Расширенный поиск  

Новости:

На сайте - обновление. В разделе "Литература"  выложено начало "Дневников мэтра Шабли". Ранее там был выложен неоконченный, черновой вариант повести, теперь его заменил текст из окончательного, подготовленного к публикации варианта. Полностью повесть будет опубликована в переиздании.

ссылка - http://kamsha.ru/books/eterna/razn/shably.html

Автор Тема: Вирентийский витраж - III  (Прочитано 12103 раз)

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6654
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7297
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #135 : 15 Янв, 2025, 16:57:32 »

Да, слабого такая ноша сломает - и сильному не пошатнуться под ее тяжестью тоже ох как нелегко. Но герцог Джез был уверен: его внучке она по плечу. И, как мы, читатели, уже знаем, не ошибся... Большое спасибо за продолжение, эрэа Марриэн! :)   
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4556
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1066
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #136 : 16 Янв, 2025, 21:36:19 »

Спасибо.  :)
Урок из ситуации она несомненно извлечет.

Она сочла разговор законченным и собиралась удалиться, но герцог не отпустил.
- Еще одно дело, Эрме, - хмельной и довольный Сандро положил руку ей на плечо. — Сделай мне одолжение. По-родственному, а? Переберись в матушкины покои.
Эрме недоуменно воззрилась на дядю. Матушкины покои? Но она и сейчас занимает комнаты своей матери. Или?
- Вы имеете в виду комнаты герцогини Оливии?! Но они теперь принадлежат вашей супруге...
- Она не может там жить, - Сандро поморщился. - Наотрез отказывается. Говорит, что обстановка слишком строга и непривычна. Черный дуб, резьба, светильники эти… Еще ее мучают какие-то шелесты и шепотки, то и дело знобит и постоянно кажется, что на нее кто-то  пялится. И она до жути боится фресок.
Эрме слушала в полном изумлении. В детстве она проводила у бабушки много времени, а вовремя эпидемии снежного жара, после смерти кузенов, и вовсе жила у герцогини. И надо сказать, обстановка там нравилась ей куда больше, чем в ее собственной детской. А еще там была лучшая во дворце ванная, в эклейдском стиле, с водопроводом и дельфиньей  мозаикой по стенам.
- Наши бывшие комнаты обещаны Джезу, и свое слово сыну и наследнику я не нарушу. Сделай милость, Эрме, поменяйся с ней, - задушевным тоном попросил Сандро. — Она не спит, бабы ее не спят (этим просторечным словом герцог поименовал фрейлин герцогини). Я к жене ночью не для того иду, чтоб истерики слушать. А мебель из черного дуба выбрасывать и фрески замазывать из-за женской прихоти — это ж какой бесчувственной скотиной надо быть.
Эрме все еще сомневалась. Сандро истолковал ее молчание по-своему.
- Да ничего люди не скажут. Ты Саламандра. Может, мы с тобой по ночам государственные дела обсуждаем? Да, знаю я, что ты у себя там на свой лад обустроилась, все стенки и потолок по последней моде расписала, библиотеку завела. Но что тебе, Старой Тетки мало? Вот держи. За неудобства.
Сандро выгреб что-то из поясной сумки и на раскрытой ладони протянул ей.
Это было бабушкино рубиновое ожерелье. Пятнадцать камней в оправе из тончайшего, словно кружево, золота. Оно считалось семейной реликвией и по обычаю должно было принадлежать новой герцогине.
 Эрме посмотрела на отца. Оттавиано Таорец разлепил веки и одобрительно кивнул, давая согласие.
Эрме протянула руку и осторожно сжала пальцы Сандро в кулак.
- Отдайте это вашей супруге, ваша светлость, - проговорила она. — Она герцогиня,  и камни эти будут ей к лицу. Мне нравится старая роспись, я люблю черное дерево с Эмейры и с удовольствием переселюсь в бабушкины покои.
- Ответ настоящей Гвардари! — возрадовался герцог. 
Оттавиано иронически возвел очи горе. А потом снова опустил веки.
- Кстати, о Старой Тетке, - герцог спрятал ожерелье и вновь потянулся за кубком. — Надеюсь, там толстые стены, и шум не будет отвлекать тебя от твоих ученых занятий.
- Шум? — спросила Эрме. — Кто будет шуметь в Старом парке?
- Так рабочие. Ты, что, не знала? Отец же отдал приказ начать разбор Старого дворца.
- Впервые слышу, - пробормотала Эрме. Развалины никто не трогал десятки лет. Они с Тадео лазили туда в детстве, и Эрме помнились темные коридоры, ведущие то в никуда, то в жуткие провалы подземелий, колодцы комнат, нависающие над головой обломки балок, пыль и крысы. Именно там  она однажды, желая рассмотреть старый гобелен, не удержалась на спине оступившегося Тадео, сорвалась и провалилась сквозь гнилые перегородки куда-то вниз, подвернув ногу и до крови расцарапав руки. Поверить, что кто-то решит вторгнуться в этот мир запустения, было сложно.
- Это последний его указ, - пояснил Сандро. — Написанный его рукой, подписанный и заверенный личной печатью. Мы нашли его здесь,  в папке с документами, когда  разбирали стол. Работы начнутся с правого крыла,  и знаешь, каково условие? Нужно добраться до старой библиотеки и постараться вынести оттуда, все, что еще не сгнило. Он даже приложил набросок плана, с указанием,  где были нужные помещения.
- Сложная будет задача, - заметила Эрме.
Правое крыло почти полностью ушло в провал. Они с Тадео туда и не совались, ограничивая свои вылазки центральными помещениями. Лишь раз решились подобраться поближе, но тут же позорно сбежали. Правое крыло было там, где наползала подземная жуть, и дышать становилось невмоготу.
- Сложная, - подтвердил Сандро. — Я бы просто вывез крупные обломки, а остальное сровнял бы с землей, засыпав провал. Но у отца был другой план. И знаешь, кого он нанял руководить работами? Этого ферратского умника, ну, того парня, который нашел ту, дико древнюю рукопись, что наделала столько шума… Забыл, как называлась... Ну, помнишь? Скандал же еще был на всю Тормару…
- «Анналы Безлунного Века» Марцеллина,  — подсказал Оттавиано, не размыкая век. - Отец нанял младшего Танкреди. Блудного Лиса.
Эрме никогда раньше не видела этого человека, но была наслышана о нем, как и любой, кто интересовался старинными книгами.  Лукавый Джез был верен своей идее — прибрать к рукам все самое толковое, что есть на полуострове. Блудный Лис, или Лис-Бродяга, стал последней монетой в его людской копилке.
- К указу был приложен подписанный контракт. И надо сказать, деньги этот умник получит немалые. Но мы решили, что контракт утвердим. Последняя же воля, шутка ли! Да и давно пора расчистить эти развалины. Работы скоро начнутся. Этот парень приедет ко двору в начале следующего месяца. Говорят, он чуток странноватый, но книжники они все такие, а он же еще и ферратец!
- Он чудноват, - подтвердил Таорец. — Я его помню по аддирской кампании. Но отважный и порой остроумный. Жаль, что тратит жизнь на книги и архивы, но что делать: Феррат — слишком мал и дик, а сыновей у правителя было слишком много. Неудивительно, что все на родной земле не уместились...
- Зато мы поместимся все! — провозгласил Сандро. — Выпьем! За род Гвардари и за его наследие!  До дна!
Эрме послушно подняла кубок. Вина поубавилось, и теперь она могла держать его в руке.
Так и жизнь, подумала она. Что-то по руке, что-то нет.
Пожалуй, она была даже отчасти рада такому повороту событий. Политика — чрезвычайно утомительное занятие, и Эрме всей душой желала бы держаться подальше от интриг и склок.  Живи и радуйся жизни, как сказал Сандро.
По крайней мере, теперь она точно сможет продолжить свое затянувшееся обучение у Руджери и сдать наконец экзамены. Заняться дочерью. Сможет отправиться в Таору и на Тиммерин, в гости к Тадео. Возьмет от своего нового положения, все, что сумеет.
Но когда Эрме, допивая вино, вновь обратила взгляд к портрету, то сердце ее пронзила острая тоска. Она вдруг ощутила себя бесконечно одинокой и потерянной. Какой-то скрытый смысл слов и событий вновь ускользнул от ее понимания. Проиграла она или выиграла? И что потеряла, а что уберегла в итоге?
«За тайны и прибой», - мысленно сказала, она, обращаясь к тому, кто уже не мог ее услышать.
За все, что уже никогда не сбудется.

