Расширенный поиск  

Новости:

На сайте - обновление. В разделе "Литература"  выложено начало "Дневников мэтра Шабли". Ранее там был выложен неоконченный, черновой вариант повести, теперь его заменил текст из окончательного, подготовленного к публикации варианта. Полностью повесть будет опубликована в переиздании.

ссылка - http://kamsha.ru/books/eterna/razn/shably.html

Автор Тема: И это всё не только о поэзии - V  (Прочитано 11813 раз)

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9222
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13994
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #90 : 11 Ноя, 2021, 09:39:29 »

/*Глубокомысленно*/ Подчас важно не только то, что делаешь, но и, скажем, как делаешь или с кем делаешь, или чем делаешь, или же, например, кому делаешь...
Помнится, при ближайшем знакомстве с математикой меня очень огорчило то, что все теоремы справедливы лишь при определенных условиях, формулировка которых сложнее самих теорем. Вот и здесь: попытка подставить вместо "делаешь" глаголы "пьешь" или "бьешь" приводит к определенным противоречиям. Подчас. Но это не умаляет ценности подсказки.
Впрочем, если вместо "кому" подставить "для кого", противоречия определенным образом устраняются.
Фодий, Фодий конопатый!
Поймал зайчика лопатой! :D
Фодий зайчика не бил, Фодий зайчика любил. 

Кстати, обращает на себя внимание то обстоятельство, что овечка с бородавками тоже родилась у тех, кто когда-то ловил зверей.

Да, это Квинт Фабий Руллиан, которого прозвали "овечкой" за медлительность, а потом "величайшим" - Максимом, написав: "Нам один человек промедлением спас государство".  :)

P.S.
Повторю просьбу: не пишите загадку до субботы, иначе я не справлюсь с неотложными домашними делами.  :D
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #91 : 11 Ноя, 2021, 11:56:42 »

Да, как говорил Энний:
Unus homo nobis cunctando restituit rem.
Noenum rumores ponebat ante salutem.
Ergo postque magisque viri nunc gloria claret.
Этот один человек промедлением выправил дело.
Выше, чем ропот толпы, он ставил общее благо
Слава за это его, чем дальше, тем больше сверкает.


И Вергилий вслед за ним:
Quo fes­sum ra­pi­tis, Fa­bii? tu Ma­xi­mus il­le es, unus qui no­bis cunctan­do res­ti­tuis rem.
Куда удаляешься, Фабий? Максим, ты здесь, что для нас промедлением спас государство.

Кстати, сразу после этой строки идет знаменитый пассаж:
ex­cu­dent alii spi­ran­tia mol­lius aera,
(cre­do equi­dem), vi­vos du­cent de mar­mo­re vol­tus;
ora­bunt cau­sas me­lius, cae­li­que mea­tus
descri­bent ra­dio et sur­gen­tia si­de­ra di­cent:
tu re­ge­re im­pe­rio po­pu­los, Ro­ma­ne, me­men­to
(hae ti­bi erunt ar­tes) pa­ci­que im­po­ne­re mo­rem,
par­ce­re sub­iec­tis et de­bel­la­re su­per­bos
Смо­гут дру­гие создать изва­я­нья живые из брон­зы,
Или обли­чье мужей повто­рить во мра­мо­ре луч­ше,
Тяж­бы луч­ше вести и дви­же­нья неба искус­ней
Вычис­лят иль назо­вут вос­хо­дя­щие звезды, — не спо­рю:
Рим­ля­нин! Ты научись наро­да­ми пра­вить дер­жав­но —
В этом искус­ство твое! — нала­гать усло­вия мира,
Милость покор­ным являть и сми­рять вой­ною над­мен­ных
!
 
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #92 : 11 Ноя, 2021, 12:15:42 »

Кстати, если уж о поэзии - вспоминаются чуть ли самые пленительные в (известной мне) поэзии строки Энеиды:

An­na, fa­te­bor enim, mi­se­ri post fa­ta Sy­chaei
co­niu­gis et spar­sos fra­ter­na cae­de Pe­na­tes
so­lus hic infle­xit sen­sus ani­mum­que la­ban­tem
im­pu­lit. adgnos­co ve­te­ris ves­ti­gia flam­mae.
Анна, признаюсь тебе - после гибе­ли горь­кой Сихея,
После того, как мой брат осквернил пена­тов убий­ст­вом,
Лишь этот странник - один - пробудил мои чувства и душу
Тронул - и вижу я вновь древнего пламени след.

