Расширенный поиск  

Новости:

На сайте - обновление. В разделе "Литература"  выложено начало "Дневников мэтра Шабли". Ранее там был выложен неоконченный, черновой вариант повести, теперь его заменил текст из окончательного, подготовленного к публикации варианта. Полностью повесть будет опубликована в переиздании.

ссылка - http://kamsha.ru/books/eterna/razn/shably.html

Автор Тема: Фок Гюнце смеётся – IV  (Прочитано 8337 раз)

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9222
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13994
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #45 : 19 Ноя, 2020, 12:51:30 »

Вы не поверите, эр Сolombo, но
1. у меня есть словарь Ожегова, ещё от бабушки достался в наследство. Это было её любимое поучение: "Открой словарь и прочти, как правильно. И где ты только таких слов набралась?"
P.S. Мне нравится слово "поползновение", есть в нём что-то от змеи или змея.  :P
2. Свои зверские пристрастия Вы нелицеприятно обнаружили, мечтательно представив котика, висящего на липкой ленте. Позор, так относится к животным вообще, и к котику в частности. Пожалуюсь нашему Хранителю-биологу, ужо он Вам расскажет, что животных надо любить не висящими на липких лентах.

Вы, фок Гюнце, фальсификатор, хулитель и обзыватель.
Цитату из Громыко Вы применили к описанию образа котика, обозвав его кабачком - стало быть, овощем и мухой - стало быть, надоедливой. Мне лень искать, где Вы это написали, но если Вы будете настаивать, то я найду, ох, найду, и Вам мало не покажется. Я выведу Вас на чистую воду!  Ибо!!!

Поёте, значит, дуэтом? Хотя что с Вас, учёных Пундака, возьмёшь, ретрограды.  Вы всегда были против отважных экспериментаторов, коими котик и является. 
 


« Последнее редактирование: 19 Ноя, 2020, 13:18:23 от passer-by »
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #46 : 19 Ноя, 2020, 13:06:06 »

Пожалуюсь нашему Хранителю-биологу, ужо он Вам расскажет, что животных надо любить не висящими на липких лентах.
Что подчас наш Хранитель-биолог с животными делает, мне даже представлять страшно...   
Вы, фок Гюнце, фальсификатор, хулитель и обзыватель.
Совершенно беспочвенное утверждение.
Оторванное от реальности и не обоснованное ничем.
Цитату из Громыко Вы применили к описанию образа котика, обозвав его кабачком
Не было этого
и мухой
И этого также не было.
Мне лень искать, где Вы это написали
Вот так, мы видим, леность в поисках истины оказывается источником глубочайших заблуждений...
но если Вы будете настаивать, то я найду, ох, найду
И вот тогда Вы очень удивитесь...
Причем, многократно.
, и Вам мало не покажется.
А мне вообще ничего не кажется - мой трезвый интеллект давно отринул иллюзии.
Я выведу Вас на чистую воду!  Ибо!!!
А какие у Вас доказательства тому, что сейчас она недостаточно чиста?
Хотя что с Вас, учёных Пундака, возьмёшь, ретрограды.
Истину с нас возьмешь. Безвозмездно. Чистую, искрящуюся и струящуюся. Юношей питающую, старость услаждающую, в радости украшающую, в несчастьях утешающую, на родине раду­ющую, на чужбине не обременяющую, ночи скрашивающую, нам сопутствующую, жизнь с нами разделяющую*.

*
Аллюзия на Цицерона, "haec studia adulescentiam alunt, senectutem oblectant, secundas res ornant, adversis perfugium ac solacium praebent, delectant domi, non impediunt foris, pernoctant nobiscum, peregrinantur, rusticantur" (Pro Archia poëta oratio)/
« Последнее редактирование: 19 Ноя, 2020, 13:22:41 от фок Гюнце »
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

Colombo

  • Строители
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5012
  • Онлайн Онлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 11351
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #47 : 19 Ноя, 2020, 15:34:53 »

Вы не поверите, эр Сolombo, но
1. у меня есть словарь Ожегова, ещё от бабушки достался в наследство. Это было её любимое поучение: "Открой словарь и прочти, как правильно. И где ты только таких слов набралась?"
P.S. Мне нравится слово "поползновение", есть в нём что-то от змеи или змея.  :P
2. Свои зверские пристрастия Вы нелицеприятно обнаружили, мечтательно представив котика, висящего на липкой ленте. Позор, так относится к животным вообще, и к котику в частности. Пожалуюсь нашему Хранителю-биологу, ужо он Вам расскажет, что животных надо любить не висящими на липких лентах.