В ту ночь Эрме впервые приснилась Лестница.
Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

Tany

  • Росомахи
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 10252
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 14874
  • И это пройдет!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #137 : 17 Янв, 2025, 00:28:33 »

Марриэн, кайфую , как отт старого вина, выдержанного виски, поцелуев любимого.. :-*
Записан
Приятно сознавать себя нормальным, но в нашем мире трудно ожидать, что сохранить остатки разума удастся.
Yaga

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6654
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7297
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #138 : 17 Янв, 2025, 13:37:40 »

Искренне и всем сердцем присоединяюсь к эрэа Tany: лучше, чем она, не скажешь :). И, выходит, вот при каких обстоятельствах сведут знакомство Эрме и Танкреди... С нетерпением жду продолжения, эрэа Марриэн! :)
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4556
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1066
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #139 : 17 Янв, 2025, 20:13:26 »

Спасибо.
Но продолжение пока приторможу: следующие две главы - финал первой части, и они требуют внимания.  ;)
Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

katarsis

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 1321
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 2783
  • Я изменила свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #140 : 19 Янв, 2025, 15:36:41 »

Что ж, будем очень ждать. Очень интересно, во что же всё это выльется.
Записан

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4556
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1066
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #141 : 02 Фев, 2025, 00:00:41 »

Спасибо.  :)

Продолжаем понемногу.

