Расширенный поиск  

Новости:

На сайте - обновление. В разделе "Литература"  выложено начало "Дневников мэтра Шабли". Ранее там был выложен неоконченный, черновой вариант повести, теперь его заменил текст из окончательного, подготовленного к публикации варианта. Полностью повесть будет опубликована в переиздании.

ссылка - http://kamsha.ru/books/eterna/razn/shably.html

Голосование

Какие фамилии персонажей, на ваш взгляд, получились самыми удачными (красивыми, смешными, "говорящими")?

Бербрудер – брат медведя (дрикс.)
- 7 (9%)
Борраска – ураган (гальт.)
- 3 (3.8%)
Гетц – подстрекатель (дрикс.)
- 2 (2.6%)
Глауберозе – роза веры (дрикс.)
- 3 (3.8%)
Гроссфихтенбаум – большая сосна (дрикс.)
- 0 (0%)
Давенпорт – рассветные врата (сев. тал.)
- 4 (5.1%)
Зильбершванфлоссе  -  река серебряных лебедей  (дрикс.)
- 5 (6.4%)
Кальдмеер – холодное море (дрикс.)
- 2 (2.6%)
Кальперадо – измененный (кэнн.)
- 4 (5.1%)
Катершванц –  хвост КОТА (дрикс.)
- 4 (5.1%)
Клюгкатер  - умный кот (точнее, кошак) (дрикс.)
- 8 (10.3%)
Ластерхафт- увер – Никш -   греховный над ничтожным (дрикс.)
- 1 (1.3%)
Литенкетте - каменная цепь (дрикс.)
- 2 (2.6%)
Неффе-ур-Фрохеамсель – племянник лягошкодрозда (дрикс.)  (результат аналога адуанского «жабу их соловей»)
- 0 (0%)
Пфейтфайер – праздник битвы (сев.тал. + дрикс.)
- 2 (2.6%)
Ротшпейр –  рыжие накопления – (дрикс.)
- 0 (0%)
Скварца - обрывок; распарывать, сдирать кожу (фел.); или белка (гальт.),
- 3 (3.8%)
Сольега – рожденный солнцем, сын солнца (гальт.)
- 3 (3.8%)
Стоунволл – каменная стена (сев.тал.)
- 2 (2.6%)
Супре  –   потусторонний. (гальт.)
- 4 (5.1%)
Фельсенбург –  замок в скалах, горная крепость (дрикс.)
- 8 (10.3%)
Хогберд – бородатая свинья (свиная борода) (сев.тал.)
- 9 (11.5%)
Хони-Агарик  - медовая ненависть \ медовая скверна  (сев.талиг.+ гальт.)
- 0 (0%)
Штарквинд - сильный ветер (дрикс.)
- 2 (2.6%)

Проголосовало пользователей: 14


Автор Тема: Что в имени тебе моем?  (Прочитано 4629 раз)

Marichen

  • Граф
  • ****
  • Карма: 195
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 433
    • Просмотр профиля
Re: Что в имени тебе моем?
« Ответ #15 : 23 Янв, 2022, 23:34:15 »

Интересны фамилии, напрямую связанные с профессией  владельца:
Ленуцца - барка, фелука, челн (гальт., фел.) ; парус (фел.) – любое значение подходит для моряка из Фельпа.
Лентиро  – упорный, упрямый, цепкий, гибкий  (гальт.) – подходящие качества для адвоката
Пфейтфайер – праздник битвы (сев.тал. + дрикс.) – неизвестно, каким он был полководцем, но труд по теории военного дела создал монументальный.
Файерман – пожарник; кочегар; человек Огня (сев.тал); в  романе - мастер-оружейник, производящий ОГНЕСТРЕЛЬНОЕ оружие
Записан

Marichen

  • Граф
  • ****
  • Карма: 195
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 433
    • Просмотр профиля
Re: Что в имени тебе моем?
« Ответ #16 : 24 Янв, 2022, 23:54:48 »

очень подходит для художников:
Сольега – рожденный солнцем, сын солнца (гальт.)
Умбератто – темно-коричневая краска; тень (гальт.)

