Расширенный поиск  

Новости:

Для тем, посвященных экранизации "Отблесков Этерны", создан отдельный раздел - http://forum.kamsha.ru/index.php?board=56.0

Автор Тема: Вирентийский витраж  (Прочитано 5612 раз)

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6899
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 12108
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #105 : 21 Янв, 2021, 13:33:12 »

Но это ещё не финал второй главы, надеюсь? А то что-то заждалась я.  :)
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 2908
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 759
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #106 : 21 Янв, 2021, 21:33:39 »

Воробей, нет, не финал. Есть еще в заначке кое-что.  :)
Просто это кое-что нужно подредактировать, а меня поймали дела. Постараюсь в выходные продолжить.
 
Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6899
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 12108
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #107 : 22 Янв, 2021, 10:55:56 »

Уже лучше. Спасибо.  :)
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 2908
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 759
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #108 : 23 Янв, 2021, 23:05:44 »

Продолжаем.  :)

Как и прошлым вечером, сумерки над городом казались унылыми. Дым чуть рассеялся, но все равно переулки пропитались дневным жаром и смрадом.   
Трое шли Овражной стороной, направляясь к городской окраине. Они держались близко друг к другу:  Йеспер чуть впереди, указывая дорогу, Франческо и Рико следом. Люди навстречу попадались лишь изредка: здесь уже начиналась полоса свалок, развалин и пустырей. Селиться поблизости от оврагов и погоста желали немногие, даже из бедноты.   
– Ты. что, лучше места не придумал? – угрюмо спросил Рико, когда они остановились у глубокой рытвины, пересекавшей путь: несомненного следа давнего землетрясения, который никто не удосужился засыпать.
– А лучше и не придумаешь, – отозвался Йеспер, перепрыгивая через препятствие с грацией горного козла. – Там и днем народ особо не трется, а уж ночью тишина, покой...
– А нищие и бродяги? – Рико перескочил  через рытвину и протянул Франческе руку.
– Да они все на Гранитное поле перебрались. Там склепы богатые, можно и долю от тризны получить, и пограбить вдоволь при случае... А здесь что? Сплошное уныние....
– Тебе бы только повеселиться, – проворчал Рико.
– Конечно. Человек – создание, предназначенное для радости и веселья. Чего гневить богов унылой рожей? И ты почаще улыбайся, а то Фран заскучает. Правда, Фран?
– Не думаю, – спокойно отозвалась Франческа, с задумчивым видом созерцая окрестности. Она вглядывалась в темные жерла переулков без особой боязни,  но с каким-то напряжением, словно выискивая что-то среди заброшенного жилья и груд мусора. Это напряжение не ускользнуло от внимания Рико, и он то и дело искоса поглядывал на жену, уделяя болтовне Зубоскала довольно скромную толику своего времени. 
– Да  ладно, – продолжал беспардонный треп Йеспер. – Он же жуткий зануда!
– Варендаль, я тебе сейчас голову оторву! – рыкнул жуткий зануда довольно таки добродушным тоном.
– Я не боюсь ежиков, – невинным тоном заметил Йеспер. – Особенно, если они ушастые.
– Что?!
– Еще одно слово, Йеспер Варендаль, и твои уши тебя точно покинут, – заметила  Франческа, поправляя правый рукав платья. Этот жест, сам по себе вполне мирный, отчего-то заставил Зубоскала картинно попятиться.   
– Ладно-ладно, понял, осознал, испугался. – Йеспер примирительно вытянул руки вперед. – Язык без костей. Не берите к сердцу — я просто изрядно перетрусил сегодня.
– Ты и вдруг перетрусил? – улыбнулась Франческа.
– Ну да, – признался Йеспер. – Когда открылась дверь, и показался этот банкирский выкормыш. В жизни бы не подумал, что вы заведете такое знакомство...
– Да мы как-то и не знакомились, – Франческа лукаво взглянула на мужа. – Не до того было.
Рико поморщился.
– Ты уверен, что в твоем приключении с тварями участвовал именно он?
– Да он самый! – подтвердил Йеспер. – Мелкий, зараза, юркий, но меток, не отнимешь.
– А он тебя признал?
– Да кто ж скажет? – Йеспер одернул куртку. – Я, конечно,  сразу деру дал, как только бродильцы завопили. Побоялся, что колдовство монерленги и меня заодно прищучит... я, сам знаешь, тоже яблочко с червоточинкой...
– Все мы с червоточинкой, – философски  заметила Франческа. –  Так что твой меткий стрелок? Он понял, что ты и есть вожделенная добыча? И ничего не сказал своим?
– То-то и оно. Узнал? Не узнал? Я лоб сломал, пока думал. Странный он какой-то... этот Вейтц.
– Странный, – согласилась Франческа и резко остановилась. – Мы, что, пришли? – спросила она изменившимся тоном.
– Ну да, – весело объявил Варендаль. – Пришли. Ой! Мать моя женщина!