Глава пятая.  Ржавое безумие

Желтая тряпка, подвешенная на ветке липы, весело плескалась на утреннем ветерке и издали напоминала флажок, забытый после ярмарочного представления. Скошенный полукруг с чертой внизу — Серп Эрры - усиливал и без того явное предупреждение.
В деревне был гулена. Пошедший. Пошедший, уже проливший кровь.
Легионеры угрюмо смотрели  на тряпку, словно на злейшего врага, не обращая внимания на мошкару, что начала роиться над головами людей и лошадей.
- Поганые гулены, - простонал Клаас Крамер.
В отдалении, там, где через истоптанную коровами луговину к роще убегала тропка, виднелось еще одно желтое пятно.
«Каждый управитель замка, равно же и городской подеста и старшина улицы, равно же и деревенский староста, обязан иметь в распоряжении своем полотнища желтого цвета со знаком и без оного по числу дорог и троп, которые ведут к замку, либо городу, либо селению, дабы в случае опасности упреждать  путников…. Каждый  управитель замка...»
Эти слова из Правил Просперо крутились у Эрме в голове, тяжелые, точно мельничные жернова. Полотнище было мятым: наверно, валялось годами где-нибудь у старосты в сундуке. И вот пригодилось в недобрый час.
Эрме смотрела на Серп Эрры и чувствовала, как в сердце заползает ощущение тоскливой неизбежности.
Та цепь событий, что началась бродильцем, наверно, и должна была закончиться как-то так. Но представить, что это «так» случится здесь и сейчас, жарким утром, в нескольких часах пути от Виренцы, почти дома, было невыносимо. Это не мелкие твари и даже не те жуткие создания-богомолы с головой-глазом, что преследовали ее в тиммеринских блужданиях.
Здесь было иное. Реальное, безумное и уже отмеченное кровью.
Эрме огляделась вокруг. Долина  была пустынна и безмятежна. Но Эрме знала, что близко, за невысокими холмами лежит Виа Гриджиа, Серая дорога — людная и суетливая.  Что бы ни ждало там, в конце липовой аллеи, оно не должно было покинуть деревню. Не должно добраться до тракта. Иначе последствия непредсказуемы. Точнее предсказуемы, конечно, но лучше такое не предсказывать.
- Стражи нет, - проговорил Крамер.   
- Деревня маленькая. Где найти людей, чтобы выставить стражу вокруг. Если она и есть, то ближе к…
- А может, ее и вовсе нет, - проворчал Матиас Граве, - Кто согласится-то? Все, поди, по домам забились.
- Может, пошутили? — встрял Клаас Крамер. Он нервно ерзал в седле, и нервозность эта заражала его коня. Тот прядал ушами и шумно дышал.
- За такие шутки знает что бывает? — осадил его Стефан Ройтер. — Не станут таким шутить, дурень.
Эрме кивнула. Никто не станет шутить с тем, что страшнее чумы и снежного жара.
Сейчас она уже жалела, что решила не ждать, пока проснется весь лагерь, и отправилась в путь на рассвете, взяв с собой лишь малый отряд, состоявший из членов привычной «арантийской десятки»: Крамер-старший, Ройтер, дожидавшиеся в Фортецца Чиккона Матиас Граве и Отто Эбберг и в придачу Клааса, которого старший брат методично готовил в постоянное сопровождение. Сколько в деревне «гулен»? Может, один, а может, уже пол-деревни, и сейчас первая половина убивает вторую.
- Курт, пошли Клааса за остальным отрядом. Пусть поторапливаются. Если прибудут сюда и не найдут нас, пусть выставляют цепь вокруг деревни и действуют по ситуации. Посылают в Виренцу за подмогой. Обязательно Руджери. Не Верратиса — Руджери!
- Слышал? Все запомнил? Чтобы птицей, - приказал брату Крамер, и бледный Клаас торопливо развернул коня и погнал его назад к реке.
- Может, все же подождем подкрепление, командир? — Отто Эбберг вглядывался в липовую аллею с недоверием. —  Это ведь не с бродильцами воевать...
- Съездим проверим, - ответила Эрме вместо Крамера. — Если поймем, что не справимся — сразу отступим. Сам знаешь — время против нас.
Отто не стал возражать. Отстегнул висящий у седла клевец, продел ладонь в кожаную петлю, крутанул оружие в руке.
 - Кольчужные сетки на шеи надеть, - командовал Крамер. -  Перчатки не забывать. Ройтер и Граве — арбалеты наготове. С коней не спешиваться. Монерленги, держите. 
Он протянул Эрме свой запасной кольчужный шарф и помог застегнуть его, тщательно закрывая горло. Кирасу она с собой в путь не потащила — не собиралась она воевать чуть ли не у стен родного города, но плотная куртка, проклепанная посеребренными бляшками, у нее была своя. Шлем она отвергла — слишком тяжело, просто намотала на голову плотный платок. Надела перчатки.
Жарко во всей этой сбруе было до ужаса. Нижняя рубашка моментально намокла от пота.
- В порядок, - скомандовал Крамер и они перестроились:  Крамер и Эбберг по обе стороны от Эрме. Ройтер — впереди, Матиас Граве — замыкает.
- Стеф, ты завещание написал? — с невеселым смешком съязвил Матиас.
Ройтер обернулся и без стеснения показал насмешнику неприличный жест.
- Помолиться бы, командир, - заметил Эбберг. Эрме удивленно приподняла бровь: особым молитвенным усердием Отто прежде не отличался.
- Молись, — разрешил Крамер. — Молча. Благие и мысли слышат.
Капитан наклонился к Эрме.
- Может все же здесь останетесь, монерленги? — без особой надежды в голосе предложил он.
- Не имею такого права, Курт, - ответила она. — Сам знаешь.
Есть вещи, которые нельзя поручить другому. Особенно если носишь номерной знак Школы.
« Последнее редактирование: 03 Фев, 2025, 21:59:01 от Марриэн »
Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6654
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7297
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #142 : 02 Фев, 2025, 13:06:19 »