Гроссфихтенбаум  - большая сосна (дрикс.) – эта фамилия – просто шедевр! И само звучание – сначала как бы полого, по нарастающей идет напряжение, а в конце, как удар литавр: «баумм!». И символическое значение большинства хвойных деревьев – что елки, что сосны, что кипариса -  нечто торжественно-траурное (за исключением рождественских венков и новогодних елок – но тут опять-таки, ассоциация с зимой - сном, временной смертью природы)  и музыка, которую пишет  маэстро, под стать его фамилии, она может быть
сдержанно-суровая, как елки зимой,  напрашиваются такие образные ассоциации М.К. Чюрлёниса, который пытался «рисовать музыку»: 1- Фуга


Записан

Marichen

  • Граф
  • ****
  • Карма: 195
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 433
    • Просмотр профиля
Re: Что в имени тебе моем?
« Ответ #17 : 25 Янв, 2022, 00:06:01 »

... загадочно-мистическая, 2- М.К. Чюрлёнис. Лес (фрагмент)
« Последнее редактирование: 25 Янв, 2022, 00:19:54 от Marichen »
Записан

Marichen

  • Граф
  • ****
  • Карма: 195
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 433
    • Просмотр профиля
Re: Что в имени тебе моем?
« Ответ #18 : 25 Янв, 2022, 00:35:26 »

... и, наконец, апофеоз всего – уже не хвойный, а … 4- М.К. Чюрлёнис. Соната моря. Финал
« Последнее редактирование: 26 Янв, 2022, 22:46:10 от Marichen »
Записан

Marichen

  • Граф
  • ****
  • Карма: 195
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 433
    • Просмотр профиля
Re: Что в имени тебе моем?
« Ответ #19 : 12 Окт, 2023, 11:49:55 »

Ну что ж, можно подвести итоги голосования (Полтора года прошло со дня, как-никак!)
Победителями всех  "говорящих", забавных, красивых  и просто понравившихся фамилий оказались:
На первом месте - Хогберд ("бородатая свинья") и Клюгкатер ("умный кошак") - по 7 голосов (12,3 % голосовавших).
На втором - Фельсенбург ("замок в скалах" или "  горная крепость"- как кому больше нравится) и Бербрудер ("брат медведя") - по 5 голосов (8,8 %).
Третье место разделили Кальперадо ("измененный"), Супре ("потусторонний") и Зильбершванфлоссе  -  ("река серебряных лебедей") - по четыре голоса (и по 7 %).
Спасибо всем, принимавшим участие!  ;)
« Последнее редактирование: 15 Окт, 2023, 14:34:43 от Marichen »
Записан

Marichen

  • Граф
  • ****
  • Карма: 195
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 433
    • Просмотр профиля
Re: Что в имени тебе моем?
« Ответ #20 : 08 Мар, 2024, 20:39:48 »

из профессионально-ситуативных фамилий:
Сабве - одно из значений - "налог" - как раз  для губернатора, поставленного Манриком, который с подачи шефа довел провинцию повышенными поборами до мятежа.
Шантери - "шантажист" - то, что надо, для прожженного дипломата и горячо любимого Валме дядюшки.
Люра - кроме всего прочего значит "обманщик"
Записан

prokhozhyj

  • Естествоиспытатель
  • Хранитель
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9029
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 14983
  • Без звериной серьёзности.
    • Просмотр профиля
    • Заметки на обочине
Re: Что в имени тебе моем?
« Ответ #21 : 09 Мар, 2024, 17:57:37 »


 Акула, вообще-то, не Скварца, а Скватина (Squatina squatina).

А для Squarca скорее надо искать какую-нибудь белку...
Записан
Я повидал морское дно,
Оно печально и темно,
И по нему, объят тоской,
Лишь таракан ползёт морской...

Marichen

  • Граф
  • ****
  • Карма: 195
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 433
    • Просмотр профиля
Re: Что в имени тебе моем?
« Ответ #22 : 10 Мар, 2024, 13:56:47 »

 
Цитировать
Акула, вообще-то, не Скварца, а Скватина (Squatina squatina).
А для Squarca скорее надо искать какую-нибудь белку...
Да, совершенно верно, признаю ошибку, проглядела, что потерялась "r". Предлагаю другой вариант: фамилия, видимо, произошла от squarcio – прореха, обрывок или squarciare  - драть • прерывать • прорвать • прорывать • распарывать (ит) https://glosbe.com/it/ru/ ко второму слову другой словарь дает еще более кровожадный перевод - "сдирать кожу" бр-р-р.
фельпский как бы соответствует итальянскому. Но белка по североталигойски, хоть и squirrel, мне кажется, более далека и фонетически, и географически
 