1. НЕЛИЦЕПРИЯ́ТНЫЙ (книжн. устар.). Не основанный на лицеприятии, беспристрастный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.
   Нелицеприятный — прил. Не основанный на лицеприятии; беспристрастный. Толковый словарь Ефремовой.
   P.S. "Люблю я очень это слово, но не могу перевести" (c)

2. Ну это Вы читаете даже не между строк, а задом наперед, справа налево, снизу вверх и с обратной стороны. Огненно пронзая несколько страниц наскрозь. И - позор к животным не относится, мягкий знак пожалели! И что за фантазмы - мечтать о котике на липкой ленте? Поговорите об этом с нашим Хранителем-биологом, он плохого не посоветует.
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #48 : 19 Ноя, 2020, 15:37:53 »

/*Задумчиво*/ ...ужо он Вам расскажет, что животных надо любить не висящими на липких лентах...

Отчего-то сомневаюсь в том, что наш Хранитель-биолог, пытатель всяческого естества, начнет нам рассказывать о том, что животных не нужно любить висящими на липких лентах...
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

Colombo

  • Строители
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5012
  • Онлайн Онлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 11351
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #49 : 19 Ноя, 2020, 15:39:52 »

/*Задумчиво*/ ...ужо он Вам расскажет, что животных надо любить не висящими на липких лентах...

Отчего-то сомневаюсь в том, что наш Хранитель-биолог, пытатель всяческого естества, начнет нам рассказывать о том, что животных не нужно любить висящими на липких лентах...
Тем более что ленты не позволяют надежно зафиксировать животное.
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #50 : 19 Ноя, 2020, 15:48:27 »

Угум-с... :)
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9222
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13994
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #51 : 19 Ноя, 2020, 16:15:32 »

Вы не поверите, эр Сolombo, но
1. у меня есть словарь Ожегова, ещё от бабушки достался в наследство. Это было её любимое поучение: "Открой словарь и прочти, как правильно. И где ты только таких слов набралась?"
P.S. Мне нравится слово "поползновение", есть в нём что-то от змеи или змея.  :P
2. Свои зверские пристрастия Вы нелицеприятно обнаружили, мечтательно представив котика, висящего на липкой ленте. Позор, так относится к животным вообще, и к котику в частности. Пожалуюсь нашему Хранителю-биологу, ужо он Вам расскажет, что животных надо любить не висящими на липких лентах.

1. НЕЛИЦЕПРИЯ́ТНЫЙ (книжн. устар.). Не основанный на лицеприятии, беспристрастный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.
   Нелицеприятный — прил. Не основанный на лицеприятии; беспристрастный. Толковый словарь Ефремовой.
   P.S. "Люблю я очень это слово, но не могу перевести" (c)

2. Ну это Вы читаете даже не между строк, а задом наперед, справа налево, снизу вверх и с обратной стороны. Огненно пронзая несколько страниц наскрозь. И - позор к животным не относится, мягкий знак пожалели! И что за фантазмы - мечтать о котике на липкой ленте? Поговорите об этом с нашим Хранителем-биологом, он плохого не посоветует.

Ой!
Даже если Вы в третий раз процитируете мне Словарь, то не убедите, ибо! слово вкусное.
Что касается мягкого знака, то
1. это - моя опечатка или моя безграмотность, это уже на Ваше с фоком усмотрение.  :P Думаю, моя безграмотность, только кто тут меня услышит!  :'(
2. и моя жадность, я жадная, и что? Прошу не обсуждать мою прекрасную личность.

Теперь о котике. Следите за моими руками словами:
а) Вы считаете сравнение котика с мухой не хулительством, как это представил хулитель и фальсификатор фок Гюнце, а выражением симпатии.
б) Вам нравятся мухи на липкой ленте
с) Следовательно, Вам нравится котик в виде мухи на липкой ленте.
д) А я мечтаю о котике, который прыгает, где хочет, закаляется в душе и вообще, делает, что, хочет. Да, захочет повисеть на ленте, флаг ему в лапы. Лента не зафиксирует его и он шлёпнется? Опыт, сын ошибок трудных.
Фок Гюнце
Цитировать
Отчего-то сомневаюсь в том, что наш Хранитель-биолог, пытатель всяческого естества, начнет нам рассказывать о том, что животных не нужно любить висящими на липких лентах..
Так ото ж. Наш Хранитель любит всех без исключения, по крайней мере я не слышала этих исключений. *с ужасом* Он даже змей любит, скорпионов, и прочих кусачих. О котиках даже говорить не приходится, и он никогда себе не позволит, ну я так думаю, обзывать котика овощем и мухой. Думаю, он и мух любит, только скрывает свою любовь.

Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #52 : 19 Ноя, 2020, 16:24:27 »

Так я все же не услышал, где и как котика обозвали овощем и мухой.
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9222
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13994
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #53 : 19 Ноя, 2020, 17:11:26 »

Так я все же не услышал, где и как котика обозвали овощем и мухой.
Вот не поленилась, правда губит меня не пиво смех, еле отдышалась. Получите то, что Вы собственноручно написали.