В который раз повторюсь: вот это и есть то, что называется высшим авторским пилотажем. С большой буквы. Нам еще не показали и даже не объяснили, что же за жуть бесчинствует в деревне, а мороз, когда читаешь, спину уже дерет, как наждаком... Огромное спасибо за продолжение, эрэа Марриэн! :)
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4556
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1066
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #143 : 03 Фев, 2025, 22:52:05 »

Спасибо.  :)

Мир полон зла и заразы. Чума, оспа, снежный жар прокатываются по городам и селениям, собирая свою скорбную жатву. Но они не забирают каждого встречного. Даже у пораженного чумой есть шанс перебороть болезнь, у оспенного — встать на ноги, пусть обезображенным, но живым, у попавшего в путы снежного жара — очнуться после испепеляющего огня лихорадки.
Последнее Эрме знала на личном опыте: в детстве она переболела снежным жаром и чудом выжила. Одна из юного поколения Гвардари. Она не знала, что было причиной: собственные ее жизненные силы, снадобья Руджери или одержимые старания бабушки,  которая, едва встав после болезни и узнав о смерти внуков, тут же принялась лично выхаживать последнего ускользающего во тьму ребенка, вдрызг, до площадной брани, переругавшись с  матушкой, которая уже смирилась, что потеряет дочь, и заказала по Эрме поминальные молитвы Непреклонным.
Целый год после болезни Эрме едва передвигала ноги, но все же оправилась, как и многие другие в Виренце.
Но от пошествия или от «ржавого безумия» исцеления не существовало. Никто за столетия так и не понял толком, почему оно возникает. 
Однажды человек полностью терял себя: переставал узнавать родню, говорить, забывал все и вся вокруг, кроме единственной неутолимой потребности — идти к неведомой цели, двигаться днем и ночью, забыв про сон и еду, пока не упадет от истощения. Кожа его трескалась и покрывалась истекающими кроваво-ржавым гноем язвами.  Но даже тогда несчастные продолжали ползти, пока не умирали. Или пока им не помогали умереть.
Сколько костей таких невольных одержимых бродяг лежало по канавам вдоль дорог Тормары, знали одни Непреклонные. Когда пошедший брел по дороге, все живое бежало прочь, ибо больной непонятной силой вовлекал людей в свое безумие. Чаще всего достаточно было пары-тройки минут близкого, глаза в глаза, контакта, чтобы подчиниться воле «ржавого безумца» и последовать за ним в безнадежный путь. Заранее  предсказать, кто выдержит встречу, а кто пойдет, было невозможно.   
Главную беду быстро почувствовали те лекари прошлого, кто  еще не зная, что исцеление невозможно, но уже понимая, что больного нельзя выпускать на открытое пространство, пытались ограничить его свободу. Восемь из десятка гулен при попытке прервать дорогу в никуда впадали в дикую ярость и начинали убивать все живое вокруг. Безумец становился зверем.
В Века без Луны вспышка «ржавого безумия» прокатилась по всей Тормаре от Греард до моря. «Шли» целые деревни и городки. Кровь и смерть Колесом Бездны катились по дорогам. Все чаще встречались свидетельства, что пошедшие начали пить кровь жертв.  Некоторые безумцы от этого погибали, но большинство наоборот обретали жизненные силы на продолжение пути и даже некоторое подобие утраченного рассудка — они становились изворотливее и стремились ускользнуть от преследования.
Одно за другим тогдашние государства полуострова, спасаясь от страшной заразы, принимали позорный и жуткий закон: любой пораженный «ржавым безумием» должен быть убит на месте. 
 Мир покатился в пропасть, а потом болезнь внезапно словно сама собой пошла на спад, и законы со временем смягчили, разрешив лекарям все же на свой страх и риск пытаться исцелять «тихих гулен». И, видят Благие, лекари пытались, но без толку.  «Гулены» все так же одержимо пытались  вырваться на волю и либо умирали в заточении, либо заражали или расправлялись с теми, кто пытался помочь. Ни одного случая исцеления. Ни единой надежды. Лишь отчаяние и смерть.
Приметы пошедшего, словно признаки некоего демона, и по сей день фламины заучивали с детворой наравне с молитвами Благим.
 «Аще лик ровно ржой изъеденный, аще очи ровно угли горящие, аще испарина на челе, аще немота, аще забвение себя и мира, аще тяга идти неодолимая есть сие гибель ржавая».
Пожалуй, законы против «ржавого безумия» были тем единственным, что скрепляло герцогства Тормары. Менялись правители, города грызлись меж собой, заключая и расторгая союзы, но  законы против «гулен» были едины и неизменны. Убей пошедшего, чьи руки уже обагрены кровью, ибо иначе он будет сеять смерть,  покуда не погибнет сам.
Кошмарный сон любого тормарского врача, потому что лекарь, встретившийся с этим злом и явственно опознавший гулену, обязан был возглавить борьбу. Сбежавший и уклонившийся лишался лекарского знака, права практиковать и записывался в Реестр Отступников Вирентийской Школы, Фортьезского Магистериума, Метофийского Братства и полдюжины других мелких медицинских школ, как предатель и трус.
Эрме так надеялась никогда не встретиться с этим злом. Благие до поры миловали. Она еще ни разу не видела живого пошедшего. Только посмертные слепки в Школе да цветные рисунки в учебнике. В последние лет двадцать вспышки были редки и кратки. Вот Фернан Руджери говорил, что в молодости дважды сталкивался с болезнью лично и еще дважды выезжал на расследования последствий. Однако он, обычно щедро делившийся с Эрме подробностями случаев из своей обширной практики, здесь ограничивался кратким: «сделал, что мог, а мог я мало».
Эрме могла лишь предполагать, что ожидает там, за поворотом усаженной липами аллеи.
Но одно было яснее ясного - ничего доброго.

Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6654
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7297
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #144 : 04 Фев, 2025, 10:14:56 »

Вот, значит, зачем Крамер скомандовал: "Кольчужные сетки на шеи надеть"... А еще сразу вспомнилось, как Эмилия взглядом убила сороку. И эпизоды, где Йеспер зажмуривается, чтобы увидеть, и активирует свой дар (или проклятие?)... Вроде бы ситуации совсем разные, но каждый раз контакт с неведомым, страшным, насквозь чуждым человеческому миру, несущим смерть - с Язвой? - осуществляется именно "глаза в глаза". На зрительном уровне. Случайно ли? И снова очень жду продолжения, эрэа Марриэн!
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

katarsis

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 1321
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 2783
  • Я изменила свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #145 : 04 Фев, 2025, 18:14:03 »

Да уж, поездочка выдалась у Эрме весёлая. То бродильцы, то в Тиммерине всякая жуть, теперь вот ещё гулёна этот. Однако, непохоже, чтобы так было всегда. Скорее всего, что-то назревает, вот вся нечисть из нор и повылазила. Или наоборот. Что-то уже произошло и всех всполошило. И на этом фоне ещё и намечающийся ритуальный бой с тварью из Язвы прямо посреди города. Ой, не к добру всё это.
Записан

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4556
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1066
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #146 : 05 Фев, 2025, 22:17:51 »

Спасибо.  :)
Что случайно, а что не очень, будем расследовать.  ;)

Липовая аллея оказалась неожиданно длинной. Они двигались неторопливой рысью, озираясь по сторонам и всякий миг готовясь к нападению. Но до времени все было спокойно, лишь деревья шелестели тяжелой запыленной листвой.
Липам полагалось цвести, но жара убила и цветы, и медовый аромат.
Первым знаком был труп собаки. Беспородная черно-белая псина валялась в пыли, выставив неестественно заломленные лапы. Кровь из разорванного горла темной лужей растеклась вокруг, впитавшись в дорожную пыль. Над собакой уже вовсю вились жирные зеленые мухи.
Ройтер, вскинувший было кулак, опустил его.
- Собака-то почему? Неужто так голоден был? — хрипло спросил  Эбберг.
- Может, выла?
- Ему все равно, - сказала Эрме. — Собака, кошка, человек — любая живая тварь...
Она смотрела в сжатую в предсмертном оскале пасть и вдруг поняла, что еще чуть-чуть — и повернет назад. Опозорится на весь белый свет.
- Капитан...
- Ройтер, что встал? Мертвой псины испугался? — рявкнул Крамер, и Стефан резко послал коня вперед, словно разрывая вязкую паутину.
Блудница косилась на падаль, нервно прядая ушами.
- Надо, красавица, - прошептала Эрме, наклоняясь к голове кобылы и ласково глядя  ее по шее. — Надо.

