Расширенный поиск  

Новости:

26.07.2022 - в "Лабиринте" появился третий том переиздания "Отблесков Этерны", в книгу вошли роман "Лик победы", повесть "Белая ель" и приложения, посвященные географии, природе и политическому устройству Золотых Земель.

ссылка - https://www.labirint.ru/books/868569/

Автор Тема: Чистоту, простоту мы у древних берём – IV  (Прочитано 9407 раз)

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6841
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 36184
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух

Печень

Проткни в нескольких местах печень тростинкой. Выдержи ее в смеси гарума с перетертым перцем, любистоком, ягодами лавра. Затем обмажь жиром, жарь на решетке и подавай.
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6841
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 36184
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух

Цитрусовый минуталь

Отвари лопатку с оливками и лавром. Бульон вылей на сковороду, добавь гарум, масло, нарезанный порей,  мелко нарубленный кориандр.
Отдели мясо лопатки, слепи маленькие фрикадельки, выложи их на ту же сковороду.
Готовь на медленном огне, когда приготовится, перетри перец, кумин, кориандр или его семя, зеленую руту, корень лазерпиция, сдобри уксусом и сиропом, еще раз доведи до кипения, добавь на сковороду нарезанный кубиками отваренный цитрон, очищенный снаружи и изнутри. Для густоты покроши теста, посыпь перцем и подавай.
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

Colombo

  • Строители
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5541
  • Онлайн Онлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 12935
  • поручник
    • Просмотр профиля

...добавь на сковороду нарезанный кубиками отваренный цитрон, очищенный снаружи и изнутри.
Принцип более-менее понятен, кроме того, как очистить цитрон изнутри.
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6841
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 36184
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух

Удалить внутренности
Пленки всякие, кости...
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6841
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 36184
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух

Огурцы, капусту и листья салатной горчицы мелко нарежь, перетри, добавь немного вина.
Перетри перец, любисток, зеленый кориандр, чабер, лук, добавь вино, гарум и оливковое масло, положи  все в овощи.
Выложи на смазанную жиром сковороду слой рыбного или куриного филе, сверху выложи смесь, по желанию загусти все яйцами и готовь. Посыпь молотым перцем.
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6841
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 36184
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух

Рыба в соусе

Вскипяти вино, добавь масло, гарум, мелко нарезанные порей и кориандр, толченые семена кориандра.
Выложи на сковороду разделанную нарезанную сырую рыбу, залей смесью и так готовь.
Растолки перец, любисток, ореган и вареные пучки порея, добавь жидкость со сковороды, перетри все это, добавь сырые яйца, перемешай и вылей обратно на сковороду, дай загустеть. Как загустеет, посыпь перцем и подавай.
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6841
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 36184
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух

Мелкую рыбу разделай, удали кости, поджарь.
Приготовь соус: перетри перец, нарежь любисток, ореган, лук, смешай с вином, гарумом и маслом, добавь изюм.  Вылей соус на сковороду, готовь на медленном огне, когда будет готов, добавь в него приготовленную рыбу, загусти крахмалом и подавай.
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6841
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 36184
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух

Десерт из абрикосов

Абрикосы очисти, сняв кожицу, удали косточки.
Опусти абрикосы в холодную воду, затем выложи на сковороду.
Перетри перец, сушеную мяту, добавь гарум, мед, вино из изюма, вино и уксус. Вылей все на сковороду поверх абрикосов, добавь немного масла и поставь готовиться на медленный огонь. Когда закипит, загусти крахмалом, посыпь перцем и подавай.
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 10350
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 15121
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля

Абрикосы с рыбным гарумом и перцем - это уже ни в какие ворота.  :o
Записан
Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!
            В. Высоцкий

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6841
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 36184
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух

Это, собственно, десерт, а не телега - ему в ворота и не надо. Ни в какие.
Некоторые в десерты горько-кислую корицу добавляют - и ничего.
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6841
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 36184
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух

Кстати, о десертах.