Цитировать
Эту душераздираюшую историю рассказали мне знакомые.
Они не так давно, предполагая себя находящимися в здравом уме, обзавелись котенком крупнотоннажной породы. Тот спустя положенное время согласно велениям натуры вырос в кота соответствующих размеров и несоответствующего (знакомым очень понравилось приведенное мной определение О.Громыко "помесь мухи с кабачком" ) интеллекта.

Ну, и кто обозвал кота помесью мухи с кабачком, воспользовавшись цитатой? Одобренной котовладельцами, кстати.
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

Colombo

  • Строители
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5012
  • Онлайн Онлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 11351
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #54 : 19 Ноя, 2020, 17:48:12 »

Теперь о котике. Следите за моими руками словами:
а) Вы считаете сравнение котика с мухой не хулительством, как это представил хулитель и фальсификатор фок Гюнце, а выражением симпатии.
б) Вам нравятся мухи на липкой ленте
с) Следовательно, Вам нравится котик в виде мухи на липкой ленте.
д) А я мечтаю о котике, который прыгает, где хочет, закаляется в душе и вообще, делает, что, хочет. Да, захочет повисеть на ленте, флаг ему в лапы. Лента не зафиксирует его и он шлёпнется? Опыт, сын ошибок трудных.
Теперь об ово щах и поползновениях в сторону логики. Следите за лапами. Продолжаю Ваши выводы в мой адрес:
a. Вы считаете сравнение котика с кабачком (в оригинале - интеллекта котика, котика так не обзывали) не хулительством, как это представил... чего-чего? Чего он представил, этот на редкость (в Вашем изложении!) неприятный тип? То у Вас хула, то похвала, голова пухнет! Ну ладно, условно симпатией.
b. Вам нравятся овощи в тарелке.
c. Кабачок - овощ (не вникая в тонкости ботаники, продается в овощах).
d. Ergo, Вам нравится котик в тарелке. С макаронами.

Я ничего не перепутал?
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #55 : 19 Ноя, 2020, 19:35:32 »

Так я все же не услышал, где и как котика обозвали овощем и мухой.
Вот не поленилась, правда губит меня не пиво смех, еле отдышалась. Получите то, что Вы собственноручно написали.

Цитировать
Эту душераздираюшую историю рассказали мне знакомые.
Они не так давно, предполагая себя находящимися в здравом уме, обзавелись котенком крупнотоннажной породы. Тот спустя положенное время согласно велениям натуры вырос в кота соответствующих размеров и несоответствующего (знакомым очень понравилось приведенное мной определение О.Громыко "помесь мухи с кабачком" ) интеллекта.

Ну, и кто обозвал кота помесью мухи с кабачком, воспользовавшись цитатой? Одобренной котовладельцами, кстати.
Кота - никто.
Не путайте кота  с интеллектом. Тем более, что кот есть, и его много, а вот интеллекта там - и на муху с кабачком не наскрести.
И вообще, коты и интеллект суть различные объекты. Как минимум, у интеллектов ни лап, ни хвостов не бывает.
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9222
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13994
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #56 : 20 Ноя, 2020, 16:10:12 »

Теперь о котике. Следите за моими руками словами:
а) Вы считаете сравнение котика с мухой не хулительством, как это представил хулитель и фальсификатор фок Гюнце, а выражением симпатии.
б) Вам нравятся мухи на липкой ленте
с) Следовательно, Вам нравится котик в виде мухи на липкой ленте.
д) А я мечтаю о котике, который прыгает, где хочет, закаляется в душе и вообще, делает, что, хочет. Да, захочет повисеть на ленте, флаг ему в лапы. Лента не зафиксирует его и он шлёпнется? Опыт, сын ошибок трудных.
Теперь об ово щах и поползновениях в сторону логики. Следите за лапами. Продолжаю Ваши выводы в мой адрес:
a. Вы считаете сравнение котика с кабачком (в оригинале - интеллекта котика, котика так не обзывали) не хулительством, как это представил... чего-чего? Чего он представил, этот на редкость (в Вашем изложении!) неприятный тип? То у Вас хула, то похвала, голова пухнет! Ну ладно, условно симпатией.
b. Вам нравятся овощи в тарелке.
c. Кабачок - овощ (не вникая в тонкости ботаники, продается в овощах).
d. Ergo, Вам нравится котик в тарелке. С макаронами.