Больше всего Эрме боялась, что они опоздали, и деревня полна «гулен». Что делать тогда? Убираться прочь, дожидаясь подкрепления, а после ставить заграждения и отстреливать из арбалета каждого, кто попытается прорваться? Каждого мужчину, женщину, ребенка, ветхую старуху, ибо будет уже не понять, кто «тихий», а кто нет?
Благие, не допустите! Если суждено пролиться крови, пусть это будет малая кровь.
И потому, когда дорога вырвалась из аллеи и свернула к домам, и Эрме различила гул голосов, она возблагодарила Благую Инфарис со всей страстью. В деревне были живые люди. И не просто были — они орали, спорили и ругались.
Словом, делали все то, что свойственно нормальным людям.
Ройтер тоже услышал голоса. Приободренный звуками брани, он пришпорил коня, и они бодрой рысью ворвались на пыльную деревенскую улицу и пронеслись по ней, распугивая кур,  навстречу группе людей, гудевшей неподалеку от одного из  домов — здания в два этажа, выступавшего из зарослей желтой акации.
Завидев всадников, толпа прекратила ор и вопли. Люди развернулись, уставившись на Эрме и греардцев так, словно они были Вестниками Зари и только что свалились с неба вместе с лошадьми и оружием.
Наверно, со стороны это и впрямь выглядело как чудо.
Здесь было человек с пятнадцать мужчин и парней и около десятка женщин разного возраста. Все одеты по-крестьянски и вооружены — теми предметами сельского труда, что селяне при случае привыкли использовать в качестве оружия: вилами, цепами, серпами и кольями из оград. Двое мужчин держали в руке горящие факелы. Девчонок и молоденьких девушек Эрме не приметила: считалось, что они вследствие неокрепшего разума первые поведутся на пошедшего, а вот пара-тройка особо смелых  мальчишек имелась: они жались к изгородям поодаль, готовые чуть что дать стрекача. 
Все это Эрме увидела и оценила общим планом. Первым делом в глаза бросилось иное. Одинокий человек, что стоял посреди толпы на коленях, безнадежно и умоляюще вглядываясь в лица односельчан. Люди отводили взгляды, словно стыдясь и желая отодвинуться, защититься от этого испуганного молящего взора.
Что-то здесь было нечисто.
По толпе прошелестел шепоток. Эрме ясно различила слово «саламандра», повторенное с десяток раз.  Эрме это не тронуло: времена, когда она смущалась от людского внимания к себе миновали безвозвратно. 
- Что случилось?! — крикнула она, чувствуя, как облегчение сменяется раздражением.  — Почему вывешен заразный флаг, а вы толчетесь здесь, точно мошкара над лужей? Где пошедший?
- Флаги подняли по моему приказу, джиори, -   с поклоном ответил невысокий мужчина, судя по чистой одежде, умытому лицу и крепкому топору на длинной рукояти — местный староста. -  Я Фабио Лысый, здешний глава деревни. А «гулена», он в доме затаился — хозяйской кровушки испробовал, поокреп, теперича ночи ждет.
- Это точно пошедший? Влез в дом и спрятался? — не поверила своим ушам Эрме. — Ты ошибся, мэтр Фабио. — Сюда, верно, забрался бандит с большой дороги. Дом добротный, видно, что зажиточный, вот он и польстился на добычу.
- Прошения просим, джиори, - ответил староста. — Только нету  ошибки. Вот он, - староста указал на человека на коленях, - служил у  старого мэтра садовником, так он все видел.
- У него рожа была, как будто ржой изъеденная, - провыл мужчина. — Гной красный по щекам тек, и он шатался  Я розы стриг, так за кустами притаился и видел, как он идет. Он на крыльцо поднялся и за дверное кольцо взялся — и ну стучать...
- Гулена? Постучался в дверь? За кольцо? — Матиас Граве хрипло рассмеялся. — Да ты врешь, пьяная скотина! Сроду не видывали, чтобы гулены в дома стучались. Если дом им поперек пути встанет, они либо обойдут, либо будут башкой о стенки биться, пока лоб в кровь не обобьют. Не помнят они, как в дома по-людски заходят!
- А этот помнил! — взвыл садовник. — Всеми Девятьми поклянусь! Алтарные камни поцелую! Вот джиор, не чуя беды, ему и отворил… а он… он...
- Что ж ты не крикнул своему господину, дурень!
- Да язык у меня отнялся! Я аж подумал, что сам гуленой становлюсь...
- И что дальше? — перебил его Крамер.
Эрме молча указала рукой на ступени дома. Желтые известняковые ступеньки были залиты уже побуревшей, свернувшейся кровью. Потеки крови были и на двери. Много крови.
- Где тело?
- Так это… в доме...
- Так в дом он его затащил?!  Ты сам видел?!
- Я бежать бросился… слышал, только как дверь закрывается и…
Он запнулся.
- Ну! — рявкнул капитан.
- Засов заскрипел...
- Ну, это уже ни в какие ворота! — взорвался Крамер. — чтобы гулена дверь на засов закрыл.  Он животное, слышишь ты! Безмозглое кровожадное животное!
Эрме внезапно стало знобко в мокрой от пота рубашке и бронированной куртке.
- Курт, иди сюда, - позвала она, разворачивая Блудницу в сторону. Капитан повиновался.
- Курт, бродильцы тоже никогда не нападали общей стаей. Никогда не выжидали в засаде. Никогда не пытались окружить. Они тоже всегда считались тупыми тварями...
Капитан слегка побледнел.
- Что ж он, не врет, этот нытик?
- Не знаю. Но для нашей безопасности мы должны допустить, что он сказал правду...
Что там, в доме есть человек, ставший чудовищем, способным голыми руками расправиться с другим человеком. Сильный, безжалостный и сберегший достаточно осколков прошлого разума, чтобы жить, прятаться, идти и убивать.
Сколько людей заразится, если он ускользнет и пойдет дальше? Сколько погибнет, пытаясь его остановить?
Курт обернулся и посмотрел на крестьян.
- И что ждете? — спросил он. — Поджигайте дом.
Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 4556
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1066
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #147 : 06 Фев, 2025, 22:51:43 »