Они стояли у старой каменной стены, сплошь затянутой наполовину увядшими плетьми вьюнка. Этот покров не мог скрыть узкого пролома, по ту сторону которого подымалась страж-трава. Высоченная, с огромными темно-зелеными листьями, испещренными кроваво-ржавыми пятнами и прожилками, она слегка покачивалась от ветерка. Шипики, на вид обманчиво мягкие, розоватой опушкой вытягивались по стеблю, словно чуя присутствие живого существа.   
– Я не полезу, – чуть дрогнувшим голосом заявила Франческа.
– Йеспер, ты совсем сдурел?! –  рявкнул Рико и по его тону стало ясно, что на сей раз он рассержен всерьез. 
– Да я не думал, что она так разрослась, –  растерянно пробормотал Йеспер. – Здесь безопаснее всего, правда. Ворота ведь уже закрыты.  А ближние проломы на виду. Если люди Бравенте...
– Вот и лезь туда сам, – оборвал его Рико. – Ступай, приведи ее. И поспеши: Бенито через час отплывает. Мы должны быть на месте. 
– Ладно-ладно, я мигом.  – Йеспер поморщился, отвернул закатанные рукава куртки и, сунув в пролом ногу, принялся утаптывать страж-траву. Порой стебель задевал его по голой щиколотке, и тогда изо рта его вырывалось злое шипение и бранные слова.
Франческа наблюдала за его боевыми действиями с почтительного расстояния и морщилась каждый раз, когда Йеспер начинал ругаться. Рико отошел чуть в сторону, оглядывая окрестные развалины.
Наконец Варендаль отвоевал у страж-травы пятачок пространства. Он шумно вздохнул и ринулся в пролом, точно в бурную реку. С полминуты из-за стены доносилось шипение, ойканье и шелест, но вскоре все смолкло. Наступила почти полная тишина.
Сумерки густели. Снова наплывал дым. Чистый Реджио на том берегу зажигал огни. Мост Эрколэ Безумного обозначал себя лишь несколькими тусклыми пятнами света из окон.
Неподалеку от стены погоста склон снова становился обрывистым, земля крутыми ступенями убегала вниз, в темноту, где еда различимыми силуэтами бугрились какие-то развалины.
Рико подошел к краю оврага. Франческа последовала за мужем, встала рядом. Легкая, точно тень.
– Что там, внизу? – спросила она.
– Вероятно, термы. Или остатки канализации. Или просто свалка. Здесь все истерзано, заброшено, забыто. Тяжелый город. И одновременно пустой. Как башка нашего приятеля...
Рико нагнулся, подобрал камешек, подкинул на ладони. Швырнул в овраг.
– Не злись, – мягко попросила Франческа, дотрагиваясь до его руки. – Он не нарочно, ты же знаешь.
– Я знаю. И я не злюсь, солнышко. Я просто не понимаю, как можно жить вообще не думая.
– Ну, он частенько бывает весьма сообразителен, – заметила Франческа.
– Бывает. Он умеет действовать быстро. Но он не в состоянии оценить последствия дальше собственного носа. Творит, что на ум взбредет, а после удивляется, когда получается неприятное варево.
– Такова его природа. Отчасти он не виноват.
– По-моему, он просто привык, что за него все время думает другой человек.
Рико поднял еще один камень и отправил вслед за первым.
– Скорее бы отплыть, Ри, – прошептала Франческа. – Мне здесь не нравится.
– Потерпи немного. Где заблудилось наше бестолковое сокровище?
Словно в ответ на его вопрос из-за стены раздался шум и крики. Послышался треск, и из пролома почти вывалился Йеспер, с окровавленным лицом, голый по пояс и без чикветты. 
– Рико! Фран! Опасность! – дико заорал он, падая животом наземь. – Здесь...
Варендаль подавился криком, когда сапожный каблук впечатался в поясницу. Крепкий  длинноволосый малый, выскочивший из-за стены, упер тесак в его затылок.
– А ну, вставай, а то башку откромсаю, – пригрозил он, и Йеспер покорно поднялся на ноги. Нападающий приставил острие тесака к его горлу. Йеспер тяжело дышал. По груди и рукам его бугрились красные ожоги.
Рико подался назад, загораживая  жену.
– Уноси-ка ты ноги, солнышко, – едва слышно сказал он.
– Ну да, разбежалась, – сквозь зубы ответила Франческа.
Взявший Йеспера в плен оглядел парочку. 
– Ага, – довольным тоном произнес он. –  Эй, Джанни, тут еще есть! А ну, стойте на месте, а то я вашего дружка порежу!
– Да что ты говоришь, Ланцо, – послышалось со стороны погоста, и из-за стены, шелестя страж-травой, вылезло еще трое. Двое (как и Ланцо) выглядели типичными головорезами с городского дна: неряшливая потрепанная одежда, заросшие физиономии, давно не встречавшиеся с мылом и бритвой, и жадные наглые взгляды. Один тащил под локоть Джованну Сансеверо, угрожая ей ножом, второй держал дубинку, усаженную железными шипами. Зато третий весьма отличался от остальной компании и явно был ее предводителем.