Я ничего не перепутал?
Всё перепутали! Кардинально и без всяких поползновений.
а. Не я, а Вы доказываете дуэтом с известным ретроградом фок Гюнце, что котика не обзывали и не хулили. (А на самом деле посредством цитаты обзывали).
b. Откуда утверждение, что мне нравятся овощи в тарелке? Совершенно бездоказательное утверждение. Мне, к примеру, нравятся устрицы, можно и не в тарелке, а в блюде, которое больше тарелки.
с. Кабачок - овощ, не важно, где продаётся, важно, что овощ, к рыбным деликатесам не относится.
d. Ergo, мне нравится кушать есть рыбопродукты, и не нравится обижать котика инсинуациями, что он овощ, типа кабачка.

Даже и не спрашиваю, ибо я ничего не перепутываю. И ещё. Я всегда права. Попрошу не забывать.
P.S. "Вам нравится котик в тарелке. С макаронами" не я это сказала. Ах! Представила и упала в обморок. Довели.  :'(
 
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #57 : 20 Ноя, 2020, 16:15:03 »

В очередной раз отметим, что никаких подтверждений обзывания и хуления котика предъявлено так и не было. Равно как не было предъявлено подтверждение  известности (и уж, тем более, ретроградности) фок Гюнце.
 

И наличие "инсинуаций, что он овощ, типа кабачка" также ничем не подтверждено.
Кроме макарон на тарелке...
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9222
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13994
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #58 : 20 Ноя, 2020, 16:20:15 »

Так я все же не услышал, где и как котика обозвали овощем и мухой.
Вот не поленилась, правда губит меня не пиво смех, еле отдышалась. Получите то, что Вы собственноручно написали.

Цитировать
Эту душераздираюшую историю рассказали мне знакомые.
Они не так давно, предполагая себя находящимися в здравом уме, обзавелись котенком крупнотоннажной породы. Тот спустя положенное время согласно велениям натуры вырос в кота соответствующих размеров и несоответствующего (знакомым очень понравилось приведенное мной определение О.Громыко "помесь мухи с кабачком" ) интеллекта.

Ну, и кто обозвал кота помесью мухи с кабачком, воспользовавшись цитатой? Одобренной котовладельцами, кстати.
Кота - никто.
Не путайте кота  с интеллектом. Тем более, что кот есть, и его много, а вот интеллекта там - и на муху с кабачком не наскрести.
И вообще, коты и интеллект суть различные объекты. Как минимум, у интеллектов ни лап, ни хвостов не бывает.

Угу. Если Вы заявите, что кот - идиот, дебил, то это Вы не его обозвали? А его интеллект, который (интеллект) и не кот вовсе? Интересненько.
Ну что тут скажешь, ни добавить, ни убавить. С кем я ту разговариваю?
Один представляет кота на блюде с макаронами, другой - доказывает, что у интеллектов нет хвостов и лап, как будто он где-то увидел интеллект с хвостом и усомнился, а интеллект это или нет?
Что-то я себя нехорошо почувствовала.
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: Фок Гюнце смеётся – IV
« Ответ #59 : 20 Ноя, 2020, 16:25:18 »

Так я все же не услышал, где и как котика обозвали овощем и мухой.
Вот не поленилась, правда губит меня не пиво смех, еле отдышалась. Получите то, что Вы собственноручно написали.

Цитировать
Эту душераздираюшую историю рассказали мне знакомые.
Они не так давно, предполагая себя находящимися в здравом уме, обзавелись котенком крупнотоннажной породы. Тот спустя положенное время согласно велениям натуры вырос в кота соответствующих размеров и несоответствующего (знакомым очень понравилось приведенное мной определение О.Громыко "помесь мухи с кабачком" ) интеллекта.

Ну, и кто обозвал кота помесью мухи с кабачком, воспользовавшись цитатой? Одобренной котовладельцами, кстати.
Кота - никто.
Не путайте кота  с интеллектом. Тем более, что кот есть, и его много, а вот интеллекта там - и на муху с кабачком не наскрести.
И вообще, коты и интеллект суть различные объекты. Как минимум, у интеллектов ни лап, ни хвостов не бывает.

Угу. Если Вы заявите, что кот - идиот, дебил, то это Вы не его обозвали? А его интеллект, который (интеллект) и не кот вовсе? Интересненько.
/*Ошалев*/ Вы хотите сказать, что кот - это интеллект? Вот так просто - семь килограммов интеллекта - и ни костей, ни мяса, ни усов, ни лапок?
Нет уж, интеллект - понятие нематериальное. В отличие от кота.

другой - доказывает, что у интеллектов нет хвостов и лап, как будто он где-то увидел интеллект с хвостом и усомнился, а интеллект это или нет?
Что-то я себя нехорошо почувствовала.
А кому сейчас хорошо?
Мне, услышавшему, что у интеллекта (ИНТЕЛЛЕКТ, -а, м. Ум (в 1 знач.), мыслительная способность, умственное начало у человека - Ожегов) могут быть хвосты и лапы?
Усы мыслительной способности, лапы умственного начала...
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"