Продолжаем.

Крестьяне переглянулись, словно слова Крамера разрешили какое-то сомнение. Эрме все это не нравилось: и поспешное решение капитана, и зажженные факелы, чадящие на ветру. Уже зажженные.
- Курт, стой! — Эрме вскинула руку. — Не торопись.
- Госпожа, смилуйтесь! — простонал садовник, так и не поднимаясь на ноги. -  Пощадите, госпожа! Не надо...
- Что такое?  Встань и говори ясно!
- Да у него жена в доме осталась, - мрачным тоном ответил староста. — И дети — парень с девкой. Они ж всей семьей здесь работали. Они все в доме.
Стефан Ройтер выругался. Эрме едва не последовала его примеру.
Все усложнилось в разы. С появления гулены прошло часа три. Если кухарка с отпрысками не успела забиться в какой-нибудь погреб или чулан  и закрыться там, все они либо мертвы, либо заражены «ржавым безумием».
Итого, в доме или гулена и четыре трупа или в самом худшем случае четыре гулены. И судя по всему, жители деревни уже готовились избавиться от заразы на корню.
Эрме не могла отдать такой приказ. Знала, что сие есть слабость, знала, что должна... Знала, что девять из десяти, девяносто девять из сотни скажут, что она поступила мудро. Что правитель должен уметь быть безжалостным. Но тот, сотый, посмотрит на нее исподлобья, взъерошит седой ежик волос и спросит:  были ли другие пути? 
И что она скажет? Что желала разобраться быстро и наверняка? Или так и не сможет найти ответа?
Эрме смотрела на садовника, и ее захлестывали попеременно жалость и брезгливое презрение. Он ведь мог предупредить, мог по меньшей мере крикнуть...
- И ты не попытался спасти свою семью? А теперь просишь, чтобы кто-то  рисковал жизнью, делая то, что должен был сделать ты? Что обязан был сделать ты?
- Да трус он. Все они такие — драться с гуленой им стремно, палить дом — вроде как совесть жмет,  а  заплатить тому, кто готов сделать грязную работенку — жаба душит. Третий час брешутся и еще три пробрешутся. Трусы безнадежные.
Этот грубый, низкий, чуть рокочущий, словно рычание озлобленного пса, голос раздался откуда-то из-за спины. Эрме повернула голову и увидела человека, сидевшего на земле под жердяной изгородью. Человек сгорбился, опираясь спиной на жерди, и смотрел на нее в упор взглядом, полным недоброй ядовитой насмешки. Такими глазами смотрят отщепенцы, бродяги, люди, которым нечего терять. Люди, которые убьют за медяк, ибо настолько нищи, что мелкая монета для такого дороже жизни, что чужой, что своей.
На вид человек вполне оправдывал такое предположение, ибо с плеч его свисало тряпье, которое сложно было назвать одеждой. Грязная и драная сорочка не по размеру, без ворота и шнуровки, изодранные штаны, оставлявшие голыми щиколотки, босые ноги, покрытые черной коркой из крови и застарелой грязи — все говорило, что этот тип достиг дна и с него не подымется. Под стать наряду было и лицо.
Щеки человека была изрыты давними, уже сглаженными рябинами, что оставляет гнездовая оспа, а само лицо казалось каким-то болезненно-серым, практически в тон прямым пепельно-серым лохмам, которые, казалось,  остриг пьяный стригаль овечьими ножницами в темноте. Серая щетина, сквозь которую краснели поджившие порезы, густо покрывала лицо.
- Заткнись, пес! — крикнул староста. — Мы не идиоты, чтобы верить такому отребью.
- Вы сборище трусов и жлобов, - отозвался мужчина, поднимаясь на ноги.   — Мало того, что вы рядитесь и бранитесь, вместо того, чтоб пойти и сделать дело, так еще и отталкиваете того, кто готов оказать услугу.
- И какие же услуги ты предложил? — спросила Эрме.
- Я сказал, что войду в дом и порешу каждого гулену, кто на меня кинется. Если баба или юнцы еще не пошли, что вряд ли, я вытащу их всех наружу. Ежели они пошли по-тихому — запру покрепче, и пусть доктора решают. Выполню работу — получу награду. Все просто, но эти дурни так трясутся над своими денежками, что не могут никак решиться. А время-то идет. А ну как они сейчас выйдут — все четверо? Жарко здесь станет? Весело?!
- И сколько ты запросил?
