Кстати о собаках.
Собак (в русскоязычной номенклатуре именуемых волками) знают все. А вот какие собаки обитают в зоологической номенклатуре - не все. А они там водятся очень интересные:
- собака золотая (Canis aureus). Говорят, шакалы очень любят Линнея за этот эпитет;
- собака рыжая (C. rufus). Обидно - почему шакал золотой, а этот волк - всего лишь рыжий? Живет этот зверь - по-русски, рыжий волк - в Америке, так что название попахивает дискриминацией коренных американцев;
- собака семейная (C. familiaris). В переносном смысле - привычная, входящая в ближний круг. И не поспоришь;
- собака гавкающая (C. latrans). Проще говоря, койот. Как уже говорилось, в качестве видового названия в норме приводится эпитет, отличающий данный вид от других видов рода, так что, судя по названию, лай - уникальная особенность койотов. Если когда-нибудь увидите или услышите гавкающего представителя рода Canis, знайте - это именно койот, а не какая-то другая собака;
- собака волк (C. lupus). Без комментариев;
- собака волки (C. lycaon). Внезапно использовано греческое слово, да еще во множественном числе (λυκάων - волки). Судя по названию, эта собака представляет собой целую волчью стаю одновременно. Есть, конечно, и другой вариант: Λυκάων, Ликаон - герой греческой мифологии, пытавшийся накормить Зевса мясом собственного сына, но это пахнет пасквилем на безвинную собачку;
- собака волковидная (C. lupaster). Можно перевести и как "собака вроде волка". Того, что есть среди собак есть собака волк и собака волки, мало;
- собака вообще непонятно какая. Именуется C. simensis по сомнительным причинам. Авторы названия выкручиваются, указывая на Сыменские горы в Эфиопии, но мы-то знаем, что эти горы с незапамятных времен именуются Simien, а вовсе не так, как собака. С тем же успехом можно заподозрить, что авторы названия рекламировали Siemens.