– Ай, какой у нас улов! – произнес он, перешагивая через каменную кладку. Это был румяный курносый юноша в опрятной одежде почтенного горожанина: рубашка прямо светилась белизной в вечерней мгле. В одной руке он нес зажженный фонарь, в другой — красную куртку и чикветту, еще недавно бывшую собственностью Варендаля. Впрочем, и своя у него имелась.   
Словом, это был тот самый юнец, к чьей, без сомнения, приличной компании Йеспер подсел в трактире «У рыжего кота». 
– Так, и что же именно мы поймали? – с улыбкой осведомился он, поднимая фонарь повыше.
– Джанни, гля – девка! –  осклабился тот, что держал Джованну.
– Вижу, Угорь, не слепой, – ответил Джанни, внимательно рассматривая сначала Рико, потом Франческу, следом Джованну и на краткий миг возвращая свое внимание Йесперу. На румяном лице молодого человека читалась явная работа мысли. Казалось, он пытается уловить связь между столь различными жизненными явлениями, оценить важность увиденного и сделать правильные выводы.
Приятели его, однако, склонностью к размышлениям не отличались.   
– Джанни, – снова начал Угорь. – девка... 
– Заткнись, – пренебрежительно оборвал тот. – Отвлекаешь.  Пепе, отбери оружие у этого джиора, – наконец решил он. – Только без особой грубости. Сдается, мы выловили что-то крупное, и я даже знаю, кто это купит. А он человек серьезный, покоцанные вещички не любит. Предпочитает сам коцать...
Джованна Сансеверо застонала. Головорез сжал ее руку.
– Замолкни, старая карга!
Пепе поигрывая шипастой дубинкой, направился к Рико.
– Эй, тюфяк, сдавай железо!
Тот не спеша вынул из ножен кинжал и протянул его костяной рукоятью вперед. Пепе тут же сграбастал его и осмотрел, цыкнув зубом.
– Годная штучка! Еще что есть?
– Я человек мирный, – ответил Рико. – Драки не люблю, так что мне и кинжал-то, пожалуй, без надобности...
– А раз так... давай-ка сюда кошелек, приятель! Они теперь тоже лишний!
Пепе вмиг срезал кошелек с пояса Рико его же кинжалом и повернулся к Франческе.
– Эй, девица, а что это у тебя? – загоготал он и резким движением рванул фибулу, сцеплявшую концы платка.
Шелк упал наземь. Франческа не шевелилась. То ли так действовала темнота, то ли еще что, но возникло впечатление, что она оцепенела, и только глаза, словно иглы, впились в в головореза.
– Ишь ты, – пробормотал Пепе, отодвигаясь. – Чего уставилась, дура?! 
– Эй, Пепе! Не увлекайся! Давай сюда цацки да свяжи им всем руки! – приказал  предводитель.
– Могу я узнать имя того, кому предназначается сие добровольное пожертвование? – внезапно поинтересовался Рико, пока Пепе исполнял первую часть приказа.   
Против всякого ожидания молодой человек снизошел до ответа. 
– Мое имя Джанни Торо, – представился тот, явно ожидая реакции на свои слова.
Однако Рико лишь одарил его недоуменным взглядом. Зато неожиданно откликнулся Йеспер.
– Да какой ты Джанни Торо! –  громко возмутился он. – Что я, Джанни Торо по прозвищу Бычара не знаю...
– Он — младший Джанни Торо! – назидательно проговорил Ланцо, сопровождая свои слова нажатием тесака на горло.
– Ой, не ври, –  проскрипел Варендаль, скосив глаза на заточенное лезвие. – Что я, младшего Быка не знаю...
– Он самый младший... Джанни Бычок.
– Как так?! Какой младший?!
– А вот так! Заткни пасть!
Йеспер зашипел сквозь зубы. 
– А скажите-ка, младший Бычок, – мирно поинтересовался Рико, –  что так привлекло ваше внимание к нашей маленькой компании? Кроме возможности пограбить?
– Да вы вообще без надобности! – заржал Пепе. – Сами в силок залезли! 
– Были без надобности, – любезно пояснил молодой человек. – Скажите спасибо вашему дружку. Грязный шулер! Обобрал меня в карты, снял последнюю куртку и был таков!
– Я выиграл честно!
– Заткни пасть!
– Йеспер, ты, что, снова играл?! – поморщился Рико. – Аррэ же запретил!
– Он запретил в кости!
– Замолкни, зараза!
– Заткнитесь все! Пепе, вяжи!
В этот критический момент Джованна Сансеверо громко вскрикнула, закатила глаза и потеряла сознание.
Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