........................................................................................

ve­nit sum­ma dies et ine­luc­ta­bi­le tem­pus Dar­da­niae.
fui­mus Troes, fuit Ili­um et in­gens glo­ria Teuc­ro­rum..
День последний пришел, неизбежное время настало.
Были троянцами мы; ушел Илион и великая слава троянцев... 
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #93 : 13 Ноя, 2021, 06:01:28 »

А следующий вопрос касается не человека, а целой группы людей.

Эти люди не имели права войти в свой дом через дверь - они должны были влезть на крышу и с нее спуститься во внутренний двор.
Кто они?
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9222
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13994
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #94 : 13 Ноя, 2021, 09:47:46 »

Кстати, если уж о поэзии - вспоминаются чуть ли самые пленительные в (известной мне) поэзии строки Энеиды:

An­na, fa­te­bor enim, mi­se­ri post fa­ta Sy­chaei
co­niu­gis et spar­sos fra­ter­na cae­de Pe­na­tes
so­lus hic infle­xit sen­sus ani­mum­que la­ban­tem
im­pu­lit. adgnos­co ve­te­ris ves­ti­gia flam­mae.
Анна, признаюсь тебе - после гибе­ли горь­кой Сихея,
После того, как мой брат осквернил пена­тов убий­ст­вом,
Лишь этот странник - один - пробудил мои чувства и душу
Тронул - и вижу я вновь древнего пламени след.

........................................................................................

ve­nit sum­ma dies et ine­luc­ta­bi­le tem­pus Dar­da­niae.
fui­mus Troes, fuit Ili­um et in­gens glo­ria Teuc­ro­rum..
День последний пришел, неизбежное время настало.
Были троянцами мы; ушел Илион и великая слава троянцев...

Я видела этот перевод немного по-другому:
" Только пришелец один склонил мне шаткую душу,
 Чувства мои пробудил! Былой огонь я узнала!" - вроде бы и смысл тот-же, а хуже, как на мой взгляд. Чей перевод Вы показали?

***
Загадку приняла к производству. Да, если раньше в Ваших загадках хотя бы можно было за что-то уцепиться, то здесь ни-че-го. Будем думать. Спасибо. :)
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

Colombo

  • Строители
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5012
  • Онлайн Онлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 11351
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #95 : 13 Ноя, 2021, 11:18:43 »

А следующий вопрос касается не человека, а целой группы людей.

Эти люди не имели права войти в свой дом через дверь - они должны были влезть на крышу и с нее спуститься во внутренний двор.
Кто они?

Очевидно, провинившиеся, причем собственники жилья. Но не должники в общем случае, иначе было бы общеизвестно. Может, за неуплату непринесение жертв Янусу или другие грехи по линии этого бога? 
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #96 : 13 Ноя, 2021, 14:37:40 »

Кстати, если уж о поэзии - вспоминаются чуть ли самые пленительные в (известной мне) поэзии строки Энеиды:

An­na, fa­te­bor enim, mi­se­ri post fa­ta Sy­chaei
co­niu­gis et spar­sos fra­ter­na cae­de Pe­na­tes
so­lus hic infle­xit sen­sus ani­mum­que la­ban­tem
im­pu­lit. adgnos­co ve­te­ris ves­ti­gia flam­mae.
Анна, признаюсь тебе - после гибе­ли горь­кой Сихея,
После того, как мой брат осквернил пена­тов убий­ст­вом,
Лишь этот странник - один - пробудил мои чувства и душу
Тронул - и вижу я вновь древнего пламени след.

........................................................................................

ve­nit sum­ma dies et ine­luc­ta­bi­le tem­pus Dar­da­niae.
fui­mus Troes, fuit Ili­um et in­gens glo­ria Teuc­ro­rum..
День последний пришел, неизбежное время настало.
Были троянцами мы; ушел Илион и великая слава троянцев...

Я видела этот перевод немного по-другому:
" Только пришелец один склонил мне шаткую душу,
 Чувства мои пробудил! Былой огонь я узнала!" - вроде бы и смысл тот-же, а хуже, как на мой взгляд. Чей перевод Вы показали?
Более или менее собственный. Ve­te­ris ves­ti­gia flam­mae, все же - былого следы пламени.