Записан

prokhozhyj

  • Естествоиспытатель
  • Хранитель
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 9029
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 14983
  • Без звериной серьёзности.
    • Просмотр профиля
    • Заметки на обочине
Re: Что в имени тебе моем?
« Ответ #23 : 10 Мар, 2024, 20:04:33 »


 
Записан
Я повидал морское дно,
Оно печально и темно,
И по нему, объят тоской,
Лишь таракан ползёт морской...

Marichen

  • Граф
  • ****
  • Карма: 195
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 433
    • Просмотр профиля
Re: Что в имени тебе моем?
« Ответ #24 : 10 Мар, 2024, 20:38:47 »

У меня этот предатель уже пол года как отказался работать!!! Возможно, это более подходящий перевод, надо подумать.
« Последнее редактирование: 10 Мар, 2024, 20:45:15 от Marichen »
Записан

Marichen

  • Граф
  • ****
  • Карма: 195
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 433
    • Просмотр профиля
Re: Что в имени тебе моем?
« Ответ #25 : 16 Мар, 2024, 18:55:42 »

Исправила  в Общем списке "Скварца" на "Белку", ну и + живодерский вариант.
Внесла в него новые фамилии, выложенные в Расшифровке имен и названий - III до 12 марта включительно, поелику оне ни у кого не вызвали возражений.
Записан

Marichen

  • Граф
  • ****
  • Карма: 195
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 433
    • Просмотр профиля
Re: Что в имени тебе моем?
« Ответ #26 : 22 Мар, 2024, 15:43:14 »

Ой, полку оценивших имена прибыло!  :)(госование-то не закрыто!)
Новые итоги на сегодня:
На первом месте - Хогберд ("бородатая свинья"), Клюгкатер ("умный кошак") и Фельсенбург  ("горная крепость") - по 8 голосов (10.8%).
На втором -  Бербрудер ("брат медведя") - 7 голосов (9.5%).
На третьем - Зильбершванфлоссе  -  ("река серебряных лебедей") - 5 голосов(6.8%)

На фамилию Скварца был дан ошибочный перевод :-[, на самом деле она означает  1)"распарывать, сдирать кожу" (фел.); или 2) "белка" (гальт.), за что прошу извинения у голосовавших!  Я исправила перевод в списке, но, может, ее лучше просто снять? В общем и целом значение фамилии в первом варианте так и осталось угрожающим, хотя и менее изящным...;) Напишите, пожалуйста, в комментариях, как вы считаете!
« Последнее редактирование: 22 Мар, 2024, 15:50:07 от Marichen »
Записан

Marichen

  • Граф
  • ****
  • Карма: 195
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 433
    • Просмотр профиля
Re: Что в имени тебе моем?
« Ответ #27 : 25 Мар, 2024, 19:59:45 »

Новые результаты голосования (на 25.03.24):
на 1-м месте - Хогберд (бородатая свинья) - 9 голосов (11.5%)
на 2-м - Фельсенбург (замок в скалах) и Клюгкатер (умный кошак)  - 8 (10.3%)
на 3-м - Бербрудер (брат медведя) - 7 (9%)
на 4-м - Зильбершванфлоссе  (река серебряных лебедей)  -  5 (6.4%)
на 5-м - Давенпорт (рассветные врата);  Кальперадо (измененный); Катершванц (хвост КОТА) и Супре
            (потусторонний)-  4 (5.1%)
на 6-м - Борраска – (ураган); Глауберозе (роза веры); Сольега (рожденный солнцем) - 3 (3.8%);
             столько же набрала фамилия Скварца
(распарывать, сдирать кожу) но, учитывая. что за нее проголосовали по прежнему, неверному переводу, не знаю, можно ли это засчитывать
на 7-м -  Гетц (подстрекатель); Кальдмеер (холодное море); Литенкетте (каменная цепь); Пфейтфайер 
             (праздник битвы); Стоунволл (каменная стена); Штарквинд (сильный ветер) - 2 (2.6%)



« Последнее редактирование: 28 Мар, 2024, 11:56:58 от Marichen »
Записан