Tany

  • Росомахи
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 8585
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 14123
  • И это пройдет!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #109 : 24 Янв, 2021, 01:33:09 »

Похоже, Бычок сам нарвался... ;) Спасибо, Марриэн :)
Записан
Приятно сознавать себя нормальным, но в нашем мире трудно ожидать, что сохранить остатки разума удастся.
Yaga

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6899
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 12108
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #110 : 24 Янв, 2021, 23:04:40 »

Предвкушаю.  :D
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

katarsis

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 796
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 2039
  • Я изменила свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #111 : 25 Янв, 2021, 16:47:45 »

Ох, чувствую, зря они с Франчески фибулу сорвали
Записан

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5555
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 6395
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #112 : 26 Янв, 2021, 17:29:21 »

Тоже просто с огромным нетерпением жду продолжения :). А тайны в сюжете - да, множатся и множатся. И еще раз от всей души спасибо за это чудо, эрэа Марриэн! :)
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

Leana

  • Зелёная и пушистая
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 1329
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 1304
  • Жить хорошо!
    • Просмотр профиля
    • я на дайрях
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #113 : 26 Янв, 2021, 18:46:34 »

Как я удачно зашла, как раз к окончанию второго осколка.)
Очень здорово, как обычно. Итальянские (ну, вернее, близкие к таковым) имена и названия ласкают слух, детали очень точно рисуют эпоху, персонажи приковывают к себе интерес, а уж как здорово они сыплют остротами и афоризмами.)
Прям завидую белой завистью. Ну и продолжения хочется, а как же.
Записан
Это нелепо - разделять людей на хороших и плохих. Люди бывают либо обаятельны, либо скучны. (с) Оскар Уайльд

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 2908
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 759
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #114 : 26 Янв, 2021, 22:30:03 »

Спасибо. :)

Что ж, завершаем.

– Джанни, гля – бабка спеклась, – растерянно вякнул Угорь, разжимая руки, и все невольно уставились на обмякшее тело, сползшее на траву.
Зря уставились. И нет, не все.
Йеспер рывком отбросил руку Ланцо, державшую тесак, и, резко нагнувшись, швырнул грабителя через свою спину. Тот полетел наземь, и стоило ему приземлиться, как Зубоскал упал на него, выбив оружие, и принялся одарять тумаками.
– Я тебе покажу, козлина, как со спины нападать! – приговаривал он. Ланцо отбивался, одновременно пытаясь дотянуться до тесака.