Некогда племена Южной Америки практиковали изготовление алкогольного напитка, сбраживая смесь кукурузы, перца чили и тертых плодов растений рода Teobroma (возможно добавление ванили). Говорят, вкус получался такой едкий, что нормальному человеку это взять в рот было совершенно невозможно.   
Ну, а позже нашлись любители на основе этих самых плодов Teobroma (убрав, разумеется, перец и не сбраживая - они все же не ацтеки) готовить смесь, которую, чтобы придать ей сносный вкус, начали сдабривать сахаром (поскольку без сахара она даже без добавления перца все равно является горькой и терпкой), а иногда и молоком. И что интересно - до сегодняшнего дня некоторые практикуют использование  в десертах этой горькой и терпкой субстанции, которую, чтобы съесть, нужно обильно заправлять сахаром (в частности, среди них обнаруживаются любители критиковать в десертах гарум и перец).
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 10350
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 15121
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля

Шоколад, Вы имели в виду? Пища богов по Линнею? Ну так горький шоколад очень даже, без перца же, и без рыбного гнилого гарума, посему и вкусный!
А тот "десерт" из абрикос вообще... несуразность, коль Вам выражение "ни в какие ворота не лезет" было непонятно.
И как можно снять шкурку с абрикосы?

Кстати, мой переводчик стал мне хамить, ещё и воспринимает меня мужчиной. На просьбу перевести слово "teobrom", он "перевёл" - ты дурак.
Не, вот всё утро ржу аки лошадь. Не могу ему ответить "сам дурак". Жаль не получается скопировать, чтоб Вы увидели этот "перевод" воочию.  :D
Записан
Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!
            В. Высоцкий

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6841
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 36184
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух

Шоколад, Вы имели в виду? Пища богов по Линнею? Ну так горький шоколад очень даже, без перца же, и без рыбного гнилого гарума, посему и вкусный!
Сколько же можно говорить про "гнилой" гарум?
помните, что было с предыдущим оратором, который это говорил - все мозги Люцилию на эту тему проездил?

Горький шоколад - он горький. Применять это в десертах - признак столь же извращенного вкуса, что и применение в десертах перца, корицы или гарума.
Кстати, если уж на то пошло, какао-бобы, как и гарум, имеют в составе глутаминовую кислоту, тот самый усилитель вкуса, способный придать пище мясной вкус (умами).
Так что любого, кто ест шоколад на десерт или в составе десерта, можно по Вашей методике обвинить в том, что он ест десерт с мясным вкусом.
Конечно, можно возразить, что дело в дозировке - ну, так и к гаруму в десерте это тоже относится. 


А тот "десерт" из абрикос вообще... несуразность, коль Вам выражение "ни в какие ворота не лезет" было непонятно.
Как и горько-кислая сушеная толченая кора деревьев рода Cinnamomum в "десерте". Или "горькая вода" (ацт. "xocolātl", "щоколь-атль") в "десерте". Сплошная несуразность.
Только в ворота (какие-нибудь) ее и можно запихнуть.

И как можно снять шкурку с абрикосы?
Думаю, что качественно процедура напоминает ту, посредством которой снимают шкурку с клубней Утешителя горбатого (Solanum tuberosum). Или как дуги гнут - с терпеньем, а не вдруг.


Кстати, мой переводчик стал мне хамить, ещё и воспринимает меня мужчиной. На просьбу перевести слово "teobrom", он "перевёл" - ты дурак.
Не, вот всё утро ржу аки лошадь. Не могу ему ответить "сам дурак". Жаль не получается скопировать, чтоб Вы увидели этот "перевод" воочию.  :D
Переводчик совсем распоясался.
- Теобром!
- Сам ты бром!
« Последнее редактирование: 15 Дек, 2025, 09:33:16 от фок Гюнце »
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

фок Гюнце

  • Энциклопедист
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6841
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 36184
  • El sueño de la razón produce monstruos
    • Просмотр профиля
    • Мысли вслух

Шоколад, Вы имели в виду? Пища богов по Линнею?
Ну, Линней - тот еще затейник. Напомню соседнюю тему: если принимать его за авторитет, то крупнейшим животным на Земле является китоперый мышонок. В саду растут сапожки для медных ног. Люди едят горбатых утешителей. А кусают их египетские храмы. Так что дерево какао является такой же пищей богов (по Линнею), как малярийный комар - египетским храмом (по нему же).
 
Записан
Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
(אַז מען עסט שוין חזיר, זאָל רינען איבער דער באָרד" (‏שלום עליכם"

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 10350
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 15121
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля

Да ладно. Чистка картофеля – это элементарно, но таким же образом почистить абрикосы? Хотелось бы увидеть, как это делается. Подозреваю, что Вы не тольео абрикосы, но и картофель не чистили никогда.  :P

Что касается «аромата» в греческой интерпретации, то оказывается, боярин князь Буйносов, стало быть, знал греческий язык?! А писали, что бояре были неучами.  Ха.

- Мишка, откуда вонища? Опять кофей варят?
Записан
Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!
            В. Высоцкий