Загадку приняла к производству. Да, если раньше в Ваших загадках хотя бы можно было за что-то уцепиться, то здесь ни-че-го. Будем думать. Спасибо. :)
Один известный автор долго и странно о ней рассуждал.
Как обычно.
« Последнее редактирование: 14 Ноя, 2021, 03:28:12 от фок Гюнце »
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #97 : 13 Ноя, 2021, 14:46:39 »

А следующий вопрос касается не человека, а целой группы людей.

Эти люди не имели права войти в свой дом через дверь - они должны были влезть на крышу и с нее спуститься во внутренний двор.
Кто они?

Очевидно, провинившиеся, причем собственники жилья. Но не должники в общем случае, иначе было бы общеизвестно. Может, за неуплату непринесение жертв Янусу или другие грехи по линии этого бога?
Да вот странно то, что ни в чем, в общем, не виноватые...
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

Скьявона

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 968
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 608
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #98 : 13 Ноя, 2021, 21:15:20 »

Иногда они возвращаются...
Записан

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #99 : 14 Ноя, 2021, 02:32:09 »

Какая прелесть!
...quantum admirantur nulla...
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9222
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 13994
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #100 : 14 Ноя, 2021, 11:43:48 »

А следующий вопрос касается не человека, а целой группы людей.

Эти люди не имели права войти в свой дом через дверь - они должны были влезть на крышу и с нее спуститься во внутренний двор.
Кто они?

Очевидно, провинившиеся, причем собственники жилья. Но не должники в общем случае, иначе было бы общеизвестно. Может, за неуплату непринесение жертв Янусу или другие грехи по линии этого бога?
Да вот странно то, что ни в чем, в общем, не виноватые...

Смутно помню, что это были люди какой-то определённой профессии, но не помню, в чём там была проблема. Главное, где-то ведь читала об этом. Но пока глухо.  :(
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Но разве тот, кто трусит глубины,
Найдет свою сияющую пристань?" Марриэн
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

Скьявона

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 968
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 608
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #101 : 14 Ноя, 2021, 14:07:52 »

Какая прелесть!
...quantum admirantur nulla...
Gratias!
Пришлось вне графика отправиться читать про страдательный залог. Пожалуйста, не забрасывайте эти загадки, я так, глядишь, доберусь наконец до конца учебника латыни (sciam quae ille sunt dracones).
Записан

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #102 : 14 Ноя, 2021, 15:04:56 »

Еще две загадки.
Она была застенчива - и поэтому залезала к любовнику в окно, а не входила через дверь. Но римляне ее все равно уважали.
Нужно назвать не только ее, но и ее любовника.

Только они при встрече целовали родственников. Остальные римляне такого не делали никогда. Но при этом римляне, как правило, относились к ним хорошо.

Пришлось вне графика отправиться читать про страдательный залог.
Нестандартный ход. :)
Вообще, это - почти дословная цитата из Катулла.
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

Скьявона

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 968
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 608
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #103 : 14 Ноя, 2021, 16:44:17 »

Она была застенчива - и поэтому залезала к любовнику в окно, а не входила через дверь. Но римляне ее все равно уважали.
Нужно назвать не только ее, но и ее любовника.
Так любовника уже называли ))


Цитировать
Пришлось вне графика отправиться читать про страдательный залог.
Нестандартный ход. :)
Вообще, это - почти дословная цитата из Катулла.
Да, я ее отыскала, когда с прямым переводом зашла в тупик.
Записан

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5845
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 32750
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух
Re: И это всё не только о поэзии - V
« Ответ #104 : 14 Ноя, 2021, 16:54:44 »

Она была застенчива - и поэтому залезала к любовнику в окно, а не входила через дверь. Но римляне ее все равно уважали.
Нужно назвать не только ее, но и ее любовника.
Так любовника уже называли ))
Но не указали именно на то, что он был любовником как таковым!

Цитировать
Пришлось вне графика отправиться читать про страдательный залог.
Нестандартный ход. :)
Вообще, это - почти дословная цитата из Катулла.
Да, я ее отыскала, когда с прямым переводом зашла в тупик.
/*Хитро*/ Ну, вот, заодно восьмое стихотворение вспомнили,   Miser Catulle...
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"