Пепе и Джанни с воплями рванулись на помощь приятелю, но прорваться через Рико оказалось непростой задачей. Пепе он просто-напросто отправил лбом в стену, после чего быстро поднял с земли тесак и внезапно оказался вооружен и весьма рассержен. Теперь они с младшим Торо кружили друг против друга. Джанни держал чикветту Йеспера наготове, но нападать не спешил: внезапная перемена в, казалось бы, легкой добыче настораживала. 
– А говорил: не любишь драться, – с досадой произнес Бычок и сделал быстрый выпад. Сталь заскрежетала о сталь. Рико отбил без особого труда, ударив так, что Джанни Торо поморщился от боли в запястье.   
– Не люблю не равно не умею, – ответил он.
– Угорь! – крикнул Джанни Торо. – Ты где?! Угорь?!
Но четвертый член компании не отозвался. Ибо не мог: внезапно воскресшая Джованна Сансеверо вероломно напала на него сзади и без церемоний долбанула камнем по башке.
Йеспер и Ланцо выли, катаясь в пыли. Пепе, опомнившись от встречи со стеной, поднимался на ноги, подобрав дубинку и готовясь ввязаться в бой.   
Франческа, словно очнувшись, шагнула вперед. Длинный тонкий кинжал без гарды словно сам скользнул в ее ладонь из рукава. Рико краем глаза заметил этот маневр. 
– Фран, не надо! – крикнул он. – Не вздумай!
Бычок, приметив, что противник отвлекся, ринулся в атаку. Чикветта снова лязгнула о тесак. Еще раз и еще раз...
Пепе распрямился. Франческа ударила его в затылок, в последний момент развернув кинжал рукоятью вперед. Но такой тычок оказался слишком слаб, чтобы уложить мужчину: он лишь пошатнулся и вцепился своей ручищей в запястье Франчески. Та попыталась вырваться, угрожая кинжалом, Пепе отпрянул и внезапно почуял, как твердь под ногами исчезла.
Не удержавшись, он покатился по склону, увлекая Франческу за собой. Рико, завидев такое, зарычал, как разъяренный зверь, и, бросившись на Бычка, просто-напросто вышиб из его рук чикветту и ударом кулака отправил юношу спать, после чего бегом вломился в темноту оврага. 
Джованна Сансеверо тут же принялась вязать младшего Торо его собственным  поясом.
Йеспер, наконец одолев своего противника и с победой усевшись на его грудь, огляделся и заметил, что вокруг стало как-то пустовато. 
– Эй, – окликнул он Джованну, которая управившись со своими трудами, уже направлялась на помощь. – А где... все?
Джованна указала на овраг, и в этот момент оттуда,  из душной ночной тьмы, донесся вскрик. Короткий, полный удивления, возмущения и боли, он словно кольнул душу и тут же замер.
Джованна вздрогнула, Йеспер закусил губу и уперся ладонями в землю, пытаясь отдышаться. Избитый Ланцо беспокойно завозился под его весом, словно почуяв, что дурной вечер стал еще омерзительнее.
– Что это? – прохрипел он. Йеспер не ответил. Он молча помог Джованне обездвижить неприятеля и, встав на ноги, побрел к оврагу, подобрав по пути свою чикветту.   
– Рико! Фран! – крикнул он, остановившись на краю. Овраг молчал, только ручейки земли еще с шуршанием струились по осыпи. Йеспер принялся спускаться. Примерно на полпути он остановился, разглядев наконец то, что не смог рассмотреть сразу.
– Мать моя женщина, – с горечью проговорил он.
Впереди сплошной стеной вставала страж-трава.

