Змеиная страничка
Параллельные книги
« : 24 Дек, 2019, 04:35:21 »

В 1969 году будущий автор "Дня Шакала" и "Псов войны" Фредерик Форсайт опубликовал документальное исследование "История Биафры". Форсайт поддержал отделение этой территории Нигерии вопреки позиции как своей родной Великобритании, так и СССР, которые в итоге помогли сепаратистов задавить.

Советский писатель Евгений Коршунов, как и Форсайт, работал журналистом-международником и был явно неравнодушен к коллеге. (Один заголовок "«Псы войны»… кому они служат?" чего стоит). На  "Историю Биафры" он в 1971-82 гг. ответил художественной трилогией про африканскую страну Гвианию и пытающуюся от неё отделиться республику Поречье ("Операция «Хамелеон»", "И придёт большой дождь...", "Наёмники" (в другом издании "Крестоносцы"). Естественно в трилогии полностью поддерживался "прогрессивный" режим Нигерии, а сепаратисты объявлялись ставленниками мирового империализма, хотя реальный международный расклад был куда интереснее (СССР, Великобритании и арабские страны, против Франции, Испании, Португалии, ЮАР, Израиля и Китая).

Форсайт оказался куда убедительнее, а недавно  я обнаружил ещё одну похожую пару. «Корабль его величества „Улисс“» Алистера Маклина вышедший в 1955 году и "Повесть о двух кораблях" советского писателя Николая Панова опубликованную в 1952 году. В обоих случаях рассказывается как корабль (соответственно лёгкий крейсер "Улисс" и эсминец "Громовой" (плюс вооружённый пароход "Ушаков"), воюют с немцами, а персонажи выясняют отношения, а в финале идут в бой с немецким тяжёлым крейсером). Только Маклин ТТХ не путает, разборки между соплеменниками у него жестокие, а "Улисс" в итоге гибнет. Панов наоборот ТТХ путает безбожно, причём вымышленный "карманный линкор" "Герман Геринг" у него много слабее реальных кораблей этого типа, конфликты между персонажами невинные, а "Громовой" торпедирует "Геринга" и тот позорно драпает. Ну и ещё есть трусливый британский офицер на борту "Громового", который в ужасе протестует против атаки эсминцем тяжёлого крейсера. При том что в реале британские эсминцы атаковывали и линкоры.  ;) ;D

Кто-то знает ещё примеры таких литературных дуэлей?
« Последнее редактирование: 01 Янв, 2020, 19:30:31 от Змей »
Записан
Потому что заслужил, потому-что надо!
ПРИПОЛЗ. УВИДЕЛ. УКУСИЛ.

Fiametta

  • Поэтическая натура
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 537
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 2321
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Параллельные книги
« Ответ #1 : 19 Сен, 2020, 10:28:13 »

"Братская ГЭС" Евтушенко и "Прощание с Матерой" Распутина?
Записан
Ты хочешь меду, сын?  - так жала не страшись;
Венца победы? - смело к бою!
Ты перлов жаждешь? - так спустись
На дно, где крокодил зияет под водою.
Не бойся! Бог решит. Лишь смелым он отец.
Лишь смелым перлы, мед, иль гибель... иль венец.

prokhozhyj

  • Естествоиспытатель
  • Хранитель
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9029
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 14979
  • Без звериной серьёзности.
    • Просмотр профиля
    • Заметки на обочине
Re: Параллельные книги
« Ответ #2 : 19 Сен, 2020, 20:47:53 »

Кто-то знает ещё примеры таких литературных дуэлей?

Гм. "Буратино"?
Записан
Я повидал морское дно,
Оно печально и темно,
И по нему, объят тоской,
Лишь таракан ползёт морской...

Змей

  • Просто Прелесть
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5725
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 40507
  • Крапива не роскошь, а средство воздействия!
    • Просмотр профиля
    • Змеиная страничка
Re: Параллельные книги
« Ответ #3 : 19 Сен, 2020, 23:00:46 »

"Братская ГЭС" Евтушенко и "Прощание с Матерой" Распутина?
А Евтушенко вообще тему утопляемых деревень там поднимал?

Гм. "Буратино"?
"Буратино", как и "Волшебник изумрудного города" откровенная перелицовка, отчасти с теми же персонажами.
« Последнее редактирование: 19 Сен, 2020, 23:36:08 от Змей »
Записан
Потому что заслужил, потому-что надо!
ПРИПОЛЗ. УВИДЕЛ. УКУСИЛ.

prokhozhyj

  • Естествоиспытатель
  • Хранитель
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9029
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 14979
  • Без звериной серьёзности.
    • Просмотр профиля
    • Заметки на обочине
Re: Параллельные книги
« Ответ #4 : 20 Сен, 2020, 01:02:13 »

"Буратино", как и "Волшебник изумрудного города" откровенная перелицовка, отчасти с теми же персонажами.

...но с разными концовками.
Записан
Я повидал морское дно,
Оно печально и темно,
И по нему, объят тоской,
Лишь таракан ползёт морской...