- С селян  - по десять северо за башку,  - ответил он, делая несколько шагов вперед и останавливаясь неподалеку от легионеров. — А с вас, монерленги, ежели интерес имеете, возьму пятьдесят декейтов и лошадь.
- Ни пса себе расценки! — присвистнул Матиас Граве. — Дорого ж ты себя ценишь, бродяга.
- За меньшее сам иди, - отозвался нищий. 
- И почему же ты так взвинтил цену? — поинтересовалась Эрме.
- С этого жлобья, - он кивнул на крестьян, - мне больше не взять. А вы здесь — власть, а у власти ценники иные.  А еще потому, монерленги, что вы охрану-то свою захотите поберечь!
Он усмехнулся, по-песьи вздернув верхнюю губу и обнажив гнилые зубы.
Эрме промолчала, размышляя. Она понимала, что придется выбирать: либо поджечь дом, либо приказать легионерам зайти внутрь и проверить, живы ли слуги. Послать одного нельзя. Двое, трое, все четверо?  Крамер ведь в стороне не останется   
Нет, решила Эрме. Ни один не пойдет. Эти люди слишком долго были рядом с ней, чтобы так запросто рисковать ими. Они не заслужили риска окончить жизнь «ржавыми безумцами».
Был вариант дождаться подкрепления, но пока весь отряд явится сюда, пройдет еще время, и без того крошечный шанс, что люди выжили, исчезнет. Идти внутрь будет просто незачем.
Бродяга прикинул верно.
- Я дам тебе пятьдесят декейтов, - ответила она. — А деревня, - Эрме обернулась к старосте, - даст тебе лошадь.
- Джиори монерленги! — воззвал мэтр Фабио. — В деревне нет лошадей! Только мулы и ослы…
- На осле сам катайся! — отозвался бродяга. — Ладно, так и быть, сделаю скидку: обойдусь без лошади, коли, один из ваших бронированных ребят подвезет меня на своем коне до Виренцы.
- Ишь чего удумал, - проворчал Ройтер, но поймал взгляд капитана и замолчал. Крамер прекрасно понимал, как складывается ситуация.
- Я добавлю тебе десять декейтов и иди пешим, - предложил капитан.
- Не пойдет, - отрезал оборванец. — Вы уедете, я останусь. С деньгами. И эти жлобы вдруг станут смелыми — двадцать рыл на одного. Не желаю, чтоб меня отоварили колом по башке или насадили на вилы, как клок сена.
- По себе не меряй, гаденыш!
- А я  по вам меряю, - отозвался бродяга. — Мне ваши рожи все говорят.
- Согласна, - сказала Эрме. — Пятьдесят декейтов и место на крупе коня.   
- Слово Саламандры? — уточнил бродяга, скалясь во все зубы. - Отсюда и до врат Виорентиса?
- Назвался бы для начала, наглец! — оборвал  его Крамер. — Монерленги не раздает свое слово, как милостыню, всем подряд.   
- Имя мое ни пса тебе не скажет, греардец. Но коли желаете: Родриго Бастьен дейз Вилремон.
Дейз?! Этот оборванец носит эмейрский дворянский титул. Пусть самый низший, но…   
Как человек благородной крови мог довести себя до такого убожества?! До такого скотства?!
- Что-то не верится, что ты дейз. Судя по твоей одежде, ты мародер, обирающий трупы, - заметил Крамер, с брезгливой неприязнью. 
- Бывало и такое, - без всякого стеснения сознался оборванец. — Мертвяку шмотье без надобности, а жизнь, она много требует. Жрать, пить,  спать в тепле… Ты собачатину не пробовал, капитан? Ниче так мясцо...
Да он глумится над нами, со злостью подумала Эрме. Понимает, что нужен, и глумится. Он либо безрассуден и нагл до крайности, либо глуп. Но он нужен.
- Слово Саламандры, - сказала она.
Оборванец согнал с лица усмешку.
- Тогда приступим.
« Последнее редактирование: 06 Фев, 2025, 22:56:35 от Марриэн »
Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

Colombo

  • Строители
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5124
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 11530
  • поручник
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #148 : 06 Фев, 2025, 23:31:23 »

Ох, как здорово! :)
Записан
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6654
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7297
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж - III
« Ответ #149 : 07 Фев, 2025, 00:00:25 »

Ох, как здорово! :)
Потрясающе :). Читаешь - и в текст буквально проваливаешься. И Родриго - очень интересный новый персонаж.
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"