Йеспер помедлил и уже собрался было спускаться дальше, как вдруг заросли зашелестели, раздвигаясь, и выпустили две тени. Та, что поменьше, почти висела на большой. Они принялись медленно взбираться по склону. 
Варендаль выпрямился, опершись на чикветту. 
– Йеспер? – окликнул его Рико. 
– Да, дружище, – отозвался тот.
– Отбились? Джованна цела?
– Да. Спускаюсь?
– Нет. Мы сами.   
Вскоре Рико и Франческа поравнялись с Зубоскалом. Франческа была полностью закутана в свой плащ, а капюшон надвинут так низко, что Варендаль не мог разглядеть ее лица. Щеки и лоб Рико были испещрены свежими ожогами страж-травы.
– А этот... где? – осторожно спросил Йеспер.
– Там, – коротко ответил Рико, кивая на дно оврага.   
– А он... живой? – прошептал Йеспер.
Франческа поежилась. Рико взглянул на него так, что Зубоскал плотно сжал губы.
– А ты как думаешь?
– О, мать моя женщина! – простонал Йеспер. – Рико, а... остальные?
– Тебе мало крови? – угрюмо рыкнул  ду Гральта.
– Нет, – торопливо забормотал Йеспер. – Нет.
– Подымайся, – велел Рико. – Найди наши вещи. Нужно торопиться. Как отыщешь, погаси фонарь. Нельзя чтобы...
Он не договорил, да Йеспер и не нуждался в объяснении. В два счета преодолев подъем, он торопливо поднял и намотал на руку платок, а после подступил к Джанни Торо, вытащив у того из карманов кошелек и фибулу.
Младший Бычок уже пришел в себя и следил за ним напряженным взглядом, как видно, сообразив, что сейчас решается его судьба.  Йеспер взял его за ворот рубашки.
– Я выиграл честно, – процедил он, глядя в светлые глаза. – Ты это знаешь. Еще раз перейдешь мою дорогу – пеняй на себя.
Джанни Торо промолчал, шмыгая расквашенным носом. Варендаль поднялся и вновь напялил на себя изрядно замаранную красную куртку. Осмотрелся.  Джованна Сансеверо, на вид совершенно измученная, сидела, скорчившись у фонаря. У ног ее лежала кучка оружия.
– Вы времени не теряете, джиори, – пробормотал Йеспер, выуживая оттуда кинжал с костяной рукояткой.
– Я люблю жизнь, плут, – невесело улыбнулась она. – Как ни странно, все еще люблю. Пусть  это и безответная любовь. И пусть вещи, которые жизнь отбирают, будут под присмотром. 
– Золотые слова, джиори.
Йеспер погасил фонарь. Тьма упала на пустырь у кладбищенской ограды, и на сей раз казалось, что она несет успокоение. Даже дымный ветер сейчас словно ласкал потные щеки, овевал покрытое синяками тело. Смягчал жжение ожогов. 
Вдали в дымке горели огни Чистого Реджио. Город готовился вкусить ночного сна. Где-то лаяли собаки. По реке двигался одинокий белый огонь – это шла вниз по течению барка.   
– Прощай, унылый городишко, – пробормотал Йеспер. – Ты не взял меня в прошлый раз. Не возьмешь и сейчас. Не судьба.  Эй, ублюдки! – громко сказал он. – Я оставлю ваш нож за стеной. Доползете – ваше счастье!
Никто не отозвался. Йеспер и в самом деле взял нож и швырнул его за пролом, в гущу страж-травы. Остальное оружие он явно намеревался взять с собой.
– И пока будете ползти, подумайте как быстротечна, бездарна и бесконечно глупа ваша жизнь... Задумайтесь о вечности, паскудники! Ибо грядет...   
– Уймись уже, Йеспер, – устало оборвал его Рико. – Время не ждет. Пойдемте, джиори.
Джованна Сансеверо поднялась на ноги. Белый огонь плыл над темной водой. За оградой погоста шелестела страж-трава.
Четверо покинули пустырь и сгинули в душной весенней ночи.