Fiametta

  • Поэтическая натура
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 537
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 2321
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Параллельные книги
« Ответ #5 : 20 Сен, 2020, 11:20:05 »

"Братская ГЭС" Евтушенко и "Прощание с Матерой" Распутина?
А Евтушенко вообще тему утопляемых деревень там поднимал?
Гм. "Буратино"?
"Буратино", как и "Волшебник изумрудного города" откровенная перелицовка, отчасти с теми же персонажами.
Перечитала "Братскую ГЭС" впервые с девятого класса (эх, совсем в другой стране :-\). У Евтушенко нет ни слова про то, что были затоплены деревни, которым уже 300 лет. Но я ж про то и пишу! "Прощание с Матерой" это "Братская ГЭС" с другой стороны. И много у Евтушенко примет эпохи. Как он славит Стеньку Разина и народовольцев! А репрессированный - старый большевик, а не христианский новомученик.
Буратино остается деревянным, а Пиноккио становится человеком (но и до этого он был способен на доброту, щедрость и раскаяния). В "Буратино" гораздо меньше страшных эпизодов, а религиозные мотивы, если и есть :), то глубоко упрятаны. Первая книга Волкова, действительно, пересказ первой книги Баума (но нет, например, фарфоровой страны), последующие - уже оригинальные произведения.
Записан
Ты хочешь меду, сын?  - так жала не страшись;
Венца победы? - смело к бою!
Ты перлов жаждешь? - так спустись
На дно, где крокодил зияет под водою.
Не бойся! Бог решит. Лишь смелым он отец.
Лишь смелым перлы, мед, иль гибель... иль венец.

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9222
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13994
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: Параллельные книги
« Ответ #6 : 20 Сен, 2020, 20:13:46 »

Если о тех книгах, которые были «перелицованы» с разными добавками и отличиями, то вот ещё есть парочки:
1. «Человек, который может жить в воде» - французский писатель Жан де ла Ир
«Человек-амфибия» Александр Беляев.

2.Носов «Приключения Незнайки и его друзей»
Анна Хвольсон «Царство малюток»

А если о литературной дуэли, то вот.
Алексей Толстой «Аэлита» и Кир Булычёв «Тебе, простой марсианин». Как писали критики: элементы антуража фантастического Марса Алексея Толстого использованы Киром Булычёвым для критики советской системы.

И, как мне подумалось, ещё это
Владимир Одоевский  «Городок в табакерке» и «Чёрная курица» Антония Погорельского.
Там в сказках прямо противоположный итог: похвала одному и порицание другому.

« Последнее редактирование: 20 Сен, 2020, 20:33:20 от passer-by »
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

Змей

  • Просто Прелесть
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5725
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 40507
  • Крапива не роскошь, а средство воздействия!
    • Просмотр профиля
    • Змеиная страничка
Re: Параллельные книги
« Ответ #7 : 20 Сен, 2020, 21:07:43 »

...но с разными концовками
Согласен.

Если о тех книгах, которые были «перелицованы» с разными добавками и отличиями, то вот ещё есть парочки:
Спасибо.

Перечитала "Братскую ГЭС" впервые с девятого класса (эх, совсем в другой стране :-\). У Евтушенко нет ни слова про то, что были затоплены деревни, которым уже 300 лет. Но я ж про то и пишу! "Прощание с Матерой" это "Братская ГЭС" с другой стороны.
Всё же натянуто. Нет ни события (затопления деревень), ни параллельных персонажей.
Записан
Потому что заслужил, потому-что надо!
ПРИПОЛЗ. УВИДЕЛ. УКУСИЛ.

Tany

  • Росомахи
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 10067
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 14757
  • И это пройдет!
    • Просмотр профиля
Re: Параллельные книги
« Ответ #8 : 20 Сен, 2020, 22:31:10 »

 "Прощание с Матерой" Распутина перекликаетяс в какой-то мере с "Собором" О. Гончара
Записан
Приятно сознавать себя нормальным, но в нашем мире трудно ожидать, что сохранить остатки разума удастся.
Yaga

Fiametta

  • Поэтическая натура
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 537
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 2321
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Параллельные книги
« Ответ #9 : 25 Сен, 2020, 08:15:05 »

Раз зашла речь о "Братской ГЭС", вспомнилось. Я уже писала, что мама моя училась вместе с сестрой Менделевича. Когда в 90-е открыли границы, она приезжала в Москву, навестила нас, рассказывала, среди прочего, как здорово было жить в палатках и строить город на пустом месте. Я была в шоке - живой человек и не на трибуне, а в разговоре со старыми друзьями, говорит как персонаж советской литературы. Потом призадумалась: "Может, и про энтузиазм в зоне БАМа - не все пропаганда".
Записан
Ты хочешь меду, сын?  - так жала не страшись;
Венца победы? - смело к бою!
Ты перлов жаждешь? - так спустись
На дно, где крокодил зияет под водою.
Не бойся! Бог решит. Лишь смелым он отец.
Лишь смелым перлы, мед, иль гибель... иль венец.

Уленшпигель

  • Старый циник
  • Росомахи
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 1262
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 13696
  • Я ваше зеркало
    • Просмотр профиля
    • http://mirrordanser.diary.ru/
Re: Параллельные книги
« Ответ #10 : 25 Сен, 2020, 22:50:57 »

Я была в шоке - живой человек и не на трибуне, а в разговоре со старыми друзьями, говорит как персонаж советской литературы. Потом призадумалась: "Может, и про энтузиазм в зоне БАМа - не все пропаганда".
А фильм "Три икса" смотрели? Там ведь тоже про адреналиновых маньяков  с преодолением.

В "Поющих в терновнике" тоже описаны подобные превозмогатели  трудностей.
Записан
"Вы смогли бы к примеру уважать киркореллу?" Рокэ Алва.   
Неча на зеркало пенять...
"Но человек - не зверь, когда смешно - смеяться должен он." "Тим Тайлер, или проданный смех." Джеймс Крюс.
 "Прерывая жизнь грешных, ты обрываешь цепь непотребств, ими творимых..." Бонифаций