Здесь и заканчивается вторая история.
Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).

passer-by

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 6899
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 12108
  • Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #115 : 26 Янв, 2021, 23:17:55 »

Спасибо. Предчувствия меня не обманули (с).  :)
Загадки остались, будем ждать, как пишет эрэа Красный Волк, с большим нетерпением.
Записан
"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
Είναι ανώτερη σοφία να μπορείς να ξεχωρίζεις το καλό απ' το κακό

Tany

  • Росомахи
  • Герцог
  • *****
  • Карма: 8585
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 14123
  • И это пройдет!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #116 : 27 Янв, 2021, 16:03:13 »

Спасибо за очередной осколок, Марриэн :) Будем ждать, когда же осколки соберутся в витраж?
Записан
Приятно сознавать себя нормальным, но в нашем мире трудно ожидать, что сохранить остатки разума удастся.
Yaga

NNNika

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 2056
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 2768
  • Я изменил(а) свой профиль, а сейчас меняю фас
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #117 : 28 Янв, 2021, 00:14:08 »

Большущее спасибо за продолжение!
Ох,  Пепе видно сильно удивили.
Записан
...или бунт на борту обнаружив, из-за пояса рвет пистолет,
так что сыпется золото с кружев, с розоватых брабантских манжет. (Н.С. Гумилев)

Красный Волк

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 5555
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 6395
  • Я не изменил(а) свой профиль!
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #118 : 28 Янв, 2021, 15:39:51 »

Спасибо за очередной осколок, Марриэн :) Будем ждать, когда же осколки соберутся в витраж?
От всей души присоединяюсь :). А витраж из этих осколков складывается просто околдовывающе великолепный :D.
Записан
Автор рассказа "Чугунная плеть"

Марриэн

  • Герцог
  • *****
  • Карма: 2908
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 759
  • Ленивый хоббит
    • Просмотр профиля
Re: Вирентийский витраж
« Ответ #119 : 29 Янв, 2021, 20:28:18 »

Спасибо всем. :)
Цитировать
Ох,  Пепе видно сильно удивили.
Увы, да.
Цитировать
Будем ждать, когда же осколки соберутся в витраж
Эту игрушку, как видно, придется собирать долго.  :D
Записан
" С каждым годом все неизбежней запевают в крови века..." (Н. Гумилев).